Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Мыслекатор-2. Древняя магия файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Мыслекатор-2
Древняя магия
Елена Долгих
Лариса Радченко
Художник Лариса Радченко
© Елена Долгих, 2019
© Лариса Радченко, 2019
ISBN 978-5-4496-3938-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Древняя магия
Мезла
Последние несколько дней Кириам почти не выходил из научной лаборатории. Целый год он составлял свою собственную формулу, экспериментировал, потом собирал конструкцию для поддержки шарика-накопителя, сделанного из полого водного растения, стенки которого были прочными, но при этом эластичными. И вот, сегодня, в последний раз осмотрел детали преобразователя, после чего с волнением нажал кнопку пуска.
Свет побежал по разноцветным тонким трубкам к шару. Кир внимательно следил за реакцией, крутил ручки приборов. В накопителе появились яркие завихрения, начали мерцать едва заметно. Потом завихрения усилились, и мерцание стало невыносимо ярким. Испытатель поспешил надеть тёмные очки, после чего снова покрутил ручки приборов. Свет моргнул и вдруг втянулся внутрь шара.
Кир отключил конструкцию и улыбнулся. Ему удалось заставить собраться энергию внутри ёмкости! Схватив шар, он быстро вышел из лаборатории.
***
Профессор Цептор жил в графстве Науки почти семьдесят лет. Он был одним из последних посвящённых в стародавние тайны. Когда-то приехал сюда учиться восторженным мальчишкой, да так и остался. Затянули его в омут знаний библиотеки и заманили тайнами подземелья. Он обожал прогулки по лабиринту тоннелей, что сетью раскинулись под всем графством. Здесь ещё хранились остатки древней магии. Иногда он находил старинные свитки и фолианты. Также попадались ему атрибуты магов. Всё это он скрупулёзно описывал в своих дневниках, но никогда не поднимал на поверхность. Магии в мире Мезлы осталось совсем немного. Сдвинув с места магический предмет, можно было окончательно её разрушить.
Цептор и многие профессоры не оставляли надежды, что однажды найдётся тот, кто будет способен восстановить магию и гармонию мира вместе с ней. Они понимали, как это важно, но годы шли, Мезла увядала, а ничего не менялось.
Открыв свои записи, Цептор отметил тоннель, по которому решил пойти сегодня, после чего снял со стены факел, там же взял огневые камни. Профессор был рад, что в мире Мезлы сохранились стародавние традиции. Правда, никто из современных жителей уже и не помнил, что огневые камни – это своего рода магия. Они высекали сразу огонь, и горел он намного дольше, чем от обычных зажигалок. «Но так даже лучше. Меньше суеты вокруг них», – размышлял он.
Под каскадом замков графства можно было бродить вечность! Профессор прошёл два поворота, когда к его ногам неожиданно выкатился камешек. Исследователь опустил ниже факел, наклонился. Камень был вполне обычный, из таких сделаны все перегородки в тоннеле. Цептор осмотрел стену. Увидел небольшую выемку. Чтобы проверить, протянул руку, и тут же его тело словно прошило молнией. Он быстро закатал рукав мантии. Рунические символы на руке начали вспыхивать по одному от запястья до сгиба локтя.
«Магия! Да такая мощная!»
Камни в кладке неожиданно дрогнули и как по цепочке высыпались в проход, открывая небольшую нишу. Там лежал сундучок из дерева Ма́нши. Профессор определил это по фиолетовому оттенку. Он с трепетом провёл пальцами по крышке. Деревья Ма́нши вымерли больше тысячи лет назад, и то, что сейчас он мог прикоснуться к древности, кроме как чудом – не назвать!
Хитрый замок не сразу поддался. Тот, кто его закрыл, применил магическую формулу. Внутри ларца Цептор обнаружил хорошо сохранившийся манускрипт, облаченный в кожаную обложку. Четыре затейливых серебряных замка в форме маленьких драконов прочно укрывали тайну старинной книги. И снова удивление! Изготовитель использовал кожу ме́дгеров, похожих на драконов зверей, тоже ушедших в забвение. От них остались лишь легенды да потомки-ящерицы – синие саламе́йки.
Мгновенно сообразив, что за книга перед ним, Цептор дрожащими руками дотронулся до фолианта и тут же ощутил прилив энергии.
«Так и есть! Древняя магия! Но что я могу один? Собирать и убеждать других Ча́ридов времени почти нет. Но… ведь камень не просто так прикатился ко мне. В магии ничего не бывает просто так. Вдруг это знак? Вдруг меня выбрали?»
В нём боролись любопытство и опыт. Желание жить привычной жизнью и стать знаменитым. Победила осторожность. Он полюбовался на причудливые замки, проведя рукой по книге со всех сторон, уложил бесценный экземпляр назад и закрыл сундук.
«Прости меня. Я расскажу о тебе. Обязательно расскажу, но только самому бескорыстному… а если не найду такого, то унесу тайну в могилу».
Замуровав находку, Цептор наложил на стену простенькое заклятие, которое на время скроет это место, потом развернулся, чтобы уйти, но в последний момент всё же вынул из стены один камень и положил его в проход.
Общение с древним волшебством не прошло даром. Профессор стал чувствовать себя гораздо лучше, будто к нему вернулась молодость. Однако он не обольщался. За всем этим могла крыться одна цена – смерть, но её Цептор боялся меньше всего.
***
Кириам, не отрываясь, смотрел на ворота сада и когда там появились баронессы, нетерпеливо махнул рукой. Кузины подошли к нему.
– И что за спешка? Мне пришлось у профессора отпрашиваться. – Медея говорила с недовольством, но Кир даже не обратил на это внимания.
– Принесли?
– Да. – Иоланта кивнула. – Но зачем?!
– Идёмте. – Кир указал в сторону укромной беседки.
Кузины переглянулись.
– Ты объяснишь, наконец?
– Не здесь. Идёмте.
Дея проворчала что-то ему в спину. Ита поспешила её остудить:
– Потерпи, сейчас он всё расскажет.
Едва войдя в беседку, Кир вынул из сумки небольшой шарик, который светился малиновым огнём.
– Женни! – воскликнули сёстры одновременно.
– Пока нет, – качнул головой кузен, – но может стать ею. Мне удалось создать энергию фьюськи. Вернее, думаю, что удалось. Теперь надо добавить те части Женни, которые у вас. Поэтому просил принести.
– Но… – Ита нахмурилась. – Ты уверен, что получится?
– Почти.
– А если не получится? Что тогда будет?
– Буду ещё пробовать. Не переживай, я обязательно сделаю так, чтобы Женни вернулась.
– Ладно. Вот, держи. – Ита протянула ему свою бусинку и взглянула на сестру. Та, отбросив рыжие прядки волос на спину, с недовольством снимала ожерелье.
В это время Кир что-то сделал с шариком, он чуть раскрылся, принимая в себя камешки. Малиновый свет вспыхнул ярко-ярко, вызвав восторг наблюдателей, а потом медленно угас почти полностью.
– Но… – Кир встряхнул шарик. Свет снова вспыхнул, но лишь на мгновение. – Не понимаю. Всё ведь работает… почему же?
– Ты уверен, что всё сделал правильно? – К нему наклонилась Дея.
– Да. Абсолютно. Если только… – Он задумчиво посмотрел на кузин. – Если только мы собрали не все части Женни.
– Значит, всё напрасно? – Ита печально вздохнула.
– Нет, ну что ты! – Медея поспешила обнять сестру. – Мы поедем домой, поищем на берегу.
– Год прошёл!
– Ну и что. Мы всё равно попробуем. Так ведь, Кир?
– Да, конечно. Я вот ещё что подумал: Женни отец нашёл на берегу…
– Точно! – подхватила Иоланта. – И пропала она тоже там.
– Отлично! – Дея улыбнулась. – Значит, в следующие выходные мы едем домой!
– Договорились. – Ита протянула руку. – Кир, верни мне мою бусинку.
Кузен молча поднял на неё взгляд. Баронесса побледнела в секунду.
– Ки-и-ир…
– Прости, но теперь это невозможно.
– Как это – невозможно? Кир? А как же… теперь с Даликом…
– Прости. – Баронет попятился от неё.
Иоланта развернулась к сестре.
– Спокойно! – воскликнула та. – Кириам справится! Я в этом уверена!
– Две недели… без Далика. – Ита окончательно сникла. – А может быть и всю жизнь…
Земля
Трое друзей сидели на берегу, вроде все вместе, но каждый думал о своём. Егор взъерошил отросшие за зиму волосы, вспомнил, что обещал маме сходить в парикмахерскую. «Опять выгоришь и будешь похож на стог сена!» – она шутливо дёрнула его за чуб. Гор поморщился, отгоняя мысли, потом заговорил: