Лара уже была беременна, семя ее мужа и Повелителя Сумерек дали два разных плода, и она родила двойню. Но все привыкли считать их близнецами.
— А я думала, что Колл все это время сидел в тюрьме, — сказала Нидхуг.
— Да, теперь он действительно в тюрьме, — ответил Калиг. — После этого чудовищного поступка ему навсегда запретили приближаться к равнине снов.
Нидхуг кивнула:
— Диллон родился в очень интересной семье, ничего не скажешь. Во всем Бельмаире не найти второй такой, где перемешалась кровь стольких народов, — сухо заметила она и еще пристальнее стала всматриваться в хрустальный шар. У Диллона было честное открытое лицо и крепкое телосложение. Судя по всему, он был сильным человеком и незаурядной личностью. Но достаточно ли этих качеств, чтобы не только править Бельмаиром, но и стать достойным мужем Синнии? — Не знаю, справится ли он с такой сложной задачей, — высказала вслух она свои сомнения, — под силу ли ему принять власть над Бельмаиром? Мне показалось, что он слишком мягкий человек для этого. Ты требуешь от меня почти невозможного! Выбрать чужака в качестве короля Бельмаира. Правители провинций, подчиняющихся Бельмаиру, будут не в восторге от такого решения.
— Но у тебя нет никого более подходящего. Нового короля из герцогских семей не выбрать. Ведь только у Дренга из Бельтрана есть сын, но он женат.
— Зато у всех правителей провинций есть внуки, — возразила Нидхуг.
— Они еще совсем дети и не способны к управлению государством. Только двое достигли подходящего возраста, но ни один из них не сможет стать достойным мужем Синнии, — спокойно отозвался верховный принц-тень. — Нужно спешить. Через три дня или даже раньше песок в часах Флерганта полностью высыплется вниз, Нидхуг. Я знаю, как мало у вас осталось времени. Не ради собственной прихоти я дал свое семя Ларе. Я с самого начала знал, что на этого ребенка возложена великая миссия.
— А Диллон знает о том, что он твой сын? — спросила Нидхуг.
— Я расскажу ему об этом перед тем, как отправить в Бельмаир, — ответил Калиг. — Но думаю, он и сам начал обо всем догадываться в последние несколько лет.
— А его мать знает об этом?
Калиг улыбнулся:
— Всему свое время, Нидхуг. Когда-нибудь я и ей во всем признаюсь. Ларе еще предстоит выполнить свое предназначение. Рождение Диллона — только начало этой миссии. Но время еще не настало говорить об этом. Будущее Бельмаира в наших руках, и мы должны принять верное решение. Думаю, ты уже достаточно насмотрелась на Диллона.
Дракониха последний раз заглянула в радужный пузырь.
— Диллон замечательный юноша, — признала она. — Он с такой нежностью относится к своим сестрам и так заботлив по отношению к брату! Надеюсь, твоему сыну удастся обуздать непокорный нрав Синнии. И если он сможет покорить ее, то справится и с властью в Бельмаире. Синния имеет полное право стать королевой Бельмаира, и ты сам это отлично знаешь. Надеюсь, отцовская гордость не затмила твой разум, и ты можешь трезво смотреть на вещи.
Калиг дунул на радужный пузырь, и он растворился в воздухе.
— Я очень люблю Диллона, но, уверяю тебя, в отношении его я абсолютно справедлив: он действительно очень сильный и способный юноша и сможет достойно справиться со своей задачей. Диллон станет величайшим из королей Бельмаира. — Калиг подошел к Нидхуг и положил ей руку на лоб. — Теперь ты знаешь все, что было необходимо, — сказал он. — Мы поговорим еще об этом позже.
Убрав руку со лба драконихи, Калиг растворился в воздухе.
Некоторое время Нидхуг стояла неподвижно, размышляя о том, что сказал ей Калиг. Потом она подняла голову и посмотрела на звезду Хетар.