Начни сначала - Like Book страница 6.

Шрифт
Фон

Кейден закрыл дверцу холодильника и медленно повернулся. Он посмотрел на Доун, подняв бровь, и с интересом следил за тем, как она разделывается с его другом. Он выглядел так, словно вот-вот улыбнется.

Но нет.

Поспешно шагнув за Доун, я положила руки ей на плечи и прошептала:

– Это не он.

Она забыла, что хотела добавить.

– Как это не он?

Я кивнула в сторону Кейдена.

– Это Кейден, мой сосед по квартире. Кейден, это моя подруга Доун.

У долговязого парня на лице расплылась широкая улыбка. Глубокие ямочки появились на щеках. Он повернулся к Кейдену.

– Чувак, ты что, был не особенно добр к девочкам?

Кейден пожал плечами и шумно открыл пиво. Он толкнул бутылку своему приятелю через кухонную стойку и открыл вторую, которую тут же приложил к губам. Потом вытер тыльной стороной ладони рот и уставился на меня. Кажется, ему что-то не понравилось, потому что он нахмурился и отвернулся, чтобы пойти к дивану. Доун он полностью проигнорировал.

– Я Спенсер, – сказал его друг и протянул руку сначала Доун, а потом мне. – Рад с вами познакомиться.

– Привет, – ответила я. – Я Элли.

– Я слышал о тебе, – пробормотал он, бросив беглый взгляд на Кейдена. – А ты, значит, Доун, заинтересованная в реслинге, профессиональная футболистка.

– Сорри, не хотела производить плохое впечатление.

Внезапно ее голос стал на удивление тихим, и я не смогла удержаться от смеха.

– О, тебе это и не удалось. Поверь мне. – Спенсер подмигнул, и я только сейчас поняла, какими ярко-синими были его глаза.

Пока ребята разговаривали, я вспомнила о причине, по которой мы оказались здесь. Если я хочу спать в своей комнате сегодня вечером, мне срочно нужна кровать.

– Эй, – сказала я, подходя к соседу. Кейден откинул голову назад и посмотрел на меня, нахмурив лоб. – У тебя случайно нет дрели?

– Что ты хочешь с ней делать? – с любопытством спросил он, сохраняя критический настрой.

Больше всего я хотела бы ответить «тебе не все равно?», но в последнюю секунду передумала. В конце концов, я чего-то от него хотела.

– В устройстве моего дивана-кровати слишком мало дыр, – сказала я, заставив себя произнести слова как можно более дружелюбным тоном. – Мне нужно просверлить несколько.

Кейден коротко кивнул и устремил свой взгляд вперед.

– У меня нет дрели.

Мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что он имеет в виду.

– Тогда почему тебя интересует, что я собираюсь с ней делать?

– Я хотел знать, нужна ли она тебе на самом деле или ты слишком глупа, чтобы читать инструкцию по эксплуатации? – ответил он, пожав плечами. Потом взял пульт с кофейного столика и включил телевизор.

Я почувствовала, как во мне поднимается целый шквал неприятных эмоций, но мне удалось его подавить.

– Это значит, что у тебя есть дрель, но ты не хочешь мне ее дать? – спокойно спросила я. Меня сводило с ума то, как он сидел со своим чертовым пивом в руке, расслабленный и совершенно беспечный, будто у него нет ни одной проблемы.

Он даже не потрудился отвести взгляд от экрана телевизора.

– Именно это я имею в виду.

Я издала разочарованное рычание и повернулась на каблуках. Со сжатыми в кулаки руками я метнулась в свою комнату, схватила с пола инструкцию и вернулась в гостиную. На этот раз я обошла диван и встала перед Кейденом так, чтобы заслонить экран телевизора. Я с удовольствием наблюдала, как его равнодушие постепенно перерастало в гнев. Он прищурился и открыл было рот, но я не позволила ему заговорить.

– Вот. – Я держала инструкцию прямо перед ним. Вероятно, слишком близко, потому что он отодвинулся. – Шаг 13б. Мы выдвинули клинья, собрали первую часть и с правой стороны вкрутили все винты. Здесь, – я раздраженно постучала по снимку, – на самом деле должны быть предварительно просверлены отверстия. Но их там нет. Так что было бы охренеть как любезно дать мне чертову дрель!

Теперь в квартире вдруг стало тихо. Доун и Спенсер замолчали и уставились на меня.

– Не будь мудаком, чувак, – наконец произнес Спенсер.

– Да, точно. Не будь мудаком, чувак, – согласилась Доун, что в обычных обстоятельствах заставило бы меня рассмеяться. Но я кипела от ярости, и взгляд на сжатые губы Кейдена подсказал мне, что он тоже находил ситуацию несмешной.

Он внимательно посмотрел на меня.

– Ты ходишь по тонкому льду, – еле слышно сказал он и так внезапно поднялся, что я испуганно отпрянула назад и прижалась икрами к кофейному столику. Я широко распахнула глаза, когда пошатнулась, и дико замахала руками, чтобы не потерять равновесие. Но Кейден уже схватил меня за предплечья. Я озадаченно уставилась на его руки, которые приятно холодили мою покрытую потом кожу. Наверно, из-за пива, которое он держал до этого момента. Я позволила своему взгляду переместиться с его пальцев на сильные руки, а потом и к лицу. Впервые я заметила изгиб полной нижней губы и небольшую ямочку на подбородке, которая была скрыта щетиной.

Кейден, казалось, изучал меня так же пристально, как и я его. Наверное, он даже смог разглядеть несколько веснушек на моем носу, так близко стоял. Я чувствовала его грудь и биение сердца.

Потом он моргнул, и момент был упущен. Он отпустил меня и бросился из гостиной.

Я затаила дыхание, искренне надеясь, что все это осталось незамеченным для Доун и Спенсера. Когда я обернулась, они оба смотрели в сторону коридора, где что-то громыхало.

Кейден появился в дверном проеме.

– Вот, – сказал он, держа в руках темно-зеленый чемодан. – Тебе конец, если ты сотворишь с дрелью какое-то дерьмо.

– Ты мог бы просто ей помочь, а не вести себя как мудак, – предложила Доун. Она, очевидно, могла быть настоящим дьяволом, если хотела.

Мне нравилась эта ее сторона, но, боже, если она не станет добрее к Кейдену, мне придется собственноручно ее задушить. Мне не нравились его манеры так же, как и ей, и больше всего на свете мне хотелось бы бросить ему в лицо одно неприятное замечание за другим. Кто-то, в конце концов, должен заставить его посмотреть правде в глаза. Но каким бы невыносимым я ни считала Кейдена, мне придется провести месяцы рядом с ним в тесном пространстве. Поэтому я не хотела его раздражать, особенно на первых этапах нашего знакомства.

– Думаю, я справлюсь сама, – быстро выпалила я и подбежала к Кейдену, чтобы забрать чемоданчик. Он оказался гораздо тяжелее, чем я ожидала, и едва не грохнулся на пол, если бы я не схватилась за него второй рукой. Стало ясно, что это профессиональные инструменты, с кучей всяких дополнительных опций, в которых я не разбиралась.

– Я помогу вам, – объявил Спенсер и быстро пересек гостиную.

Я проигнорировала сердитый взгляд Кейдена и последовала за Спенсером в свою комнату. Дверь была открыта, но, прежде чем войти, он бросил через плечо вопросительный взгляд. Я кивнула. Можно войти.

– Ну ничего себе! Здесь многое изменилось с тех пор, как Итан уехал.

Спенсер посмотрел на ароматические свечи и гирлянды, бросил взгляд на комод и полки, на которые я уже поставила милые сердцу вещи. Мои флаконы с духами были выстроены рядом друг с другом, вокруг лежали футляры, в которых я думала хранить документы. Туфли стояли рядком на комоде, гирлянда была натянута поперек стола и предварительно обернута вокруг гвоздей, все еще воткнутых в стену.

– Здесь пахнет так, будто кто-то съел тонну ванильного мороженого, а потом его вырвало посреди комнаты, – раздался голос Кейдена.

Я обернулась.

Кейден задумчиво разглядывал хаос на полу, потом протиснулся мимо меня и опустился на корточки перед клиньями раскладного дивана.

– Дыр не хватает. Мы уже пытались перевернуть детали, но это не сработало. Так что мы подумали, – я поставила ящик с инструментами в сторону, подошла к Кейдену и указала через его плечо на кусок дерева, который был неправильно обработан, – что тут нужно просверлить. Я считаю, что тогда должно подойти. Но есть и еще один кусок, который слишком длинный…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке