Развод за одну ночь - Калинина Дарья Александровна страница 14.

Шрифт
Фон

– Давно это случилось?

– На следующий день, как мы тело Насти на кладбище перенесли.

– Следов не было?

– Нет. Какие же следы? Это ведь привидение копало. А они следов не оставляют.

Ага! Только землю пашут, как бульдозеры! Кира с трудом удержалась от колкого ответа. Но если даже в трезвом состоянии дядя Паша и его сыновья не усомнились, что в доме и саду орудует именно привидение, а не кто-то живой, то сейчас с ними об их ошибке вообще было говорить бесполезно.

Кира еще взглянула на то место, где прежде была похоронена бедная женщина. Убедилась, что земля там выглядит точно так же, как и на месте погибших помидоров. И окончательно поняла, что копало там не привидение, а обычные живые люди – крепкие и весьма сильные физически.

Поняв это, Кира с Лесей сразу же почувствовали себя лучше. Теперь они были уверены, что загадка им по зубам. Одно дело – непознанная область паранормальных явлений, всякие там призраки и привидения, образ мыслей которых подругам был не знаком. И совсем другое, когда искать предстоит реальных преступников. А в том, что в доме недалекого дяди Паши и его детей крутятся именно живые преступники, подруги теперь не сомневались. Перекопанная земля убедила их в этом лучше, чем долгие объяснения.

Больше в темном саду им делать было нечего. Пора было пройти непосредственно в дом, чтобы осмотреть последний.

– Если повезет, то и Настеньку увидите.

Подруги в ответ лишь скептически хмыкнули, радуясь, что их улыбки в темноте не заметил ни дядя Паша, ни Тимофей. Мужики так сроднились с мыслью, что в доме у них хозяйничает привидение бывшей владелицы, что другую версию и слышать не хотели. А между тем версий у подруг уже сейчас было не меньше трех. И все они были дельными, имеющими право на существование.

– Ну как?

– Что узнали?

– Поняли, что к чему?

По-видимому, все ожидали, что подруги, словно фокусницы, сейчас вытащат из рукавов преступника и представят его собравшимся. И когда этого не произошло, все слегка разочаровались. Видеть это было смешно и грустно одновременно. Хорошо, когда люди простодушны, но когда это состояние у них усугубляется выпитым алкоголем, оно может превратиться в глупость. А это уже совсем не хорошо и не весело.

Но чтобы не разочаровывать своих приветливых хозяев, Кира подсела к ним, кивнула Тимофею, который уже потянулся к глиняному кувшину с вином, и деловито произнесла:

– Прежде всего, расскажите нам все, что вам известно об этой несчастной.

– Ее звали Настей.

– Это замечательно. Но что еще? Что еще вы знаете про эту женщину?

Еще? Родственники принялись растерянно переглядываться между собой. Дядя Паша прятал глаза в стакан с вином. И Кира, лихо осушив свой, поинтересовалась:

– Значит, кроме имени, ничего?

– Она была женой какого-то бандита.

– И он жил на Урале.

– Да, в Свердловске.

– То есть в Екатеринбурге, – кивнула головой Кира и тут же уточнила: – Он еще жив?

Дядя Паша принялся переглядываться с сестрой. И Кира поняла, что такой информации у них не имеется.

– Вроде бы риелтор занимался продажей дома, – неуверенно произнесла тетя Катя. – Насти уже не было, а муж ее не приехал. Жив или нет, мы не знаем.

– Ладно. А как название фирмы, которая занималась продажей дома?

– Это я знаю! – обрадовалась тетя Катя. – Фирма «Ариэль».

– В смысле?

– Ну, так она называется, – смутилась тетя Катя. – А что? По-моему, красивое название.

Красивое-то красивое, вот только имя русалочки – дочери царя Тритона из одноименного диснеевского мультика не самое подходящее название для фирмы, торгующей квартирами и домами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора