Женщины могут всё - Нора Рафферти страница 6.

Шрифт
Фон

Эллис смотрела на Джо и не могла избавиться от ощущения, что практически его не знает. Несколько восхитительных недель их головокружительного романа представлялись теперь далеким сном. Безумной мечтой. Неужели она и впрямь собиралась замуж за этого человека?

– Обещай, что выслушаешь меня, независимо от того, что я тебе скажу, – попросил Джо. – Обещай, что не уйдешь и не полезешь драться, пока я не закончу рассказ.

У Эллис оборвалось сердце. Вероятно, все обстояло хуже, чем она представляла. Может, у него была другая женщина? Или он был женат? Но Эллис прогнала эти глупые панические мысли и кивнула.

– Ладно. Обещаю.

Некоторое время Джо колебался, словно не знал, с чего начать.

– Наша первая встреча, Эллис, была подстроена. Я должен был привлечь твое внимание и постараться тебе понравиться.

Мысленно она перенеслась в тот достопамятный день. Они встретились на набережной. Эллис любила это место, несмотря на вечное его многолюдье. В хорошую погоду она неизменно проводила там каждое воскресенье. В тот день стояла солнечная, хотя и прохладная погода. Джо столкнулся с Эллис и нечаянно выплеснул на нее сок, который пил. Теперь он утверждает, что их встреча была спланирована. У нее на языке крутился один простой вопрос: зачем?

– Потому что мне надлежало навести справки о твоем пропавшем отчиме. История похищения потусторонними силами нам представлялась маловероятной. Мы полагали, что вы с матерью скрываете правду. Поэтому, если бы я смог познакомиться с тобой поближе…

– То выяснил бы, что произошло на самом деле? – подсказала Эллис.

Теперь, похоже, она начала понимать весь ужас происшедшего. Когда Стив пропал, они с матерью обратились в полицию, но полиция отнеслась скептически к версии Сюзан об участии потусторонних сил в похищении ее мужа. В полиции, оказывается, в исчезновении Стива подозревали ее мать и решили подослать к ним своего человека, чтобы докопаться до истины. А подобраться к матери лучше всего через дочь.

Теперь Эллис понимала, почему Джо никогда особенно не распространялся ни о себе, ни о своей семье. Она ни разу не бывала у него дома и даже не знала его адреса. Теперь она понимала, почему он всегда внимательно и терпеливо выслушивал ее исповеди, почему никогда не сетовал, что теряет время в компании ее эксцентричной матери.

Неудивительно, что теперь Джо казался ей чужим. Он и впрямь был незнакомцем. И она собиралась за него замуж!

Какого же дурака она сваляла! Джо просто выполнял свою работу. Он не питал к ней никаких чувств. Никогда не любил ее. Даже не испытывал влечения.

У Эллис запылали щеки при воспоминании о его отговорке в ответ на просьбу заняться любовью. Он, видите ли, хотел дождаться брачной ночи! А она, идиотка, посчитала его старомодным романтиком!

Здравый смысл подсказывал Эллис, что она негодовала бы еще сильнее, если бы Джо все же переспал с ней, но внимать голосу разума она отказывалась.

– Думаю, тебе лучше уйти, – произнесла Эллис ледяным тоном.

– Я еще не закончил.

– Как, это не все? – В ее глазах вспыхнуло недоверие.

Джо порывисто кивнул.

– Я не предполагал, что наши отношения зайдут столь далеко. Я имею в виду помолвку. Письменное предложение послал тебе кто-то другой. Кто-то, кто считал, что помолвка сделает тебя более откровенной.

У Эллис засосало под ложечкой. Она была готова убить Джо. И сделала бы это с превеликой радостью, если бы имела пистолет и умела стрелять. Пусть Джо даст ей несколько уроков в качестве компенсации за всю предшествующую ложь.

– Я собирался отменить свадьбу, Эллис, – продолжал он, – но ситуация вышла из-под контроля. Я очень сожалею.

Он сожалеет! Как будто это что-либо меняет! Он сидит напротив нее, полуголый, и терпеливо ждет, пока она осознает смысл сказанного им. И он настолько неотразим и сексуален, что Эллис буквально задыхалась. Это несправедливо! Она сходила по нему с ума, а он лгал ей.

Их взгляды встретились, и выражение лица Эллис заставило Джо отодвинуться от нее подальше.

– Ты закончил? – спросила она язвительно.

– Как будто. Я понимаю, Эллис, что ты после всего услышанного чувствуешь, но, полагаю, ты имеешь право знать правду.

Однако Эллис считала, что он переоценил значение правды. Она бы предпочла думать, что Джо ее бросил, как и все предшествующие мужчины в ее жизни.

Весь год Эллис размышляла на эту тему и пришла к печальному выводу: ее отношения с противоположным полом заканчивались стандартно – она оставалась одна. Сама она ни разу никого не бросила, ни разу не разбила ничье сердце.

Однако сейчас она с радостью растерзала бы не только сердце Джо, но и другие его органы. Эллис ужасно мучилась из-за того, что не могла определить, что хуже: то, что он притворялся, или то, что обманул ее с такой легкостью?

При мысли о той ночи на балконе у Эллис внутри все переворачивалось. Она показывала Джо их будущее гнездышко и без умолку болтала о совместном будущем. Потом поцеловала его со всей страстностью, на какую была способна, а он благородно отверг ее приглашение к физической близости.

Святоша Джо.

И вот он вернулся, чтобы во всем признаться и просить прощения. Нашел дуру! Она скорее сбросит его с балкона.

– Ты в порядке? – участливо поинтересовался Джо, вглядываясь в лицо Эллис.

– Здесь немного душно. – Она обмахнула рукой пылающие щеки и красноречиво посмотрела в сторону открытого балкона. – Пожалуй, выйду на свежий воздух.

Однако Эллис пришлось изменить маршрут – в прихожей раздался звонок. Эллис открыла дверь и увидела двух полицейских в форме.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора