Опасная чувственность - Болятко Ольга А.

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Опасная чувственность файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Кэт Кэнтрелл

Опасная чувственность

Best Friend Bride

© 2017 by Kat Cantrell

«Опасная чувственность»

© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Глава 1

Джонас Ким всегда говорил о себе как о человеке очень скромном, но даже он был в восторге от своего плана, который разработал, чтобы перехитрить самого умного изо всех людей – своего деда. Вместо того чтобы жениться на Сан, милой женщине из влиятельной корейской семьи, которую выбрал для него дед, Джонас сделал предложение Вивиане Доусон. Она тоже была очень милой, но она при этом была еще и его хорошим другом, и он мог довериться ей. Она не станет препятствовать расторжению их брака, когда настанет подходящий для этого момент.

Хотя Джонас мог обойтись и без холостяцкой вечеринки. Это было совсем не в его стиле. Хорошо, что пока не появились стриптизерши. Пока.

Он и два его лучших друга прилетели в Лас-Вегас этим утром, и, хотя Джонас до этого никогда еще не бывал в этом городе греха, он был уверен, что пройдет немного времени, прежде чем в их апартаментах появятся обнаженные девицы. Трудно представить себе что-либо более неприятное для него. За исключением женитьбы на Сан.

– Уверен, что ты этого хочешь? – спросил Уоррен, открывая бутылку шампанского.

Шампанское было еще одним непременным условием холостяцкой вечеринки, которое очень не нравилось Джонасу. Но его друзья подняли бы его на смех и начали бы сыпать шуточками по поводу того, что ему необходимо расслабиться, хотя оба отлично знали: он вырос в очень консервативной семье. У его деда были свои идеи насчет того, как должен вести себя руководитель компании, а Джонас пока еще не получил этой должности. Кроме того, он не видел ничего плохого в том, чтобы соблюдать приличия.

– Хочу чего именно? Ты имеешь в виду эту холостяцкую вечеринку, на которую я вынужден был пригласить вас, придурков?

Хендрикс, второй придурок, улыбнулся и взял из рук Уоррена бокал.

– Ты не можешь жениться, не устроив холостяцкую вечеринку. Это немыслимо.

– Это не настоящая свадьба. Поэтому соблюдать традиции было необязательно.

Уоррен покачал головой:

– Нет, свадьба настоящая. Ты женишься на этой женщине, чтобы не жениться на другой. Отсюда следует вопрос. Ты уверен, что это единственный выход? Не понимаю, почему ты просто не скажешь своему деду «нет»? Не позволяй ему манипулировать тобой.

Джонас уже выслушивал все это в течение последних двух недель. Но его дед все еще крепко держал в руках бразды правления своей компанией. Если Джонас хотел, чтобы дед передал эти бразды ему, чтобы он мог перенести все производство в Северную Каролину, ему нужно было действовать очень осмотрительно. А женитьба на кореянке только укрепит его связи со страной, которую он не считал своей родиной.

– Я уважаю старших, – мягко напомнил Джонас. – И я уважаю дружбу, которая всю жизнь связывает моего деда и деда Сан. Я не могу выдать ее, потому что это все разрушит.

Сан была в восторге от идеи выйти замуж за Джонаса. У нее был тайный и совсем не достойный ее любовник, и она не хотела, чтобы об этом стало известно. Поэтому она сразу ухватилась за эту возможность – заполучить мужа, который стал бы прикрытием для ее романа. А их деды в это время с удовольствием обсуждали идею объединения их империй после того, как семьи породнятся.

Но Джонас не хотел участвовать во всем этом. И он был настроен решить эту проблему по-своему. Если он женится, никто не будет ждать от него, что он уступит деду. А как только слияние компаний произойдет, они с Вив смогут аннулировать их брак без ущерба для репутации Джонаса.

Это был блестящий план. Джонас был чрезмерно благодарен Вив за то, что она согласилась выручить его. Завтра они произнесут торжественные клятвы, подпишут необходимые бумаги, и – ура! Больше никаких проблем.

– Не можете ли вы просто порадоваться тому, что вас свозили в Лас-Вегас, и заткнуться? – спросил Джонас, чокаясь с друзьями.

Джонас Ким, Хендрикс Харрис и Уоррен Гэринджер познакомились и подружились еще на первом курсе в университете. Тогда с ними еще был Маркус Пауэлл, и эта четверка поучаствовала во многих переделках и вкусила все радости студенческой жизни. Хотя Джонас большей частью ограничивался позицией наблюдателя. А потом Маркус без памяти влюбился в девушку, которая не отвечала ему взаимностью. Последствия этого оставшиеся в живых три члена квартета ощущали на себе до сих пор.

– Не можем. Ты запретил приглашать стриптизерш, – недовольно пробурчал Хендрикс. – Не вижу смысла устраивать холостяцкую вечеринку в Лас-Вегасе и не вкусить все прелести здешней жизни.

Джонас закатил глаза.

– Словно тебя в Роли[1] не ждет целая толпа женщин, готовых раздеться по твоему первому требованию!

– Да, но их я уже видел. И я сейчас веду себя дома прилично. Но то, что происходит в Лас-Вегасе, не может отразиться на избирательной кампании моей мамы, ведь так?

Мать Хендрикса претендовала на пост губернатора Северной Каролины и заставила сына поклясться на Библии, что он не сделает ничего, что могло бы скомпрометировать ее. Так что ему пришлось дать обет целомудрия, что очень сильно отразилось на его личной жизни.

– Может быть, стоит поговорить о самом важном на текущий момент? – предложил Уоррен.

– О чем именно?

Уоррен бокалом указал на Джонаса:

– Он женится. Несмотря на пакт.

Пакт.

Когда девушка отвергла Маркуса, он все глубже и глубже впадал в депрессию, пока не решил покончить со своими страданиями одним махом. После его смерти друзья поклялись, что никогда не позволят женщинам разрушить их жизни.

– Наш пакт нерушим, – нахмурившись, сказал Джонас. – Но мы не клялись оставаться холостяками на всю жизнь. Проблема в любви, а не в браке.

Сам Джонас всегда неуклонно следовал их договору. Он очень серьезно относился к своим обещаниям и старался избегать всех женщин, которые казались ему слишком привлекательными.

Но его слова, казалось, не убедили Уоррена.

– Брак – это первый шаг, мой друг. Ты не можешь надеть женщине кольцо на палец и рассчитывать, что она не начнет мечтать о всякой романтической чепухе.

– Нет, это я как раз могу. В этом вся прелесть моего плана. Вив знает расклад. Мы все с ней обсудили. У нее свой бизнес, и в ее жизни нет места ни для бойфренда, ни тем более для мужа. Я не стал бы просить ее сделать это, если бы она не была таким хорошим другом.

Другом, которому не были нужны серьезные отношения. Это было единственной причиной, почему они дружили уже так долго. Если бы возникла малейшая опасность, что эта дружба перерастет в нечто большее, Джонас сразу же прекратил бы общаться с ней. Как он всегда поступал с женщинами, которые могли представлять для него угрозу.

Прищурившись, Хендрикс внимательно посмотрел на Джонаса.

– Если она такой близкий друг, почему мы с ней до сих пор не знакомы?

– Ты это серьезно? Тебя удивляет, что я не хочу знакомить ее с человеком, про которого говорят, будто он способен соблазнить и монашенку?

С улыбкой Хендрикс кивком указал на Уоррена:

– А этот? Он же славится примерным поведением. Однако и с ним ты ее не познакомил.

Джонас пожал плечами:

– Я познакомлю вас завтра на церемонии.

Когда этого будет уже не избежать. Как мог он объяснить этим олухам, что Вив была особенной? С первого момента она привлекла его своей солнечной улыбкой и своей щедростью.

Его помощник часто расхваливал ему маленькую пекарню, находившуюся рядом с «Ким билдинг», и однажды Джонас решил заглянуть туда. Когда он стоял в длинной очереди к прилавку, из кухни вышла хорошенькая темноволосая женщина. Она в любом случае заинтересовала бы его, но, когда он увидел, как она вышла на улицу, чтобы протянуть кекс мальчугану, уже с четверть часа стоявшему у окна, прижав нос к стеклу, Джонас не смог удержаться и не заговорить с ней.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке