– Я не знаю, как вам удалось уговорить лорда Премстора организовать эту возмутительную кампанию, но одумайтесь. Чем вы собираетесь привлечь князя? Наследством? Приданое следующим кораблем привезут? Грузовым? Так правитель Зарита вполне может любое ваше приданое выбросить за борт судна, на котором его доставят.
С того самого момента, как я, уже будучи сиротой, переступила порог пансиона, накрепко поняла одну истину: молчание – золото. Если за тобой нет влиятельного родителя, способного купить любовь окружающих, то от конфликтов лучше уходить. И я старательно это делала, в смысле старалась уходить от конфликтов, но так открыто меня еще никто не оскорблял. В пансионе в основном все было кулуарно, исподтишка, и не так обидно, а лорду Премстору как раз и можно было противопоставить только спокойствие. Так что если я все-таки желала когда-нибудь выпустить внутреннего зверя, то момент настал.
– Лорд Висский, вы по себе не судите, пожалуйста, – я встала на цыпочки и прошипела это прямо в лицо капитану. Он насмешливо вздернул брови. – Если вам нечем привлечь женщину, кроме как деньгами, то не проецируйте эту проблему на других. В столице о вас давно легенды ходят – знать делает ставки, кому не повезет выйти за вас замуж.
Улыбка с лица мужчины пропала. Лорд Висский втянул носом воздух, отчего его усы смешно затрепыхались, но вставить слово я не позволила.
– Уверена, вы знакомы с князем, но сомневаюсь, что о каждом своем шаге он вам докладывает. И не должна, но все-таки сообщу: это не я провернула, как вы сказали? Кампанию? Члены императорской семьи долго уговаривали меня стать невестой князя, несмотря на то, что мое приданое находится всего лишь в тех самых сундуках, которые грузили ваши матросы. Так что не переживайте, если придется вернуться в столицу, я не расстроюсь.
И напоследок смерила капитана самым высокомерным взглядом, на который была способна. Лорд Висский отступил на шаг и похлопал в ладоши.
– Браво, мисс Росс, браво. Признаюсь, я считал, что вы совершенно безжизненны, а оказывается, если задеть за живое, можно и мертвеца оживить.
– Не всякий мертвец может ожить, – я обошла лорда по кругу и направилась в каюту. Говорить приходилось громче, но уверена, что капитан ловил каждое мое слово. – Иные подлецы способны только громыхать костями.
Глава 4
– Мисс Росс, где вы пропадаете? – полувозмущенно-полустрадальчески воскликнула леди Ростби, когда я ворвалась в каюту. – Там уже виден этот проклятый берег?
На вопросы компаньонки я не обратила никакого внимания – встала перед кроватью и уперла руки в бока.
– Леди Ростби, скажите, пожалуйста, а князю сообщили о том, что прибывает его невеста?
Леди недовольно завозилась и прикрыла нос шарфом, показывая, как ей плохо, но вестись на это я не собиралась.
– Леди Ростби, я задала вопрос.
– Ах, голова кружится, я близка к обмороку!
Я почувствовала слабость в ногах и ощутила настоятельную потребность сесть.
– То есть обо мне никто не знает?
– Конечно, – леди Ростби отшвырнула шарф в сторону. – Князь думает, что на корабле обычный чиновник, которого не жалко. Тебя хранили в секрете до самого отправления.
– Но почему? – растерялась я. – Лорд Премстор утверждал, что все официально.
– Потому что иначе мы могли и не добраться до полуострова, – безжалостно процедила леди. Мне вконец стало дурно.
– Мой жених настолько жесток, что может убить ни в чем неповинную девушку?
– Не девушку, а невесту, навязанную ему императором. К тому же почему сразу убить? Корабль может затонуть, или неосторожная глупышка вывалится за борт…
Леди Ростби прервалась, чтобы сделать глоток воды.
– Так что хорошую новость мы сообщим князю лично. Когда ты войдешь под своды его дворца, лорд Рафт обязан будет тебя защитить. Даже от самого себя.
Я чуть было не спросила, кто такой лорд Рафт, но вовремя опомнилась и дала себе мысленную оплеуху. Ишь, привыкла называть своего жениха князем, а у него вообще-то и имя есть, надо только с этим самым именем сродниться.
– Вы не боитесь, что капитан сообщил обо мне князю? – устало спросила я. – Он сделал недвусмысленный намек, что с лордом Рафтом знаком и довольно близко.
– Вряд ли, – леди Ростби довольно улыбнулась. – С чего бы ему это делать? Подумаешь, какая-то дурочка возомнила себя невестой князя. Он же не знает о том самом главном, что я прячу под сердцем.
И компаньонка похлопала себя по внушительному бюсту. Я уставилась на него, не понимая, о чем идет речь.
– Я взяла с собой письмо от императора, написанное зачарованными чернилами. Сама понимаешь, как только князь его прочтет, отмахнуться тем, что не знал, не получится. Даже если капитан – доносчик, пусть думают, что ты каприз лорда Премстора и легко отправишься домой.
Я открыла было рот, чтобы сказать все, что думаю и о лорде Премсторе, и о самой леди Ростби, но мысленно приказала себе замолчать и мягко улыбнуться.
– А теперь скажи мне, берег уже видно?
***
Порт Гельсинорса был шумный, людный, но безумно притягательный. Рослые загорелые люди сновали туда-сюда с мешками на голых плечах. На них с высокомерием посматривали те, у кого хватило денег закупить магические артефакты, но таких были единицы. Тут же, почти у самой воды, толклись и торговцы, вооруженные переносными прилавками. Когда я спускалась по трапу, один из торговцев не удержался на отмерянной маленькой территории и с громким визгом рухнул в воду. Неудачливому коллеге никто помогать не кинулся, ряды тут же сомкнулись, как будто никого и не было. Мне вообще пришло в голову, что где-то за углом постоянно дежурят торговцы, которым не хватило на набережной места, и просто ждут своего часа.
Немного дальше, там, где заканчивалась разгрузка кораблей, стояла белоснежная статуя женщины с длинными волосами, которые словно бы развевались в воздухе, несмотря на то, что создавались из камня. Мастер, изготовивший статую, был настоящий гений: я видела женщину, которая замерла на миг, но вот-вот должна сорваться с места и побежать. Складки мокрого платья, облегавшего кожу, грудь, приподнятая на вдохе, и взгляд в море с надеждой.
Не успела я насладиться зрелищем, как леди Ростби решила меня проинспектировать.
– Итак, мисс Росс, кому посвящена эта скульптура? Очень неприличная, надо сказать, но что имеем, то имеем.
Ответить я не успела, потому что в наш разговор вклинился какой-то юркий мужичонка, зубы которого поддерживала золотая проволока, привлекающая внимание больше, чем даже статуя посреди портовой площади.
– Экскурсии по Гельсинорсу, недорого.
– Нас не интересует, любезный, благодарим, – брезгливо отмахнулась леди Ростби, но только повернулась ко мне, как над ее плечом опять возникло лицо с проволокой во рту. Он заговорил, и моя компаньонка вздрогнула и отшатнулась.
– Если вы за полюбовниками приехали, так у нас на любой вкус есть, не пожалее…
Договорить мужчина не успел – его вдруг подняло в воздух, прокрутило, а напоследок приложило о трап. Из широких карманов посыпались колечки, цепочки, бусы дешевые и не очень. Леди Ростби взвизгнула и схватилась за шею, а я удивленно обнаружила ее колье среди добычи местного воришки.
С трапа спустился капитан, безразлично посмотрел на валяющегося под ногами мужчину, переступил его и подошел к нам.
– Это магия? – шепотом спросила я, не веря своим глазам.
– Разумеется, – хмыкнул капитан. – Хотя есть вариант, что воришка – переодетая птичка. Не справился с потоком воздуха, не вошел в поворот, зато удачно вписался в борт моего корабля.
– Но кто его так?
Ответить капитан не успел – леди Ростби вдруг возвестила:
– Лорд Висский, поднимите-ка мои украшения.
И таким командирским голосом, что мне да и капитану даже завидно стало.