Волшебное время для двоих - Романова Екатерина Б. страница 5.

Шрифт
Фон

– Нет, не против.

Ее беспокоило не то, что ей может не понравиться еда, а то, что Орландо контролирует каждую мелочь.

Глубоко вдохнув, она обвела взглядом тускло освещенный зал. Они сидели в укромном уголке фешенебельного ресторана. Чтобы попасть в него, нужно было забронировать столик за несколько месяцев, но Орландо Кассано удалось это сделать за пару минут.

Она увидела за другими столиками нескольких знаменитостей. В обычной ситуации она стала бы из любопытства разглядывать их спутников, но сейчас ее внимание было полностью приковано к одному-единственному человеку – мужчине, сидящему напротив нее.

– Очевидно, нам с тобой нужно многое обсудить, – произнес Орландо сухим деловым тоном, вращая в руке бокал с красным вином. – Когда должен родиться ребенок?

– В начале декабря.

– Итак, сколько времени у нас есть? Семь месяцев?

У нас? С каких это пор он и она превратились в «нас»?

Изабель сделала глоток воды:

– Да. Если мои подсчеты верны, ребенок появится на свет второго декабря.

– Нужно, чтобы дату подтвердил доктор.

– Это ребенок, Орландо, а не предмет сделки, – язвительно произнесла Изабель. – Ты не сможешь наложить на кого-либо штраф, если срок не будет соблюден.

В темных глазах Орландо появился опасный блеск, но он не стал отвечать колкостью на колкость.

– Я найду для тебя лучшего акушера, – сказал он вместо этого.

– В этом нет необходимости. Я сама выберу себе врача.

– Хорошо. – Он раздраженно вздохнул: – В таком случае поехали туда, где мы будем жить.

Изабель аккуратно поставила стакан на стол.

– Мы? Ты имеешь в виду «вместе»?

– Я подумал, что удобнее всего нам было бы жить в Нью-Йорке. У меня там большая квартира, и…

Ее охватила паника.

– Минуточку, Орландо. Я не могу переехать в Нью-Йорк. Здесь, в Лондоне, вся моя жизнь. Мой дом, мой бизнес.

– «Спайсер шуз» стала международной компанией, Изабель. Разве ты не к этому стремилась? Скоро у тебя открывается крупный магазин на Пятой авеню. Тебе не помешало бы проводить больше времени в Нью-Йорке, посещать премьеры и благотворительные мероприятия. Это идет на пользу бизнесу. – Сделав паузу он вгляделся в ее лицо: – Говоря о своем доме, что ты имеешь в виду? Предлагаешь мне перебраться в твою квартиру? Подозреваю, что в ней нам троим было бы тесновато.

Изабель расправила плечи:

– Я не давала согласия на то, чтобы жить вместе с тобой.

– Нам обоим придется пойти на жертву.

Пойти на жертву? Значит, вот как он относится ко всей этой ситуации?

В отличие от него, Изабель не относилась к будущему ребенку как к проблеме. Она уже любила его и знала, что сделает все для того, чтобы защитить его и обеспечить всем необходимым. Это не жертва, а любовь. У Орландо все иначе. Он не испытывает эмоциональной привязанности к будущему малышу. Для него он тяжелое бремя, которое он вынужден на себе нести.

– Я уже говорила тебе, Орландо, что готова растить ребенка одна, взять на себя полную ответственность за него. Тебе не нужно идти ни на какие жертвы ради этого ребенка.

– Позволь мне кое-что прояснить, Изабель, – произнес Орландо с обманчивым спокойствием. – Я намерен разделить с тобой ответственность за ребенка, а это подразумевает жертвы. Но я пойду на эти жертвы добровольно и охотно. Для меня возможен только такой вариант.

Орландо оказался благородным человеком, но он хочет, чтобы она оставила свою привычную жизнь в Лондоне, перебралась на другой конец земного шара и жила с ним под одной крышей только ради их общего ребенка.

– Я отдаю себе отчет в том, что после рождения малыша моя жизнь сильно изменится, но не готова перебраться на другой континент.

– У тебя есть идея получше?

– Не понимаю, почему мы не можем оба присутствовать в жизни ребенка, живя при этом раздельно.

За этим последовало напряженное молчание. Изабель слышала приглушенные голоса и хрипловатый смех женщины за соседним столиком.

– Я не хочу «присутствовать в жизни» ребенка, Изабель, – сказал он наконец, пристально глядя на нее глазами цвета темного шоколада. – Я хочу быть его отцом.

Это было произнесено таким решительным тоном, что у нее не осталось сомнений в серьезности его намерений.

– И я хочу быть отцом с самого начала. То есть с того дня, как узнал о ребенке. Я буду поддерживать его материально и эмоционально. Я буду участвовать в принятии решений, касающихся всех аспектов его жизни. Даже когда он станет взрослым, я буду продолжать ему помогать. Я ясно выразился?

Изабель сглотнула.

– Да, я забыл упомянуть еще об одной детали, – добавил он. – Мы с тобой должны пожениться.

Орландо увидел панику, промелькнувшую в глазах Изабель. Ее реакция уязвила его мужское самолюбие. Любая другая женщина на ее месте с радостью согласилась бы стать его женой. Впрочем, до сих пор он ни разу никому не делал предложения руки и сердца. Женщины, с которыми он обычно проводил досуг, довольствовались его умелыми ласками и дорогими подарками и не требовали большего. Он был убежден, что не годен для брака и что большинство детей с рождения обречены на боль и страдания.

Но обстоятельства резко изменились. В его жизни произошло то, чего он никак не ожидал. Он твердо решил жениться на Изабель, потому что не мог допустить, чтобы его ребенок был незаконнорожденным. Не мог последовать примеру своего подлого отца.

– Пожениться? – холодно переспросила Изабель, когда к ней вернулось самообладание. – Прости, но я не могу на это пойти.

Орландо почувствовал, как кровь забурлила в его жилах.

– Боюсь, что ты все же должна будешь стать моей женой.

– Я ничего тебе не должна, Орландо!

Резкий ответ Изабель привел его в замешательство. В конце концов Орландо заставил себя признать ее правоту. Хозяйкой положения была она. Ничто не мешало ей отклонить его предложение и уйти.

Официант принес их заказ, и Изабель вежливо его поблагодарила.

Орландо понял, что если не будет действовать осторожно, то потерпит неудачу.

Взяв нож и вилку, он отрезал кусочек морского гребешка.

– Мне жаль, что мысль о нашем браке вызывает у тебя отвращение. Но я думаю, что нам нужно сделать что-нибудь, чтобы защитить интересы нашего ребенка. Причем как можно скорее. Кто знает, что может произойти в будущем.

– Что ты имеешь в виду?

– Например, ты можешь встретить другого мужчину и построить с ним счастливую семейную жизнь, в которой мне не будет места.

– Этого не произойдет.

– Такой поворот событий нельзя исключать.

– Что ты хочешь сказать? Что мы должны пожениться, чтобы у тебя были законные права на ребенка?

– Это одна из причин.

– В таком случае я даю тебе честное слово, что никогда не буду запрещать тебе видеться с ребенком.

– Боюсь, этого недостаточно.

– В таком случае составь официальный документ, которые защитит твои отцовские права. Я его подпишу, и вопрос будет решен.

– Именно так я и собираюсь поступить, – сказал Орландо, встретившись с ней взглядом. – Этот документ называется свидетельство о браке.

Внутри у него все кипело от гнева, но он не мог выпустить его наружу, поэтому решил попробовать применить другую тактику.

– Послушай, Изабель, к незаконнорожденным детям до сих пор относятся с некоторым предубеждением, словно они неполноценные. Я говорю это, основываясь на собственном опыте. Я не хочу, чтобы наш ребенок повторил мою судьбу, и не допущу этого.

Выражение ее лица изменилось, взгляд смягчился, и Орландо тут же пожалел о своем признании. Обычно он добивался своей цели с помощью ума, упорства и хитрости. Именно эти качества помогли бедному мальчишке из маленького итальянского городка стать миллиардером. Он не привык давить на жалость.

Изабель не интересует его успех. Он уже убедился в том, что на нее невозможно произвести впечатление большими деньгами. Возможно, если он больше расскажет ей о своем прошлом, ему удастся ее убедить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке