Эдмонд Уэллс, Энциклопедия относительного и абсолютного знания, том VI (по материалам тома III)
5. ПОДГОТОВКА
– Шестой том?
Мата Хари из скромности подписывалась именем Эдмонда Уэллса, автора проекта.
– «Мы просто нить, связывающая букет», – напомнила она.
Я пробежал глазами еще несколько строк.
– По материалам третьего тома?
– Я сделала, что могла. Главное было сохранить дух и смысл статей.
Я закрыл книгу. Мата Хари сделала все для того, чтобы бесценные знания не были потеряны.
– Сколько сейчас времени?
Мата Хари посмотрела на экран своего анкха.
– У нас еще минут пятнадцать.
Она вытащила из сумки пачку сигарет и спички. Закурила, протянула сигарету мне.
Давно, когда я был смертным и врачом, я ненавидел никотин, яд, уничтожающий легкие. Но теперь все происходящее было настолько невероятным, что я наплевал на свои прежние взгляды.
– Последняя сигарета перед смертью?
– Нет. Просто сигарета после секса.
Я глубоко затянулся и тут же закашлялся.
– Что-то я отвык.
Мата Хари прижалась ко мне и прошептала.
– Я люблю тебя.
– Почему?
Она потерлась носом о мой нос и посмотрела в глаза.
– Может быть, потому, что ты… милый. Ты чудовищно неуверен в себе, ты самый большой неудачник и растяпа какого я знаю. Но только ты попытался забраться на гору, чтобы увидеть Зевса. Ты решился сделать это.
Я подскочил от негодования.
– Я не просто попытался! Я говорил с ним! Мата Хари ласково гладит меня по плечу, словно ребенка, который врет.
– Ты такой фантазер, Мишель.
– Это не фантазии! Я действительно поднялся на самую вершину и видел все, что там происходит.
Я разворачиваю ее к себе, чтобы видеть ее лицо.
– Поверь мне!
– Они сказали нам, что…
– Не надо слушать их, Они манипулируют нами. Я не знаю, с чего начать.
– Как ты думаешь, что там со мной случилось?
– Ты украл крылатого коня Афины, начал подниматься на гору, а потом конь тебя сбросил. Тебя схватили кентавры и на неделю посадили в тюрьму, чтобы наказать за дерзость. Потом они отпустили тебя, чтобы ты принял участие в Финальной игре.
– Все было не так.
Мата Хари недоверчиво смотрит на меня.
– И что же, по-твоему, произошло?
– Не «по-моему». На самом деле. Меня никто не останавливал. Я поднялся на самую вершину. Там, куда я забрался, нет ни кентавров, ни грифонов.
Я снова закурил.
– Сколько времени осталось?
Она садится ко мне на колени, смотрит в глаза.
– Десять минут. Рассказывай.
Я закрываю глаза, чтобы лучше вспомнить все, что со мной было.
– Ну что ж…
Я жадно вдыхаю горький дым, чувствую, как он проникает в мои легкие, расслабляет и отравляет мое тело.
– Мы с Пегасом поднимались все выше. Прошло довольно много времени, прежде чем дождь заставил нас опуститься на землю. Этот несчастный крылатый конь боится грозы. На первом плато, заросшем лесом, я увидел хижину, в которой живет Веста, богиня домашнего очага. Она уговаривала меня вернуться, но я не послушал.
– Не отвлекайся на мелочи.
– Я поднялся на второе плато, покрытое песками. Там, в пустыне, я встретил Сфинкса, охранявшего узкий проход в скалах. Он задал мне вопрос: «Что лучше Бога, страшнее, чем дьявол…» – Я знаю, это та самая загадка, не разгадав которую никто не может подняться на вершину.
Мата Хари закрывает глаза и наизусть рассказывает:
– Лучше, чем Бог.