Жилые комплексы растут как на дрожжах. А также виллы, частные дома и просто гостиницы!
– И мы туда едем? Но ты говорила, что эти Касьяновы или как их там… Касиано живут очень уединенно.
– Верно, верно! – поддержала подругу Кира. – В маленькой рыбацкой деревушке!
– Ну, я не знаю. Валик мне так рассказывал. Но когда я перед вылетом посмотрела насчет этой Калабрии в Интернете, то мне предоставили совсем противоположную информацию. Выходит, Валик мне врал?
– Не переживай, мало ли что пишут в Интернете.
– И потом в этой Калабрии наверняка еще сохранились чудные дикие местечки, в одном из которых и живут друзья твоего Валика.
Порешив на этом, подруги двинулись к нужному им автобусу. Приобретая билеты, они мужественно продирались через языковой барьер, потому что итальянского не знала ни одна из них. Все их попытки объясниться с помощью разговорника встречали дружный хохот работников автовокзала и других пассажиров. А тот английский, которым потчевали девушек здешние жители, не понимали сами подруги.
В результате девушки даже не пытались разговаривать с аборигенами. Просто тыкали в нужную строчку в разговорнике и совали ее под нос очередному «макароннику» или «макаронине». Теперь дело пошло живей. Слава богу, читать в этой стране умели все. И уже через полчаса подруги сидели в автобусе, отправляющемся в регион Калабрия-де-Реджо.
В дороге, налюбовавшись красотами здешних мест, подруги благополучно уснули. И проспали весь оставшийся путь, так что их даже пришлось будить.
– Пальми! – азартно кричали немногочисленные пассажиры автобуса. – Пальми!
– А? Что? Мы уже приехали?
В ответ все вокруг радостно улыбались, кивали и показывали знаками, что пора выходить. Случись подобная заминка в России, на подруг бы уже был вылит ушат оскорблений за то, что они заснули и теперь задерживают остальных. А еще более вероятно, что водитель просто прокатил бы их до конечного пункта назначения и оставил их там в наказание за неправильное поведение и потерю бдительности.
Тут же подруг сопровождали к выходу дружелюбные улыбки и ободряющие крики.
Высадились подруги уже в потемках. И, приняв трезвое решение не искать себе на известное место приключений, нашли маленькую гостиницу и заселились в нее.
Номер, который они взяли на троих, оказался так себе, на троечку. Горячая вода тут была представлена в виде тонкой, едва теплой струйки, которая вяло сочилась из крана. А из удобств был унитаз в номере и душ где-то в коридоре.
– Ничего! Не барыни небось!
– И потом нам тут одну только ночку перекантоваться. А там уж нас встретят Касиано. Валик мне рассказывал, что у них огромный двухэтажный каменный дом, в котором есть сразу четыре ванных комнаты.
– Зачем четыре-то? – зевая, поинтересовалась Кира. – Они что, такие грязнули?
Вероника не ответила. Теперь, когда до цели их путешествия осталось всего ничего, ее охватили сомнения. Правильно ли она сделала, что примчалась в такую даль за своим Валиком? А вдруг те странные звонки в самом деле были дурацким розыгрышем? И теперь Валик, чего доброго, еще разозлится на нее за то, что она подслушивала, подсматривала и рылась в его бумагах. Ведь адрес четы Касиано бедной Веронике никто не давал. Ей пришлось узнавать его самой и далеко не самым благообразным способом.
Идти в ресторан или вообще куда-либо ни у кого из подруг просто не было сил. И девушки поужинали теми запасами провизии, которые везли еще из России. Порывшись у себя в сумках, они выставили на стол «нарезной» батон, уже услужливо оправдавший свое название. Паштет в баночке. Плавленый сыр ломтиками, а также огурцы, помявшиеся помидоры и даже несколько краснощеких яблок с пятнистыми бананами.
Также хозяйственная Леся захватила часть продуктов из самолета.