Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Блуждающее озеро – 3 файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Айрин Вандервуд
Блуждающее озеро – 3
Большое спасибо, моей племяннице Олесе, за поддержку в создании этой книги.
Глава 1
Два месяца спустя
Дверь кабинета отворилась, и на пороге появился счастливый и довольный Ролан. Король оборотней Леланд поднял голову от бумаг, с которыми работал и посмотрел на ликующего брата.
– Проходи. Вижу по твоему лицу, что нашел что – то очень важное, – улыбнулся Леланд в ответ младшему брату. После последней войны, которая унесла всех их родных и близких, он заменил ему отца и мать, и относился к Ролану, больше как к сыну, чем, как младшему брату.
– Точно. – Подойдя к столу, Ролан вальяжно развалился в кресле напротив. Решив заинтриговать брата, хитро сощурил глаза. – Как дела?
– Тебя ждал, – засмеялся Леланд.
– С чего начать? – решил потянуть резину, улыбнулся Ролан.
– С самого интересного, – ухмыльнулся король, наградив того укоризненным взглядом.
– Тогда начну сначала. Помнишь садовника, что работал, у леди Даны? – Леланд кивнул головой. – Он женился на одной из ее служанок, и она мне проговорилась, что если я хочу, что – то узнать про ее госпожу, то мне нужно найти Мирин, которой леди Дана всецело доверяла. Пришлось побегать за ней.
– А о леди Дане, есть какие – нибудь известия? – наливая вино в бокалы, задал тот волнующий вопрос.
– Нет. Капитан пиратов, что захватил их корабль, клялся, что ее на борту не было. – Взяв бокал с вином, Ролан задумчиво произнес: – Слишком запутанная история получается и многие ищут Дану,… Капитан рассказал, что три месяца назад его уже допрашивал Арьен Дин Китье, по поводу нее.
– Китье умный и сильный мужик. Хороший советник. Видимо ему, тоже не дает покоя эта история, и он копает под Сторков.
– Капает или нет, но свадьбу Сторки провели в королевском дворце и лично Артур вручил невесту жениху. Она под защитой короля.
– По всей видимости, Артур достиг соглашения с ними, поэтому и оказывает ей такое посильное покровительство. – Леланд задумчиво принялся барабанить пальцами по столу.
– Вампиры тоже что – то учуяли. Дар Арон на свадьбе старался как можно ближе подойти к жене Эдварда, даже на танец пригласил, – стараясь скрыть то ли зависть, то ли ревность, пробубнил Ролан. Не смотря на то, что они были среди приглашенных гостей, у него не было возможности и близко подойти к зеленоглазки. С одной стороны стоял Леланд, с другой стороны, его смертельный враг Дион, которые не спускали с него глаз.
– Ты оказался прав. Девчонка действительно необычная. Она не пользуется этикетом и не умеет прятать свои эмоции, но видимо, короля и ее это мало тревожит. Этим она и притягивает всех к себе. – Леланду стало смешно, и он рассмеялся. – Ты обратил внимание, что Артур на эту свадьбу, пригласил королей всех империи? – Ролан скривился, угрюмо уставившись в бокал с вином, и кивнул головой. – Даже на его свадьбе и то меньше было коронованных особ. Думаю, этим он хотел всем продемонстрировать свое особое расположение к жене Эдварда.
– Он еще бы удочерил ее,– съязвил недовольный Ролан,– да только Сторки не дадут.
– Не знаю, что ты задумал, но даже не смей думать о ней, – Леланд одарил брата холодным взглядом. – Вместо войны, мы можем им хорошо скрутить руки и потребовать одну из шахт.
– Я дал тебе клятву и полностью с тобой согласен, брат, – проглотив рвущиеся злые слова, Ролан поднял руки вверх. – Тем более что она не моя пара.
– Вот и хорошо, продолжай искать улики и факты,– устало потер виски Леланд. – Не думал, что из – за этой историй, придется так ломать голову.
– Мы отошли от темы, – протянув бокал Леланду, за новой порции вина, он лукаво сощурил глаза, меняя тему. – Я нашел эту девушку Мирин, которая работает служанкой в городском доме Эдварда, – Леланд поднял бровь и с интересом посмотрел на Ролана, – и за хороший, увесистый кошелек, рассказала мне одну любопытную историю.
– Даже так…! – удивлено молвил король, переглянувшись с братом.
– Да. Она поведала, что после приезда с переговоров, лорд Эдвард решил съездить на охоту и вернулся с охоты с девушкой, которая была без сознания. Он сразу же закрыл правое крыло дома и, выставив охрану, вызвал королевского лекаря и собрал всю семью. В тот же вечер, они перебрались в Гнездо. А на следующий день, всем сообщили, что лорд Эдвард женился.
– С лекарем говорил? – требовательно спросил Леланд.
– Нет. Лекарь, мэтр Калин, практически перебрался жить к Сторкам. Во дворец приходит только по требованию короля.
– Даже так…! – сызнова повторил и нахмурился он. Эта история начала принимать совсем другой оборот.
– Да. Как видишь, мы с тобой на правильном пути, – серьезно проговорил Ролан, получая удовольствие от того, что удалось добыть столь ценную информацию.
– Вижу, – делая глоток вина из бокала, изрек нерадостно Леланд.
– Есть еще кое – что, – сделав паузу, таинственно молвил Ролан, посмотрев брату в глаза.
– ??? – задал молчаливый вопрос Леланд, нахмурившись.
– Историю лорда Атиэля и леди Лиеты ты знаешь, – констатировал он этот факт и Леланд кивнул, – так вот, они тоже перебрались жить в Гнездо.
– Не нравиться мне все это,– качая головой, сосредоточенно произнес он, – излишне много людей собрались в Гнезде Сторков. Нужно нанести им визит.
– Они блокировали и закрыли все подходы и проходы к Гнезду. Везде стоит усиленная охрана и стража, – хищно оскалился Ролан.
– Нам они не откажут, – властно произнес король Леланд, оскалившись.
Эдварда разбудил тихий стук в дверь. Аккуратно поднявшись с постели, чтобы не разбудить сладко спящую жену, накинул на голое тело халат и отворил дверь.
– Отец? – изумленно удивился он.
– Доброе утро, сынок! Прости, что так рано разбудил, но дела требуют внимания, – серьезным тоном произнес лорд Видар.
– Что случилось? – остатки сна улетучились мгновенно. Отец не станет его зря будить ни свет, ни заря. Стало быть, что – то произошло очень существенное.
– Ночью прибыл гонец с южно гарнизона и принес письмо от короля оборотней Леланда. Они намерены нанести нам сегодня визит, – скривился, как от кислого лима, лорд.
– Думаешь, этот визит связан с Алией?
– Уверен. Собирайся, через час жду тебя в своем кабинете.
– Я разбужу Алию, – произнес Эдвард и серьезно посмотрел на отца. – Если речь пойдет о ней, она должна быть в курсе.
Отец кивнул головой. – Как мои внуки? – сменив тему, улыбнулся он светлой улыбкой, что убрала напряженность с его лица.
– Брыкаются, – блаженно заулыбался в ответ Эдвард.
– Моя порода, – хлопнув Эдварда по плечу, захохотав, лорд Видар отправился в сторону спальни Ореста.
Вернувшись в спальню, он быстро привел себя в порядок и, выбрав любимый эльфийский наряд для жены, направился к кровати. Алия, обняв и уткнувшись в его подушку, крепко спала. Решив дать ей поспать еще немного, он присел в кресло и стал любоваться спящей женой. Во сне, ее лицо расслабилась, и приняла какое – то детское, озорное выражение. Одним лишь богам известно, сколько всего прятала в себе эта хрупкая, но до боли любимая его женщина.
… Ее слезы и рыдания, тогда, в парке, едва не довели его до сердечного приступа, а страх, что она его возненавидит, до разрыва сердца. Какого же было изумление и удивление всей семьи, когда горное эхо принес в кабинет отца, ее слова: “ Эдвард уйдет к себе подобной! Потому что у меня нет рогов, копыт и хвоста…! И…крыльев!”! Она рыдала, что у нее нет рогов, копыт и крыльев! И … хвоста!!!
При этих воспоминаниях, на лице Эдварда появилась нежная улыбка. Отец тогда потребовал, чтобы они срочно зашли в его кабинет, где крепко обнял у своей груди заплаканную невестку, а Дион, вернувшись через несколько минут, подарил ей из белового кварца: рога, копыта и крылья. Настоящий хвост лесного иглообраза, ей подарил Орест, обрадовав ее, что теперь у нее есть все, как и у них и, поведав всем, как идя на охоту в поиске жены, пришлось оторвать хвост лесному чудовищу, рассмешив всех.