Мои молитвы были услышаны — она рассмеялась.
— Нед Келли, — сказал я и протянул ей руку.
— Нед Келли? Как знаменитый разбойник?
Это меня крайне удивило. Такого мне еще никто не говорил. Я так и стоял с идиотской улыбкой на лице.
— Сидней. Новый Южный Уэльс, — произнесла она с акцентом, который оказался австралийским.
— Бостон, — ответил я.
Так все и началось. Мы поболтали еще немного: она рассказала, что живет здесь уже два месяца и полюбила гулять по пляжу. И еще сказала, что, быть может, придет и завтра. А я сказал, что, вполне возможно, тоже здесь буду. А потом я смотрел ей вслед и думал, что она, наверное, надо мной смеется.
— Кстати, — сказала она, обернувшись, — было такое кино. «Юмореска». С Джоан Кроуфорд. Рекомендую посмотреть.
В тот же вечер я взял в прокате кассету. В финале фильма красавица-героиня утопилась в море.
В среду Тесс снова пришла. От вчерашней печали не осталось и следа. Мы договорились встретиться в пятницу в «Бразильском дворе». Она остановилась именно в этом, самом дорогом, отеле города. Мы встретились в «Кафе Булю». Я нервничал, как школьник, идущий на первое свидание. Она уже сидела за столиком в убийственном платье с голыми плечами. Я не мог оторвать от нее глаз. До десерта дело так и не дошло.
* * *
— Пожалуй, эта сиеста войдет в десятку лучших, — заявил я и пощекотал Тесс.
Она обернулась ко мне и совершенно серьезно произнесла:
— Про твою удачу я уже сказала. Знаешь, Нед, у меня такое ощущение, что она и мне улыбнется.
Я поверить не мог, что такая девушка, как Тесс Маколифф, говорит это мне. Сам я, конечно, тоже не последнего десятка, девушкам нравлюсь. Но я никак не мог понять, что ее так заботит и отчего в тот первый день на пляже у нее был такой печальный взгляд.
Я случайно посмотрел на старинные часы на столе напротив кровати.
Было почти пять. День пролетел незаметно.
— Я, конечно, буду об этом жалеть, но… увы, мне пора.
Я заметил в ее глазах ту самую печаль.
— Мне тоже… — вздохнула она.
— Слушай, Тесс, — сказал я, засовывая ногу в штанину, — я не знал, что это произойдет сегодня, но так уж получилось, что у меня дела. Возможно, пару дней меня не будет. А потом… все будет по-другому.
— По-другому?
— Да, по-другому. Я не буду больше спасателем.
— А мне понравилось, как ты людей спасаешь.
— Я хочу сказать, что стану свободным человеком. И буду готов делать все, что ты пожелаешь. — Я застегнул рубашку и нащупал ногой ботинки. — Можем куда-нибудь уехать. Например, на какой-нибудь далекий остров. Как тебе такая идея?
— Нравится… — немного неуверенно улыбнулась Тесс.
Я крепко поцеловал ее. Мне никак не хотелось с ней расставаться, но я не мог подвести друзей.
— Уж не банк ли ты собрался ограбить, Нед Келли?
— Да нет, — усмехнулся я. — Просто настоящий мужчина должен делать то, что должен.
Глава 2
Тесс почти угадала. Подвернулось одно небольшое, но беспроигрышное дельце, которое могло изменить всю мою жизнь.
Как я уже говорил, родом я из Броктона. Про Броктон рассказывают, что там четверть населения негры, четверть — итальянцы, четверть — ирландцы, четверть — шведы с поляками, а еще четверть тех, с кем лучше не связываться. Местечко еще то: обшарпанные дома, церкви да остовы давно закрытых фабрик.
Половина моих друзей-приятелей попали в исправительные колонии. Остальные, те, что поприличнее, поучились по паре лет в колледжах, а потом пошли работать — кто к отцу в ресторанчик, кто в муниципальные службы. Броктон был местом, где выращивали пожарных и полицейских.
А еще — пройдох и мошенников.
Назвать их настоящими негодяями нельзя. Они исправно платили налоги. Женились и в дни рождения водили жен в ближайший ресторанчик. Когда играли «Сокс» или «Пэтс», они воодушевленно болели за любимые команды и орали во всю глотку. Просто иногда они помогали перепрятать украденную машину. А порой им приходилось проломить какому-нибудь бедолаге голову.
Мой папаша такой. Я знавал десятки таких людей.
Вот я и добрался до Микки, Бобби, Барни и Ди, моих лучших друзей.
Мы жили в одном районе. Микки — мой кузен, сын дяди Чарли. Он был рыжий, курчавый, тощий, как проволочная вешалка, но не уступал ни одному броктонскому силачу. Сколько раз я из-за него нарывался на неприятности, не сосчитать, но и он меня из всяких передряг вытаскивал не раз и не два. Бобби был кузеном Микки (моим кузеном он не был). Я его считал своим старшим братом, с тех пор как моего собственного брата убили в перестрелке. Ди была женой Бобби. А Барни был самым забавным парнем из всех, кого я знал. В старших классах он меня опекал и защищал.
Каждый год летом мы работали в «Винограднике»: стояли за стойкой, обслуживали столики. Зимой трудились на парковках в клубах, нанимались на яхты, были курьерами.
Может, кто-нибудь из тех, кто живет «правильно», счел бы нас дурной компанией. И ошибся бы. Говорят, родственников не выбирают, а вот выбрать тех, кого любишь, можно. И мои друзья мне были ближе, чем родственники.
Люди из Броктона делятся на два типа. Одни, чтобы свести концы с концами, откладывают каждый грош. А другие выжидают, присматриваются — и срывают куш.
Мы определенно относились ко второй группе.
Дело подыскал мой кузен Микки.
Это был по-настоящему большой куш.
* * *
Как только Нед ушел, Тесс рухнула на кровать и воскликнула:
— Тесс, ты с ума сошла!
Разве это не безумие — открыться такому человеку, как Нед! Тем более что проблем и так предостаточно.