Воины Сарда - Земляной Андрей страница 7.

Шрифт
Фон

– Дамы! Сейчас вам нужно пройти санобработку, после чего я приглашаю вас в нашу столовую. Тем временем техники займутся вашим кораблем и попытаются привести его в рабочее состояние.

Толпа пестро одетых девиц с объемистыми сумками и чемоданами, в которых, как видно, лежали их личные вещи, потекла по коридорам, словно бурная река, снося и увлекая за собой встреченных по дороге офицеров. Кое-кто потерялся уже в пути, предпочтя отдельные душевые кабинки в офицерских каютах, а несколько особо одаренных составили компанию генералу, обещавшему экскурсию по самым интересным местам станции, коими он полагал свои апартаменты.

Через полчаса уже все девушки разбрелись по комнатам и закоулкам, а сопровождающие конкурса «Имперская красотка», вместе со своими камерами и прочим багажом, были собраны в столовой, где им и предстояло дожидаться вердикта техников.

Взрыв в доке прозвучал тихо и, возможно, был бы не замечен большей частью персонала и гостей, если бы не сопровождавшие взрыв эффекты. Мгновенно погас свет во всех коридорах, отключились системы жизнеобеспечения и заискрили электрические кабели. Четыреста тераватт магнитной энергии прокатились по всей станции словно цунами, выжигая активную электронику и электроприборы. В ничтожную долю секунды огромное сооружение оказалось парализовано, а персонал полностью недееспособен.

Сопровождавшие конкурс журналисты и сотрудники, собранные в столовой, отчего-то не испугались темноты, а быстро надели странные очки, делавшие их похожими на сектоидов. Присутствующие здесь же офицеры и техники успели только выругаться по поводу пропажи освещения, как раздались тихие щелчки из пневматических пистолетов. Лишь один из офицеров успел среагировать на подозрительные звуки и сделал движение, инстинктивно уклоняясь от направленного в его сторону ствола, когда полировавшая ногти длинной пилкой с резной рукоятью Сатта одним мгновенным движением пробила ему грудь маникюрным инструментом, словно кинжалом, и врезала коленом, так что офицер отлетел к стене и рухнул на пол.

Гарт сразу, как только все сотрудники Санитарной Службы повалились на пол, стал сдирать накладную бороду и стирать салфеткой грим, добавлявший ему возраст. Один из помощников уже доставал из кейса защищенный полевой коммуникатор и разворачивал командный центр.

– Рыжий, давай на магистральную линию, и чтобы через десять минут была связь!

– Принял, – сухо ответил Росс и поднял свое подразделение: – Третья, на выход!

– Лама, давай со своими пробивайся на центральный пульт. – Гарт оглянулся в поисках Зары. – Так. Вам нужно в темпе пройтись в доки, наладить выдачу снаряжения и вооружения и обеспечить приемку десантных подразделений. Действуем быстро и четко. Если начнут стрелять, давите всех без разбора.

– Приняла. – Зара, разодетая в кричаще яркие тряпки, уже стерла яркую губную помаду, которую терпеть не могла, и во главе своего подразделения быстро покинула зал.

Сопротивления практически не было, кроме того, что возникло на этаже, помеченном на плане как «резервный технический». Превращенный во внутреннюю тюрьму уровень охраняли существа, которым терять уже было нечего, и если бы не сгоревшие электродвигатели приводов в дверях камер, они бы и тут устроили кровавую бойню. Но в этот раз ворвавшиеся, словно фурии, Драконовы сучки просто разорвали тюремщиков в клочья. Последний из охранников пытался что-то сделать с пультом управления охранной системой, когда его почти разрезала пополам автоматная очередь.

Более сотни человек, которых империя посчитала опасными или особо опасными, выходили из камер, словно привидения, держась за стену, чтобы не упасть. Многие так и не смогли выйти сами и их клали на носилки для доставки на борт крейсера, обладавшего самым лучшим кибердоком из всех кораблей эскадры.

Последнего, седого исхудавшего старика, едва дышавшего сквозь трубочку, которую затолкали в горло, уже вынесли из камеры, когда Росс, стоявший возле выхода, неожиданно для всех метнулся к носилкам так, что сбил всех, кто попался по дороге.

– Папа! – Он бережно взял иссохшую руку старика и коснулся ее губами. Слезы катились по лицу Рона сплошным потоком, но он все пытался вытереть глаза, чтобы видеть самого дорогого ему человека.

Гарт мгновенно оказался рядом и, оценив ситуацию, кивнул окружившим его бойцам:

– Валор, Кренг, помогите ребятам. Отца Росса бегом на крейсер и сдать на руки доку. Передайте – пусть делает то, о чем мы с ним говорили. Вперед.

С трудом оторвав Росса от носилок, ребята унеслись по коридору.

– Они убили его, Гарт. – Рыжий поднял красное, заплаканное лицо. – Он же ничего… Просто финансист.

– Спокойно. – Гарт чуть встряхнул друга, приводя в чувство. – Хрен им в глотку, а не жизнь твоего отца. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы он не только жил, но и чувствовал себя хорошо. А теперь приведи себя в порядок и командуй зачисткой.

Росс глубоко вздохнул, успокаиваясь, потом вздохнул еще раз и, решительно сорвав предохранительный клапан с аптечки, взвел скобу инъектора и, дождавшись укола, помотал головой, разгоняя туман.

– Первый, второй взводы, радиальные коридоры. Третий, четвертый – держать вертикальную шахту и узловые точки переходов. Вперед!

Возня с отловом расползшихся, словно тараканы, сотрудников Санитарной Службы не помешала завести на станцию толстые тросы и с помощью десятка мощных буксировщиков начать медленный разгон станции.

Одновременно с этим более сотни бээмпэшек и две сотни ремонтных роботов занялись самой станцией. Начали поступать первые доклады от ремонтных команд, занимающихся приведением в боеготовое состояние оборонительных систем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора