Потосковав немного в молчании, парни, не сговариваясь, направились к двери.
– Ну, бывай, – кивнул беззубый. – Увидимся. Племянница, говоришь?
Как только хлопнула входная дверь, я, выскочив в прихожую, заперла ее на и оба замка.
– Дверь лучше держать открытой, – философски заметила Серафима. – Вышибут. Хлопотно, и соседям беспокойство.
– Это что же такое? – ахнула я, как только смогла отдышаться. – Это уму непостижимо…
– Кончай тарахтеть, – усмехнулась тетушка, поднимаясь с дивана. – Пойдем, хоть чаю выпьем.
– Какой, к черту, чай! Этот негодяй тебя ударил. Немедленно, слышишь, немедленно звони в милицию! Нет, лучше я позвоню…
– Ты, племяшка, у меня вовсе дурочка, – загрустила тетка. – Не пойму только в кого.
– Ты что же, хочешь, чтобы этим подонкам их гнусная выходка с рук сошла?
– Брось. Витька – не самое плохое, что есть в подлунном мире. А по фейсу я схлопотала по твоей милости. Мужики при виде небесных черт впали в буйство. Надеялись, что ты на месте не усидишь и глупость сделаешь: звук какой издашь или того хуже, на выручку кинешься. Вот тут бы они потешились… Слава Богу, хватило ума сообразить, чего хочет от тебя твоя старая мудрая тетка.
– Ты хочешь сказать… – начала я.
– Я хочу сказать: с первым автобусом – домой. Италия отменяется, и здесь тебе не место.
– Господи, да что же это?
– Ты сейчас на курицу похожа, – с усмешкой заметила Серафима.
– Это чудовищно, – твердо сказала я. – Как в кино: Германия, тридцать девятый год, два эсэсовца на отдыхе, и я – несчастная еврейка.
Серафима хохотнула, ставя на плиту чайник:
– Конечно, не Германия, не СС, и ты не еврейка, а православная христианка беспримесно русская на обозримые поколения… Но суть ты ухватила.
– Я звоню в милицию. Тетка махнула рукой:
– Много пользы!
– От милиции много пользы?
– В моем случае – никакой, – очень серьезно сказала Серафима и даже вздохнула. Тут я испугалась по‑настоящему.
– Серафима, ты должна немедленно уехать. Конечно, я не планировала до конца дней жить с тобой под одной крышей, но у меня вполне приличная квартира, и мы в ней как‑нибудь разместимся. График работы у нас не совпадает, так что мы даже не сумеем как следует надоедать друг другу…
– Возможно, так оно и будет, – загрустила Серафима еще больше.
– А кто эти типы? – спросила я, разливая чай.
– Так, мелочь…
– Ничего себе, мелочь.
– Пугают. Что б я прочувствовала.
– А кто их послал? Директор в отпуске прохлаждается, так кому какое дело до пропавших денег?
– Юрке Каткову дело. Директор ведь так, для виду. Хозяин Каток, это его ребята были.
– Боже мой, куда ты изловчилась вляпаться? И на что тебе сдалось это казино? Шла бы в детский сад или вон в зоопарк.
– Так ведь денег хотелось. Люди гибнут за металл. Ты наверное, голодная, сейчас пельменей отварю…
– Какие пельмени? У меня кусок в горле застрянет.
– Очень ты у меня впечатлительная. Творческая натура, тонкая душа…
– Прекрати, ничего забавного я в этой ситуации не вижу.
– Я тоже, – охотно согласилась Серафима.
– Постой‑ка, – всполошилась я. – У тебя же был знакомый, Володя, он как будто трудился в каком‑то отделе… не помню, как правильно, но точно помню, что по борьбе с бандитизмом.