Стальное поколение. Четвертый роман серии «Противостояние» - Афанасьев Александр Владимирович страница 12.

Шрифт
Фон

Судья Уэбстер вышел из кабинета, Буш требовательно уставился на оставшихся.

 Еще?

 Сэр, мы можем поработать с Польшей,  предложил Верити

 Конкретно?

 У них не сходятся концы с концами.

 Мы это знаем. Мы уже пытались подловить их на этом, но русские закрыли их долги.

 Сэр, я не об этом. Я все таки считаю, что военные методы, и методы более характерные для террористов следует оставить в стороне. Польша член СЭВ, так?

 Возможно.

 Воевать надо на экономическом фронте. Представьте себе, что мы договариваемся с Польшей начинаем поставлять туда свои товары. Поскольку в СЭВ товары перемещаются почти свободно  эти товары попадут и в другие страны. Чем больше людей за железным занавесом будут иметь отличные американские товары  тем сложнее их будет убедить в нашей враждебности. Тем более, если мы сами не будем проявлять враждебности.

 Вы собираетесь торговать со сталинистами?  с максимумом яда в голосе осведомился министр обороны

 Это такие же потребители, как все остальные.

 А как вы собираетесь брать с них плату?

 Есть клиринговые схемы, межгосударственные системы расчетов. Если будет желание  схему можно отработать.

 Это поражение в войне, Уильям,  заметил Буш,  предательство всего того, что мы сделали за последние несколько лет. Мы не должны с ними торговать, каким-то образом демократизировать или делать что-то еще Мы должны их уничтожить, чтобы они больше не представляли для нас угрозы. Кроме того  план просто наивен.

 Сэр  начал Верити, но договорить не успел. В кабинет вошел судья Уэбстер, усталый, но по глазам видно что очень довольный, потом президентский переводчик с русского, потом незнакомый человек, и замыкал процессию сотрудник Секретной службы.

Все как один уставились на третьего человека  он то и был тем самым страшным, ужасным коммунистом, который спит и видит, как уничтожить Америку, обратить в рабство ее сыновей, уничтожить идеалы и установить на планете жестокий и безбожный режим. Все вглядывались в перешедшего на их сторону (хотя черт знает, может быть он просто провокатор) коммуниста с любопытством, густо замешанным на страхе.

Коммунист ужасным не выглядел. Он был не десяти футов роста, а не дотягивал и до шести, он был лысым, очкастым и с каким-то жалкими глазами, на толстыми стеклами очков выглядевшими как вишни. Он постоянно посматривал по сторонам, и видно было, что он очень боялся. От коммуниста несло дешевым одеколоном, а одет он был в костюм, наподобие таких какие продают по каталогам посылторга с сорокапроцентной скидкой.

 Присаживайтесь. Вот здесь.

Место за столом было, коммуниста усадили на место, рядом сел переводчик, за спиной коммуниста встал сотрудник Секретной службы. Ростом он был хорошо за шесть футов и коммунист нервно оглянулся

 Выйдите,  спокойно сказал вице-президент.

 Сэр, согласно инструкции я обязан

 Выйдите!

Охранник стушевался и покинул кабинет.

 Майк  обратился вице-президент к переводчику  поговори с этим парнем, и попытайся его убедить в том, что если он расскажет всю правду и поможет нам, то это поможет ему начать здесь жизнь не с нуля. Мы поможем ему выучить язык и включим в программу защиты свидетелей ФБР, приобретем дом где-нибудь на среднем Западе, где его не найдут убийцы из КГБ. Но все это будет только в том случае, если он нам поможет.

Переводчик о чем-то заговорил с перебежчиком по-русски, тот напряженно слушал, а потом закивал. Ни один из присутствовавших в кабинете помимо этих двоих русский не знал  а между тем это был язык вероятного противника. Джордж Буш вдруг вспомнил Роберта Гейтса, заместителя директора ЦРУ. Тот знал русский в совершенстве.

Переводчик о чем-то заговорил с перебежчиком по-русски, тот напряженно слушал, а потом закивал. Ни один из присутствовавших в кабинете помимо этих двоих русский не знал  а между тем это был язык вероятного противника. Джордж Буш вдруг вспомнил Роберта Гейтса, заместителя директора ЦРУ. Тот знал русский в совершенстве.

Но за неимением гербовой пишем на простой

 Сэр, он готов говорить, но он опасается

 Спросите, чего именно он опасается?

Переводчик и перебежчик снова заговорили по-русски.

 Сэр, он опасается КГБ. Кроме того  он опасается, что мы выдадим его назад.

 Можете сказать ему следующее,  решительно поговорил вице-президент.  Он находится в Белом Доме, перед ним  вице-президент США. Если он нам поможет, то я лично позвоню Генеральному атторнею США, мы среди ночи поднимем Министерство Юстиции и выдадим ему грин-карту. После этого его никто не посмеет депортировать. Если нужно, мы сделаем судебный приказ о запрете депортации.

Снова последовали переговоры по-русски, пока остальные напряженно ждали.

 Сэр, он готов помочь нам,  наконец объявил переводчик

 Хорошо. В таком случае, пусть он назовет свое имя и место его работы.

 Сэр, его зовут Николай Подбельский, и он сотрудник КГБ.

Вице-президент сделал странный жест рукой, похожий на запретительный

 Дон, я слишком устал, чтобы меня на каждом шагу называли сэром. Пусть он скажет, в каком именно управлении он работал.

 Первое главное управление КГБ.

 Где он работал? Где было его рабочее место?  быстро спросил вице-президент

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора