– Если ты, сукин сын, думаешь, что тебе удастся затащить одну из нас к себе в постель, то ты глубоко заблуждаешься!
К удивлению Эспер, выдавшей столь гневную тираду, Марко громко рассмеялся. Кристина невольно залюбовалась его ровными, белоснежными зубами и веселыми искорками, вспыхнувшими в красивых голубых глазах. «О, как восхитителен этот пират, – думала девочка, – и особенно сейчас, когда смыл сажу с лица».
– Не обольщайся, женщина, – сказал Марко Эспер. – Неужели ты думаешь, что я так истосковался по женскому обществу, что наброшусь сейчас на тебя? Я просто предложил вам с девочкой присесть и сделал это из элементарной вежливости.
Метнув на пирата гневный взгляд, Эспер взяла Кристину за руку, и они неуверенно присели на край постели.
Марко видел, как они пристально смотрят на него: няня, презрительно поджав губы, исходя злостью, и девочка, устремив доверчивый взгляд, полный восхищения. Он не смог удержаться и подмигнул этому маленькому ангелу. Она улыбнулась ему в ответ, и на щеках ее появились очаровательные ямочки. Марко неожиданно для себя вдруг подумал о том, как хорошо, должно быть, иметь такую маленькую сестренку-шалунью, баловать ее и заваливать подарками.
Потом Марко перевел взгляд на няню девочки и заметил злой, мстительный блеск в ее глазах, от которого ему стало не по себе.
– Как вас зовут?
– Девочку зовут Кристина Эббот, – недовольным голосом ответила няня, – а меня Эспер Бейнбридж. А с кем имеем честь говорить мы?
– Меня зовут Марко Главиано, – лениво протянул Марко. – Я – капитан капера Его Величества, воюющего с испанцами.
– Капитан капера! – презрительно фыркнула Эспер. – Значит, ты ничем не лучше самого последнего пирата!
Губы Марко тронула улыбка, и он решил перевести разговор на другую тему.
– Что привело вас с девочкой на остров Эдисто? Глаза Эспер сузились.
– Эта малышка – круглая сирота. Ее родители погибли во время кораблекрушения, которое произошло недалеко от побережья Северной Каролины около года тому назад. Ее опекун, проживающий в Чарлстауне, не слишком-то любит детей, поэтому он и отправил меня с девочкой на остров Эдисто, где отвечала за воспитание и обучение Кристины уже я.
Марко слушал женщину, с трудом сдерживая гнев.
– Неужели этот ваш опекун настолько глуп, мадам? Разве ему неизвестно, что Англия и Испания в настоящее время пребывают в состоянии войны, и такие острова, как Эдисто, чаще других подвергаются набегам испанцев?
Эспер заметно ощетинилась.
– В мои обязанности, сэр, не входит диктовать опекуну Кристины решения, которые ему следует принимать.
– В таком случае, ты так же глупа, как и он, женщина, – резко ответил Марко и, полностью игнорируя гневный вопль Эспер, перевел взгляд на девочку. – Поскольку у ребенка нет родителей, а ее опекун полностью пренебрегает своими обязанностями, думаю, ей будет лучше всего жить на одном из островов Карибского моря, который занимаю я со своими людьми Девочку предложение Марко заинтересовало, тогда как ее няню оно же привело в бешенство.
– Что ты еще предложишь?! Я наслышана об этих ваших грязных притонах, которыми кишмя кишат острова Карибского моря. Там только и делают, что пьют, распутничают и занимаются еще Бог знает чем! И можешь не сомневаться: мы туда не поедем!
Марко с трудом подавил усмешку.
– Уверяю тебя, вы с девочкой будете там в полной безопасности. Неужели тебе и в самом деле кажется, что на Эдисто вам будет спокойнее, чем на моем острове? Я достаточно хорошо знаю Карлоса, человека, который напал сегодня на ваше селение, чтобы быть уверенным в том, что он не пощадит ни тебя, ни ребенка, когда вернется на остров.
Эспер судорожно перевела дыхание и замолчала. Марко посмотрел на девочку.
– Пусть решит ребенок, где ему будет лучше.