Андерсен Ханс Кристиан читать онлайн

Свинопас
читать Свинопас
Ганс Христиан Андерсен Жилбыл бедный принц Королевство у него было совсем маленькое, но какоеникакое, а все же королевство — хоть женись, и вот женитьсято он как раз и хотел. Оно, конечно, дерзко было взять да спросить
Соседи
читать Соседи
Ганс Христиан Андерсен Право, впору было подумать, будто в пруду чтото случилось, а на са момто деле ровно ничего Только все утки, и те, что спокойно дремали себе на воде, и те, что вставали на голову вверх хвостами они
Сказки зарубежных писателей
читать Сказки зарубежных писателей
Ганс Христиан Андерсен (1805–1875) Гадкий утёнок Хорошо было за городом! Стояло лето, рожь пожелтела, овсы зеленели, сено было сметано в стога; по зеленому лугу шагал аист на длинных красных ногах и болтал поегипетски – этом
Домовой у лавочника
читать Домовой у лавочника
Ганс Христиан Андерсен Жилбыл студент, самый обыкновенный студент Он ютился на чердаке и не имел ни гроша в кармане И жилбыл лавочник, самый обыкновенный лавочник, он занимал первый этаж, и весь дом принадлежал ему А
Гадкий утёнок
читать Гадкий утёнок
Хорошо было за городом! Стояло лето На полях уже золотилась рожь, овес зеленел, сено было смётано в стога; по зеленому лугу расхаживал длинноногий аист и болтал поегипетски – этому языку он выучился у своей матери За п
Скверный мальчишка
читать Скверный мальчишка
Ганс Христиан Андерсен Жилбыл старый поэт, настоящий хороший поэт и очень добрый Раз вечером сидел он дома, а на дворе разыгралась непогода Дождь лил как из ведра, но старому поэту было так уютно и тепло возле кафельно
Дурень Ганс
читать Дурень Ганс
Ганс Христиан Андерсен Жил в усадьбе старик хозяин, и было у него два сына, такие умные, что и вполовину хватило бы И решили они посвататься к королевне отчего же нет? Она сама объявила, что возьмет в мужья того, кто за сл
История одной матери
читать История одной матери
Ганс Христиан Андерсен Мать пела у колыбели своего ребенка; как она горевала, как боялась, что он умрет! Личико его совсем побледнело, глазки были закрыты, дышал он так слабо, а по временам тяжелотяжело переводил дух, точ
Соловей (с илл.)
читать Соловей (с илл.)
Соловей Сказка Г. Х Андерсена в переводе А. В Ганзен с рисунками Н Носкович. В Китае, как ты знаешь, и сам император и все его подданные — китайцы Дело было давно, но потомуто и стоит о нем рассказать, пока оно не забудется
Пастушка и трубочист
читать Пастушка и трубочист
Видали вы когданибудь старинныйстаринный шкаф, почерневший от времени и украшенный резными завитушками и листьями? Такой вот шкаф – прабабушкино наследство – стоял в гостиной Он был весь покрыт резьбой – розами, тю
Ромашка
читать Ромашка
Ганс Христиан Андерсен Вот послушайтека! За городом, у самой дороги, стояла дача Вы, верно, видели ее? Перед ней еще небольшой садик, обнесенный крашеною деревянною решеткой. Неподалеку от дачи, у самой канавы, росла в мяг
Дикие лебеди
читать Дикие лебеди
Ганс Христиан Андерсен Далекодалеко, в той стране, куда улетают от нас на зиму ласточки, жил король У него было одиннадцать сыновей и одна дочка, Элиза. Одиннадцать братьевпринцев уже ходили в школу; на груди у каждого к
Снеговик
читать Снеговик
Так и хрустит во мне! Славный морозец! — сказал снеговик — Ветерто, ветерто так и кусает! Просто любо! А ты что таращишься, пучеглазое? — Это он про солнце говорил, которое как раз заходило — Впрочем, валяй, валяй! Я и
Сундук-самолет
читать Сундук-самолет
Жил был купец, такой богач, что мог бы вымостить серебряными деньгами целую улицу, да еще переулок в придачу; этого, однако, он не делал, – он знал, куда девать деньги, и уж если расходовал скиллинг, то наживал целый далер.
Стойкий оловянный солдатик (пер. Ганзен, илл. Ломаев)
читать Стойкий оловянный солдатик (пер. Ганзен, илл. Ломаев)
Ганс Христиан Андерсеныло когдато двадцать пять оловянных солдатиков, родных братьев по матери — старой оловянной ложке, ружьё на плече, голова прямо, красный с синим мундир — ну, прелесть что за солдаты! Первые слова,
Улитка и розы
читать Улитка и розы
Сад окружала живая изгородь из орешника За нею начинались поля и луга, где паслись коровы и овцы Посреди сада цвел розовый куст, а под ним сидела улитка Она была богата внутренним содержанием — содержала самое себя. —