Cherry. Развивающий скачок - Назимов Константин страница 7.

Шрифт
Фон

– Господин Чанг, позвольте представить вам господина Басинова, – вышел из-за моей спины Шен, когда мы оказались в одной из комнат.

За столиком, у окна, сидит пожилой китаец. На вид ему лет под шестьдесят, хотя с оценкой возраста могу ошибаться. Одет просто, глаза внимательные и умные.

– Здравствуйте, – чуть склонил я голову, стараясь следовать китайскому этикету.

– Добрый день, – на чистом русском ответил Чанг и махнул рукой моим сопровождающим, тех словно ветром сдуло, мне же он указал на стул напротив себя: – Присаживайтесь, разговор, думаю, – он вздохнул, – будет непростой.

Медленно иду к столику и чувствую, что собеседник напряжен и он пытается сдерживаться. От чего? Внимательно взглянул в лицо Чанга. Хм, да он взбешен! Похоже, переговоры накрылись. Гостеприимство у китайцев на одном из первых мест, а мне даже чая не предложили.

– Хочу вас выслушать, а потом задам кое-какие вопросы, – медленно проговорил старик и прикрыл глаза.

– Мы задумали войти на рынок компьютерной техники. Не собирать системные блоки из всевозможных комплектаций, а представить технику со своим программным обеспечением и различными программами. Это первый этап, потом уже наладить выпуск других устройств, которые будут работать только на определенном железе, – сказал я, подождал вопросов, но Чанг промолчал и пришлось дополнить: – Для этого мне необходимо внести изменения в прошивки процессоров или установить дополнительные чипы, дающие разрешение на запуск.

– А для чего мне такие хлопоты? – открыв глаза, уточнил Чанг. – Максим, вы деловой человек, как и я. Если предложите хорошие деньги за партию товара, то мы ее может и поставим. Вот только суммы будут измеряться пятью нулями за партию комплектующих одного вида. Станете ли рисковать?

Черт! Он говорит про сто тысяч баксов? Точнее, от ста только отталкивается! Я планировал жестко привязать три компонента: центральный процессор, материнскую плату и видеокарту. Даже если предположить, что по сто тысяч за каждый вид комплектующих, то… Н-да, горе-печаль. Таких денег у нас нет, да и, боюсь, спрос на первом этапе окажется не такой большой. А еще непонятно какое количество в партии.

– А если из расчета ста сборочных комплектов? – попытался снизить я цену.

– Слишком мелкая партия, – отмахнулся Чанг. – Никто не захочет перенацеливать производство на такие объемы, если только за озвученные мной деньги. Впрочем, нам необходимо решить пару вопросов, чтобы понять возможно ли дальнейшее сотрудничество.

– Каких вопросов? – задумчиво уточнил я, чувствуя по тону собеседника, что тот чем-то недоволен.

Немного зная китайских партнеров, с которыми работаю, ту же Тинг, в частности, то эмоции они при торге или переговорах всегда скрывают, если им нужно. Короче, хрен поймешь по интонации и выражению лица, что думают! Сейчас же господин Чанг себя сдерживает, а недовольное выражение на лице нет-нет да и промелькнет. Что же его так задело?

– Если мы продолжим сотрудничество, то мне необходимо понимание ваших целей и взглядов, – медленно произнес мой собеседник. – Конечно, нет бизнесмена безгрешного, сам в каких-то вещах виновен. Однако, никогда не связывался с торговлей детьми и наркотиками, даже за большие соблазны и посулы. Мой младший брат и сестра, в свое время погибли из-за этого.

– Соболезную, – произнес я, теряясь в догадках при чем тут собственно это отступление от темы разговора.

– Максим, ваши люди занимаются в том числе и этим, взяв под свою защиту торговцев живым товаром. Будьте любезны, объяснитесь, – жестко посмотрел на меня Чанг и прищурился.

Его раскосые глаза превратились в щелочки, губы поджаты, на скулах желваки проступили.

– Мои люди? – переспросил я.

– Да-да, ваши! – процедил Чанг.

Для меня это неприятная новость. Нет, не так! Удар в спину! Какая-такая сука посмела нарушить запреты и влезть в явный криминал?! Неужели Вован? Блин, да быть того не может. Ему денег должно хватать за глаза! Опять-таки Машка-то куда смотрит? Уж она-то не одобрит такого со стороны своего бойфренда, а тот лишнего шага не сделает, пока согласие от своей подруги не получит, если это касается работы. Кто мог еще на такое решиться? Гера? Ну, теоретически допускаю, хотя и не уверен. Черт, на мне же вся ответственность и спрос тоже с меня!

– Заверяю, что новость ошарашила, – развел руки в стороны. – Мне ничего не известно ни о наркотиках, ни тем более о торговцах живым товаром, которых, как вы озвучили, взяли под защиту мои люди. Думаю, это недоразумение.

– Увы, нет, информации доверяю, она не вызывает сомнений, – отрицательно покачал головой мой собеседник.

– Как только вернусь в Тверь, то сразу же разберусь, поверьте, это не в моих интересах и на подобный криминал не пойду.

Чанг внимательно на меня смотрит, какое-то время молчим. Говорить нечего, осознаю, что переговоры провалились и теперь один выход – разобраться с проблемами и постараться доказать, что готов к сотрудничеству и игре по правилам.

– В любом случае, нам необходимо уточнить кое-какие моменты, – медленно говорю, мысленно ища выход из сложившейся ситуации. – Мы не устанавливали каких-то правил и партнерских отношений кроме как товар-деньги или деньги-товар. Да, верим друг другу, и, в определенной степени, доверяем. Вы отправляете машины не всегда получив предоплату, мы не проверяем прибывший груз. Однако, расчеты производим своевременно, а брак, когда таковой встречается, вы принимаете обратно в счет следующих поставок. Верно?

– Соглашусь, – кивнул китаец.

– Если забыть на время о проблемах, которые вы озвучили, то следует обговорить определенные детали сотрудничества, в том числе и определить те рамки, за которые не следует выходить. Согласны?

– Максим, вы же понимаете, что пока в вашей организации не наведете порядок, то никаких соглашений мы не заключим, – впервые назвал меня по имени собеседник, а в его взгляде мелькнуло удовлетворение от моих предыдущих слов.

– Господин Чанг, прилетев в Пекин я и не помышлял о том, что мы сразу же заключим контракты, – чуть пожал плечами. – Намеревался рассказать о необходимом мне, узнать о ваших возможностях, надеясь, что сотрудничество расширим к обоюдной выгоде.

– И я на это надеялся, – чуть улыбнулся мой собеседник. – Хорошо, вы откажетесь от защиты продавцов живым товаром и наркотиков?

– Виновных накажу, – кивнул я, мысленно злясь на неизвестных парней, кто решился на такой шаг, хотя мы и договаривались между собой, чтобы вести честный бизнес. – Еще раз заверяю, криминал не входит в мои планы.

– Не хотите ли чаю? – предложил мой визави. – Да, забыл спросить, как долетели? Понравилась вам столица Китая? Как номер в гостинице, все устраивает?

– С удовольствием чай в вашей компании выпью и на вопросы отвечу, – облегченно выдохнул я.

Господин Чанг негромко хлопнул в ладоши, в комнату сразу вошла Тинг, которой он что-то приказал на китайском.

– Максим, с этого момента Тинг в Пекине твой гид и сопровождающая. Не стоит одному ходить к незнакомкам в гости. Люди по своей натуре разные и что у них на уме никто не знает. Ты же мой гость, за твою безопасность несу ответственность, – заявил Чанг, когда Тинг удалилась.

– Хорошо, – согласился я стараясь не показать вида, что обрадовался.

Шен парень неплохой, но он держится на расстоянии, а с китаяночкой у нас руки (и не только!) после указаний Чанга окажутся развязанными. Сразу же представил как в гостинице используем джакузи.

– О чем задумался? – прервал мои мимолетные мечтания Чанг.

Отлично! Он наконец-то ко мне обратился на «ты», словно говоря, что пока знакомством доволен.

– Думаю, как вас убедить организовать производство нужных мне комплектующих за меньшие деньги, – ответил я, чем вызвал смех у Чанга.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке