Недоверчивое сердце - Мейсон Конни страница 2.

Шрифт
Фон

Чего бы это ни стоило, я найду деньги на выплату вознаграждения.

Кейси решительно выпятил тяжелый подбородок, его зеленовато-карие, с золотистой искоркой, глаза горели воодушевлением. Нельзя было усомниться в его искренности и твердой уверенности в том, что он добьется цели.

Марк отвел взгляд и опустил голову.

— Все правильно, Кейси. Я знаю, что ты хочешь помочь мне, и уверен, сделаешь все от тебя зависящее ради моего освобождения, но, боюсь, это не в твоих силах. Ни у кого на свете нет лучшего брата, чем у меня. И я не буду думать о тебе хуже, даже если тебе не удастся найти этого свидетеля. Ты бросил работу и примчался мне на помощь, как только я попал в беду, и вот уже несколько месяцев лишь этим и занимаешься. Поверь, я оценил это по достоинству. Признаюсь, я не всегда был хорошим братом. Ты предпринимал невероятные усилия, чтобы поддержать меня, и все это время отказывался от деловых предложений. И я рад, что ты теперь его принял, даже не важно, по какой причине.

Если бы решетка сейчас не разделяла их, Кейси хорошенько встряхнул бы брата, чтобы пробудить в нем хоть какие-то чувства. Марк смирился со своей судьбой. Выпрямившись во весь внушительный рост, Кейси развернул широкие плечи. Он во что бы то ни стало раздобудет деньги на вознаграждение. Если он этого не сделает в ближайшее время, Марк окончательно падет духом.

— Я не дам тебе пропасть, Марк. Достану необходимые деньги и снова увижу тебя на свободе. Клянусь, ничто меня не остановит!

Глава 1

Сан-Франциско Май 1876 года

— Я Кейси Уокер из агентства Пинкертона, а вы, я полагаю, мистер Макалистер.

Кейси протянул руку пожилому мужчине с проницательными темными глазами и начинающими редеть и седеть каштановыми волосами, владельцу винного завода. Несмотря на солидный возраст, Томас Джордж Макалистер обладал энергией и подвижностью молодого человека, уверенного в своих силах. Интуиция подсказывала Кейси, что перед ним преуспевающий и богатый бизнесмен.

— Я к вашим услугам, — доброжелательно произнес Макалистер, пожимая Кейси руку. — Что вас так задержало?

— Путь от Юмы до Сан-Франциско дилижансом достаточно долог, — кратко пояснил Кейси. — Аллан Пинкертон не сообщил мне подробностей вашего дела, так что, если вы расскажете, кого и почему я должен разыскать, мне будет легче во всем разобраться.

— Присаживайтесь, Уокер, и я введу вас в курс событий. Я хочу, чтобы вы разыскали женщину. Точнее сказать, шлюху. Некая Белл Паркер соблазнила моего единственного сына и вынудила жениться на ней. Она занималась своим ремеслом в местном борделе, там мой сын с ней и познакомился. Когда Том, совсем еще мальчишка, объявил мне о намерении жениться на проститутке, я впал в ярость. Попытался втолковать ему, что ей нужны только его деньги, но он не пожелал слушать никаких доводов.

Кейси запоминал каждое слово мистера Макалистера. Он повидал за свою жизнь множество шлюх, бесчестных и честных, но Белл Паркер пока представлялась ему особой, которая знала, чего она хочет, и добилась этого.

— Том женился на этой женщине вопреки моей воле, — продолжал Макалистер. — Я немедленно заявил, что знать его не желаю до тех пор, пока он не избавится от этой суки. Дал ему понять, что оставлю его без единого цента. Этот молодой дурень оказался более мужественным, чем я ожидал, — не без удовольствия отметил Макалистер. — Он получил работу на ранчо и кое-как содержал себя и свою жену, не прибегая к моей помощи. Мы оба уперлись, каждый стоял на своем — ни я, ни он не шли на уступки. Шлюшка, на которой Том женился, отлично справилась со своей задачей — посеяла между мной и сыном вражду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора