Тут уже все показали свои знания. Хотя дополнить Броди его товарищ Карл смог лишь несколькими фразами по-китайски. Да Мануэль что-то спросил на редком андском наречии. Но на все это атлетически сложенный мужчина лишь с сожалением отрицательно мотал головой. Пока вдруг Пузин не предложил:
Может, он хоть немного понимает «язык рабов» Древнего Египта древнееврейский? Ведь должен, по идее.
Да он тоже с тех времен мог измениться до неузнаваемости, усомнился Броди. Но попробовать можно.
И стал с трудом подбирать первые вопросы. Ко всеобщему удивлению, мужчина наморщил лоб, прислушиваясь, а потом лицо его озарилось радостью. Он не только понимал, но и сам вполне сносно мог общаться на этом давно забытом для многих современных землян языке. После этого попытались выяснить первым делом отношение к сиюминутной обстановке. Карл почти все понимал, но в разговор не встревал, только тщательно прислушивался. Тогда как все остальные археологи только могли надеяться на последующий пересказ. Памятуя о странной сонливости Пеотии после оживления, Броди набросился на незнакомца с форсированными вопросами:
Вы довольны, что мы вас оживили?
Пока еще не осознал себя в собственном теле.
Но вы согласны нам помочь?
Конечно. Только вот чем?
Своими обретенными в дальних странствиях силами и знаниями.
Ну Не могу чем-то особо похвастаться, задумался Алессан. Я ведь все это время находился очень далеко от Земли. Настолько далеко, что мне ни разу не удалось отыскать нашу планету и хоть единожды сюда вернуться.
Вы довольны, что мы вас оживили?
Пока еще не осознал себя в собственном теле.
Но вы согласны нам помочь?
Конечно. Только вот чем?
Своими обретенными в дальних странствиях силами и знаниями.
Ну Не могу чем-то особо похвастаться, задумался Алессан. Я ведь все это время находился очень далеко от Земли. Настолько далеко, что мне ни разу не удалось отыскать нашу планету и хоть единожды сюда вернуться.
То есть вы хотите сказать, что за все шесть тысяч лет вы так ни разу здесь не побывали?
Совершенно верно. Ведь пространства Вселенной безграничны, и даже отыскивать знакомые звездные скопления вокруг моего тамошнего места обитания оказалось довольно сложным делом.
Но вы хоть знаете что-нибудь о той опасности, что уничтожала наши цивилизации раньше и теперь угрожает нашему существованию вновь?
Увы! Мне об этом ничего не известно. Насколько я помню, после утопления я так рвался к спасению, воздуху и свету, что промчался от Земли настолько далеко, что навсегда заблудился в межзвездном пространстве. При всем моем желании проследить за разворачивающимися здесь событиями я так и не сумел.
С некоторой грустью мужчина устало присел на выступ и, подтверждая подозрения о наваливающемся на него сне, непроизвольно зевнул.
Но нам очень нужна ваша помощь! заторопился Александр Константинович. Ведь вы тысячи лет могли наблюдать за другими цивилизациями, вы теперь умеете творить невероятные чудеса! Мы надеялись, что вы без труда справитесь с надвигающейся опасностью.
Хм! Боюсь, что мои знания не слишком вам помогут. Все эти годы я потратил на изучение трех разумных видов. Мне было жутко интересно за ними подсматривать, но, кажется, никакого оружия или значительных преобразований в материи я создать не смогу.
Жаль! Невероятно жаль! воскликнул Броди, заламывая пальцы. Ну а ваши друзья? Там мы нашли еще восемь тел. Кто из них скорее всего сможет помочь?
Алессан наморщил лоб, припоминая. И ответил, подавив сразу несколько зевков подряд:
Затрудняюсь ответить Но вы ведь спасете всех?
Конечно! Просто время не терпит, а наши технические возможности не позволяют вытащить из глубин всех сразу.
Понятно. Попробуйте тогда Пеотию
Увы, она как раз та самая единственная, которую мы оживили перед вами. И она совершенно не захотела нам помогать. Затем без всякого труда телепортировала в неизвестное место.
Да я вроде тоже могу переноситься куда угодно на расстояние около километра. Надо будет только попробовать
Да нет, Пеотия унеслась, скорее всего, в другую звездную систему. Если не в другую галактику. И она могла вот так уничтожать материю.
Проследив за направлением пальца, Алессан увидел аккуратную дыру в породе.
Ого! Да она действительно многому успела научиться! Вот молодец! Не то что я все за червяками да ящерицами сотни лет наблюдал.
На этот раз его слова прервались целой серией зевков, на которые он и сам обратил внимание:
Что это со мной происходит? Просто смертельно хочется спать! С чего бы это?
Но ведь ваше тело, а вернее, мозг не спал полноценным сном шесть тысяч лет, напомнил Александр Константинович. Ваша Пеотия тоже спала несколько часов после пробуждения. По нашим предположениям, сон вам просто необходим.
Да? Пожалуй, тогда я и правда вздремну. Посланник из доисторических времен сполз с уступа на пол, улыбнулся и признался извиняющимся тоном: Больше не могу противиться.
Но кого нам вытаскивать?
А? Если судить с научной точки зрения, то лучше вытаскивайте Вителлу. В прежние времена научное светило и верховный жрец.
Но как мы его отличим? в отчаянии восклицал Броди, опустившись на колени перед засыпающим мужчиной и встряхивая его за плечи.