Я надеялся, что Маорих поймет меня и займет место в рядах на ярмарке. Там я предполагал с ним встретиться. План, конечно, был внешне примитивный. То, что за Маорихом следили, я знал. У меня не было сомнений, что за точкой, где он будет торговать, будет установлено наблюдение, как и за всеми передвижениями Маора. В данном случае я давал ему подсказку, кого ждать, но подходить к тому месту, где он торговал, я не собирался, решив действовать более хитро и расчетливо. Я надеялся на то, что Маорих свяжется с Таэ и уведомит его о том, что я буду на ярмарке. Так оно впоследствии и вышло. Маор не замедлил к началу ярмарки связаться с Таэ и передать ему долгожданную весть.
И Таэ сделал тот ход, который от него и ожидался. Он решил, замаскировав свою внешность, также появиться на ярмарке. Таэ вынужденно рисковал. Он даже не знал, зачем ему это надо, но интуиция безошибочно подсказывала наирту, что такой ход будет правильным. Последующие события подтвердили правильность осуществленных Таэ действий. Маорих же после сообщения, полученного им во сне, готовился к ярмарке, которая должна была продлиться в пригороде Ацватила двенадцать дней с перерывом на один день. Он также догадывался, что встреча моя с ним может и не произойти.
В общем-то, мне не нужен был Маорих. Свою роль он уже выполнил, когда сообщил Таэ о том, что я выйду с ним на контакт. Таэ же догадался, что смысла подставляться кому-то из нас, поскольку за Маорихом следят, нет. И он безошибочно принял единственно верное решение. Тем более что Маор ему передал, что кто-то из пришельцев будет играть роль цоэна, а это существенным образом облегчало задачу поиска как для Таэ, так и для заинтересованных лиц.
Дело в том, что за снами, снившимися жителям Анайра, тем более, за теми, которые интересовали соответствующие службы, как водится, следили. Маорих исключением из правила не был. Сон и вся информация во сне, которая к нему поступала, отслеживалась, сканировалась, фильтровалась и направлялась заинтересованным лицам. Так что Джэак и Утира уже на следующий день были уведомлены о том, что кто-то в виде цоэна должен был встретиться с Маорихом или как-то по-другому через посредников связаться с ним. Поэтому исгины задействовали все возможные средства и агентов для того, чтобы отследить любые возможные связи Маориха с кем-то из случайных посетителей лавки, даже тех, у кого возникала мысль подойти к лавке и посмотреть товар.
Естественно, что и Наор, и я, все, кому из членов нашей миссии следовало знать о действиях исгинов, были в курсе событий. Нашей задачей было сделать все зависящее, чтобы пустить исгинов и есминов по ложному пути. Их силы и средства, задействованные для того, чтобы следить за Маорихом и за всеми анайрцами, которые, так или иначе, будут контактировать с ним, нужно было максимально отвлечь от других направлений слежки. Тогда я имел шанс встретиться с Таэ напрямую. А в том, что он в измененном облике также будет на ярмарке, ни я, ни Наор, ни Бозар с некоторого времени не сомневались. Все-таки психология наирта, привыкшего мыслить здраво и не идти в лобовую атаку, а обходить препятствия там, где возможно и нужно, была гибкой и принципиально иной, чем исгина.
Я, конечно, многое предвидел, но Наор в частной беседе уведомил меня, чтобы я не обольщался по поводу того, что наши противники сразу и все вместе пойдут по ложному пути. «Часть исгинов и есмины, возможно, и клюнут на приманку, – делился со мной мыслями Наор, – но есть и те исгины и есмины, которые этому не поверят, зная, что пришельцы не очень-то и любят прямые ходы». И, надо сказать, в своих рассуждениях Наор оказался прав. Игм сразу же раскусил приманку и откровенно заявил Утире и Джэаку, что не стоит фокусировать все усилия на Маорихе.
– Этот торговец – лишь передаточное звено, – высказал, слегка кривясь, Игм свое мнение, когда Утира сообщил ему информацию, полученную в результате сканирования сна Маориха. – Я бы вообще за ним не следил бы так полномасштабно. Скажи, какие причины у гостей из будущего так прямолинейно поступать? Думаешь, что они так примитивно мыслят, не догадываются, что мы их ждем?
– Я не исключаю, что кто-то из онаклов захочет встретиться с Таэ, а Маорих организует эту встречу. Мы тогда будем знать, где и когда она состоится. Мне, как и тебе, нужен Таэ. А слабость онаклов в том, что им также нужен Таэ. Так, как я вижу, они решили для себя. Не знаю, почему им нужен именно Таэ. Может, наирт что-то знает. А где орудует Таэ, там жди и Уадака. Ты же ему помог сбежать.
Игм только лишь насупил брови и сжал губы, намереваясь жестко ответить, но Утира опередил его.
– Не дуйся и не сердись. Ты недооценил Уадака. Смотри, не проколись с Эликатой. Здесь действовать нужно тонко. Женщина не должна догадаться о том, что и кто стоит за покушением на ее жизнь и свободу, если Оург узнает…
– Сделаем так, что не догадается, – заверил Утиру Игм. – У меня сведения, что на помощь Эликате прибыла еще одна группа, если не две. Оург одну женщину не оставляет.
– Не Оург, а Аус, – поправил Утира Игма. – Герсам (титул начальника службы времени Ликона) сует свой нос в наши дела. Я не знаю, как ты, но дать ему по носу следует и так, чтобы он ощутил, как это болезненно. Или тебя с Аусом связывают дружеские отношения?
– Нет, Аус мне не друг, но он опасен. Просто так к нему не подступиться. Если ты думаешь, что его можно провести, то ошибаешься.
– Ты меня не понимаешь, – зашептал Утира. – Анайр – планета, на которой всегда селились наирты. Эта традиция насчитывает миллионы лет. У нас есть своя служба времени и мне претит, что сюда кто-то сует свой нос и устанавливает порядки…
Утира выглядел слегка возмущенным. Игм, глядя на него, слабо усмехнулся.
– Так и скажи, что ты хотел бы, чтобы начальником службы времени Анайра был кто-то из тех, с кем у тебя дружеские отношения, а еще лучше, чтобы эта особа была твоим прямым ставленником. А так, как я вижу, главой службы назначат Гаигу. По сути, он уже выполняет обязанности герсама.
– Вот это меня и смущает, – признался Утира. – Когда главой службы Тецил при Кванге был Фоа Саай, мне как-то легче было. Я хоть знал, что от него ожидать. Сейчас Фоа в опале. Он сдал свои обязанности и находится в подвешенном состоянии.
– Кто много знает, тому всегда нелегко в эпоху перемен, – заметил Игм.
– Мне твоя философия не нравится, – сразу же отозвался Утира. – Если ты меня хочешь поддеть, то тебе это не удалось. Да, у меня с Фоа приятельские отношения. И что из этого? Он, хоть и большой оригинал, зато дело свое знает. Сам бывший наирт.
– Здесь я тебя понимаю, – после некоторой паузы произнес Игм, – но, скажи, зачем ты связался с есминами? Ты что, их не знаешь? Не знаешь, кто такие Зерхор и Туаг? Они же, если представится момент, тебя растопчут.
– А у меня был выход? – возразил Утира. – Ты сам-то веришь в то, о чем говоришь? Оург направил есминов сюда. Даже он, между прочим, не властен над орденом. Ты знаешь, кто выполняет обязанности магистра есминов?
Утира замолчал и выжидающе смотрел на Игма, слегка покусывающего губу.
– Допустим, что знаю, – после некоторой заминки, произнес Игм.
– И это не Оург, а лицо, еще более могущественное, чем он, – продолжил мысль Утира. – Оург, можно сказать, светский правитель содружества, но не духовный, обладающий большей властью и правящий так, что его правление не ощущается. И этот некто больше, чем кто-либо другой, заинтересован в том, чтобы пришельцы были пойманы или действовали так, как им будет вменяться. А сам-то ты случайно не ставленник Екатима? А то, чем дольше я с тобой работаю, тем больше одолеваем странной мыслью. По идее, Оург, когда ты не справился с задачей, должен был тебя уже давно отозвать, а он этого не делает. Ты здесь торчишь, а обязанности твои на Ликоне выполняют помощники. Так что не думай, что я настолько ограничен, чтобы не видеть истинную подоплеку твоего нахождения здесь.