Эрик испуганно оглянулся. «Ведьма» ободрительно подмигнула ему.
Яркая вспышка, и вместо патриархальной обстановки деревенского дома – каменные стены, расписанные сюрреалистическими сюжетами, с явным преобладанием фэнтезийной составляющей. Рассмотреть подробнее не удалось: их вниманием завладел молодой, лет двадцати пяти, мужчина с правильными чертами лица, одетый в неброские серо-зелёные рубашку и брюки.
– Добро пожаловать на Санта-Ралаэнну! – приветствовал он новоявленных студентов. И, искоса взглянув на зажатый в ладони клочок бумаги: – Гектор и Эрик, не ошибаюсь? Как телепортация, понравилось?
– Да-а, впечатляет, – с неподдельным восхищением подтвердил Гека. – И мы будем устраивать подобные фокусы?
– Обязательно. Но не сразу. Параллельный перенос предметов, тем более одушевлённых – не самая простая магия. Но разве настоящий чародей испугается столь незначительных затруднений? – усмехнулся незнакомец. – Да, кстати, позвольте представиться: Баджи, бакалавр Зелёной магии.
– Зелёной? – удивлённо переспросил Гека.
Баджи недоумённо взглянул на него, но тут же просветлел:
– Да, если вы непосвящённые, можете и не знать. В мире волшебства каждая из его разновидностей традиционно имеет свой цвет. Целительство именуется Белой магией, цвет магии Духа – жёлтый, стихийное волшебство называется также Красным, по цвету огня, хотя стихийники балуются не только им. Зелёная же магия, как нетрудно догадаться, природная, объект наших исследований – мир растений и животных. Кроме того, есть ещё магии Синяя – трансформации и Серая – спиритизм. Коричневая магия – некромантика и Чёрная – уничтожение, относятся к запрещённым искусствам. В Академии их не преподают, самостоятельное изучение и практикование строжайше запрещено. Однако я немного отвлёкся, пора вернуться к обязанностям администратора. Приглашения с собой?
Эрик расстегнул боковой карман сумки и извлёк оттуда конверт. Геке пришлось покопаться: вещи в его бауле были накиданы вперемешку; похоже, он скидывал их туда без какого-либо плана. Когда второе письмо было найдено, Баджи по очереди дотронулся до каждого из них перстнем с камнем изумрудной расцветки. Прикосновение камня к печати заставляло его на короткое время загораться.
– Всё в порядке. Но на всякий случай не спешите выбрасывать приглашения, мало ли что. И наденьте вот это, – он протянул приятелям два изящных серебряных колечка. – Ваша принадлежность к миру волшебников. А также универсальный переводчик, который позволит общаться с преподавателями, другими студентами и обитателями замка, а также с духами, элементалями и расами иных. Без этого, сами понимаете, здесь никак не обойтись. А теперь пойдёмте, покажу ваши апартаменты. И ещё, чуть не забыл: через два часа завтрак, познакомитесь с местной столовой!
– Завтрак?! Но ведь сейчас уже полдень!
– Может быть, там, откуда вы прибыли. Но по местному времени сейчас пять часов утра.
«Эх, не повезло мужику, – подумал Эрик, – вставать в этакую рань исключительно ради двух остолопов, мечтающих стать чародеями. Однако неплохо держится: ни звуком, ни жестом не выдаёт какого-либо неудовольствия по этому поводу».
Они оказались в длинном коридоре с высоким потолком, с которого свисали громадные лампы в виде подсвечников. По левую сторону – ряд дверей, в нарушение правил архитектурной гармонии свидетельниц разных эпох: с отливающей гламурным лаком евроремонта соседствовал реликт рыцарской эпохи. По правую – типичные украшения замка европейского стиля: гербы, штандарты, гобелены, потемневшие от времени картины.
Ковровая дорожка привела в просторный вестибюль замка, и мимо лестницы, ведущей на второй этаж, они направились в другой уходящий вдаль коридор.
– Вам отведены комнаты пятнадцатая и шестнадцатая, – объявил проводник, остановившись около дверей с табличками соответствующих номеров. – Вот ключи, располагайтесь как дома. Если захотите размять ноги, можете прогуляться по замку. Имейте в виду, что ученикам запрещено подниматься выше второго этажа. Да и едва ли вам это удастся. Также не вламывайтесь в запертые помещения – это чревато большими неприятностями типа оторванных конечностей или отчисления из Академии. Ну ладно, не буду грузить вас излишне, успеется. Пока отдыхайте, а перед тем, как идти на завтрак, загляну к вам.
Отведённые приятелям комнаты оказались невелики по площади и без излишней роскоши. Эрик, правда, ожидал увидеть худшее: что-нибудь типа общей спальной человек на десять-пятнадцать, с тумбочками, достойными солдатской казармы. Поэтому был приятно удивлён, увидев, что тумбочка у изголовья кровати сделана из добротного лакированного дерева, довольно симпатична и даже не поцарапана. Обстановка включала также двустворчатый гардероб, небольшой стол, стул и полку для книг. Словом, что-то среднее между одноместным гостиничным номером и монастырской кельей.
Эрик выбрал шестнадцатый номер, в котором настенный ковёр изображал лесную поляну в тихий летний день. За оставшееся до завтрака время можно распаковать вещи и разложить по полкам. Гека, напротив, меньше всего был озабочен обустройством.
– Пойду, прогуляюсь немного, – заявил он, закинув баул под стол. – Кажется, здесь есть на что поглядеть.
В конце коридора обнаружились два помещения, совершенно необходимые для любого представителя рода человеческого, а именно – душевую и уборную. Поскольку в данных заведениях ничего волшебного не проглядывалось, он вернулся в вестибюль. Громадная дверь, обшитая полированным металлом, закрывала выход из замка. Оценив её размеры и массивность, Гека подавил в себе желание тут же выбраться наружу. Четыре коридорных рукава расходились в разные стороны – два налево и два направо. Лестница в верхней части тоже разделена надвое. Куда пойти в первую очередь?
Поразмыслив секунду, он решил осмотреть второй этаж, выше которого подниматься им почему-то не положено.
По лестнице, отделанной мрамором, Гека поднялся до развилки, где свернул налево. Ещё один пролёт – и перед ним коридор, чуть более широкий, чем тот, где расположены их номера. Всего несколько дверей. Подёргав ручку одной из них, убедился, что та заперта. Ну и ладно, куда интереснее осмотреть портреты на стенах, здесь целая галерея.
Напротив не пожелавшей открыться двери висел портрет благообразного старичка в старомодном сюртуке с накинутой поверх белой мантией – под цвет спускавшихся на плечи волос и роскошной бороды. Глаза прикрыты очками в круглой оправе, придававшими лицу вид немного рассеянный и удивлённый. Подойдя поближе, Гека разобрал надпись: “A. F. Dabldonce. Grossmaster & Mage Guild Leader in 1841–1914”.
Следующим оказалось изображение пожилой дамы в роскошном платье приглушённо-розового цвета, с кружевами и небольшим бархатным воротником. Глаза дамы смотрели сурово и немного надменно; даже несмотря на то, что перед ним всего лишь картина, Гека не смог выдержать её взгляд дольше двух секунд.
На третьем портрете оказался ещё один старик – безбородый и с красным колпаком на голове, запахнутый в малинового цвета халат. В руках он держал книгу в старинном переплёте, с неразборчивой надписью на обложке.
С четвёртого, улыбаясь, взирал мужчина средних лет. Черные волосы коротко подстрижены и, одетый в гражданский мундир, он больше напоминал преуспевающего чиновника или клерка, чем мага.
Пройдясь до конца коридора и осмотрев все встретившиеся творения неизвестных мастеров кисти, Гека вернулся к лестнице. Ковровая дорожка уходила дальше вверх, к третьему этажу. Интересно, почему туда нельзя? А если подняться на один пролёт и посмотреть, что там? Ведь никому от этого хуже не станет.