Шахматы богов 2. Заговор Отверженных - Ткачёв Сергей Сергеевич страница 7.

Шрифт
Фон

Основные ворота в город, конечно же, были закрыты. Их открывали только по особым торжествам, но всем хватало и вторых, втрое меньших, вмонтированных в главные. На их фоне они выглядели просто детской калиткой, но даже так, легко справлялись с потоком разумных, постоянно прибывающих в город. На контрольно-пропускном пункте в этот раз мы решили показать документы Селесты. Выглядящий уже более респектабельно стражник, сделал такие же глаза, как и его коллега в Колте и, выставив себе замену, бросился провожать нас окольными путями прямо в верхний город. Причем мы не шли пешком, им тут же было остановлено местное такси, которое и довезло нас прямо до парадных ворот одного из мостов через реку. Далее стражник посадил нас в другую карету, а сам ретировался. Мы же еще двадцать минут петляли в лабиринтах дворцов аристократов, пока не добрались до черного хода центрального сооружения. Там нас уже ждал комитет по встрече, состоящий из служащих и почетного эскорта стражи, которые и проводили нас по освещенным магическими светильниками коридорам дворца, прямо в зал заседаний совета правления. Все получилось настолько быстро и сумбурно, что я успел себя осознать уже стоящим перед двумя мужчинами, все черты и манеры которых, показывали их самое высокое положение в обществе.

– Селестина, свет звезд наших! Я уже было подумал, что больше никогда тебя не увижу. – Бросился обнимать девушку тот, что выглядел постарше. Каштановые волосы не имели седины, но в уголках больших олинских глаз уже виднелись морщины. Одет он был в расшитый золотом, бежевый кафтан до колен, и мокасины такого же цвета. Довольно странное сочетание, но может у них тут мода такая?

– Заставила же ты нас поволноваться дочь моя. – Вторым обнял ее тот, что выглядел более молодо. Чистое лицо, рыжие волосы и ярко-карие глаза. Одет он был так же, но его кафтан не был так искусно расшит.

– Тольки Родеморт и Серарт, рада приветствовать вас. – Сделала реверанс девушка.

– Ты наверняка устала с дороги, но не откажи в любезности позавтракать с нами и рассказать о своих приключениях. За одно и спутника своего представишь. – Сказал старший, приглашая нас в соседнее помещение, с большим, накрытым разной снедью, столом.

По идее, нам сначала должны были выделить покои, где мы могли бы привести себя в порядок и отдохнуть с дороги. Но их поступок я для себя объяснил тем, что не меня не моего статуса ведь тут никто не знал, и что со мной делать тоже. Поэтому наверно и решили сначала послушать объяснения Селесты. Сам завтрак проходил в тишине. Мясо, овощи, хлеб и фрукты, похожие на груши, только оранжевого цвета. Все это быстро исчезло в наших голодных желудках, и было сдобрено очень вкусным вином. Кому-то может показаться, что для завтрака это как-то через-чур, но мы со вчерашнего дня ничего не ели, так что были рады любой пище. Да и мне, если честно все равно когда есть мясо, хоть на завтрак, хоть на ужин.

– Спасибо большое за угощение. – Я склонил голову в благодарности.

– Рад, что Вам понравилось. Итак, Селестина, мы тебя внимательно слушаем. – Передал инициативу моей спутнице тот, кто называл ее дочерью.

– Как вы наверно помните, не так давно к нам стали поступать донесения с южных границ о спустившемся с гор монстре, который терроризирует округу. У нас в Академии как раз наступила пора самостоятельной практики, вот я и решила разобраться с этой проблемой, дабы не отвлекать от важных государственных забот уважаемый совет. Взяв десятку личной охраны, я выследила монстра и сразилась с ним. Это был тролль, но не обычный, а с претензией на эпический класс.

– Старк вездесущий! Как же ты выжила? – Прервал ее рассказ восклицанием старший.

– Я была при смерти, а все остальные погибли. Если бы не мой спутник, вслед за ними отправилась бы и я. Он победил монстра и вылечил меня. Последние полтора десятка дней я провела у него в гостях, восстанавливаюсь после полученных травм. Позвольте представить вам моего спасителя Шейда Каэторского, правителя драконьего города.

Тут же две пары удивленных глаз устремились на меня и стали изучать с ног до головы.

– Прошу вас уважаемая Селестина, не стоит столь красочно расписывать мои подвиги. Я поступил так, как поступил бы любой уважающий себя разумный, увидев в беде красивую девушку.

– Мы очень признательны Вам за спасение нашей драгоценной Селестины. Но не потрудитесь ли утолить наше любопытство? Где же находится ваша страна? Признаться честно, я никогда не слышал такого названия. – Снова взял инициативу в свои руки старший.

– Каэтор находится в неприступных горах. Добраться туда практически невозможно, поэтому вы и не могли слышать о нем. Он принадлежал давно ушедшей расе найтири, а я ее возможно последний представитель.

В Атрее сроки жизни разумных были достаточно велики, и я не боялся применять к себе такие эпитеты, как “последний представитель давно ушедшей расы”. Сидящему напротив меня олину, запросто могло оказаться несколько сотен лет от роду.

– Так того эпического монстра вы победили с помощью драконов? – Это уже предполагаемый отец вступил в допрос.

– Нет, своими силами. Я являюсь приключенцем, прошедшим шесть повышений.

– Но даже если и так, разве этого достаточно, чтобы победить такого противника? – Не отступал он, переводя взгляд с меня на своего соседа.

– Думаю, наш гость не так прост, каким хочет казаться. Какие же у Вас дальнейшие планы господин Шейд?

На этом вопросе все внимание снова переместилось на меня. Двое мужчин смотрели с нескрываемым любопытством, а Селеста с тревогой.

“Да понимаю я все, и не оставлю тебя”. – Сказал я мысленно ей, а вслух добавил.

– Пока никаких планов у меня нет. Я первый раз в Миглиоре, и хотел бы тут задержаться и осмотреть местные достопримечательности. Увы, но пока нас экспрессом везли ко дворцу, такой возможности не представилось.

– Это просто отлично, тогда мы будем рады, если вы окажете нам услугу и примите участие в ежегодном светском рауте, по случаю начала нового сезона обучения в Высшей Олинской Академии. Он состоится сегодня вечером.

– Почту за честь. Но должен вам признаться, что никакой парадной одежды с собой я не захватил.

– О, об этом не беспокойтесь, сейчас наш обслуживающий персонал проводит вас в гостевые покои, там вы сможете отдохнуть. А к вечеру, все необходимое будет доставлено. Что же, на этом нашу встречу предлагаю закончить. В связи с предстоящим мероприятием, у меня имеется еще очень много неотложных дел. – Сказал старший, вставая из-за стола.

– Селестина, я провожу тебя к твоим покоям. Было приятно познакомиться господин Шейд. – Последовал примеру старшего, предполагаемый отец.

Селеста лишь улыбнулась и кивнула мне, беря его под руку. Я же в компании двух молодых девушек в нарядах, очень напоминающих официанток гильдейской таверны, проследовал извилистыми коридорами к своей комнате. Она оказалась достаточно большой. В левой части во всю стену окно, которое можно было затемнить при желании металлическими жалюзи. У противоположной стены кровать, на которой смело бы поместился, если не полк, то отдельная рота точно. Слева от нее, за полупрозрачной тканью, скрывался проход в уборную. Кстати, сантехника в этом мире была не хуже моей прежней. А ванны и душевые при желании можно было принимать как горячими, так и холодными. Вымывшись, я как есть голый, зарылся в многочисленные шелковые простыни. Первый раз за все время пребывания в Атрее я сплю на такой хорошей кровати.

Не знаю сколько времени прошло после того как я уснул, но разбудил меня легкий стук в дверь, набирающий силу с каждой новой попыткой. Нехотя встав с кровати, я завернулся в одну из простыней и сказал что дверь не заперта. Гостями оказались те самые горничные ,которые провожали меня сюда днем. Они принесли с собой несколько кафтанов, на которые как я уже понял, была мода у Высоких олинов. Заправив кровать, они на ней же разложили несколько таких костюмов одинакового покроя, но разной расцветки и предложили мне что-то выбрать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора