Зимняя сказка
Александр Степанович Грин Ты сейчас услышишь то, о чем спрашиваешь. Редклиф I Ранний морозный вечер незаметно проступил в бледном небе желтой звездой Улица стала неясная, снег — мглистый; скрипели, раскатываясь на поворотах, сани; редкая ярмарочная толпа сновала у балаганов: купцысамоеды, мужики в м
Бегущая по волнам
Александр Грин Это Дезирада… О Дезирада, как мало мы обрадовались тебе, когда из моря выросли твои склоны, поросшие манцениловыми лесами. Л. Шадурн Глава I Мне рассказали, что я очутился в Лиссе благодаря одному из тех резких заболеваний, какие наступают внезапно Это произошло в пути Я был снят с по
Крысолов
Александр Грин На лоне вод стоит Шильон, Там, в подземельи, семь колонн Покрыты мрачным мохом лет… I Весной 1920 года, именно в марте, именно 22 числа, – дадим эти жертвы точности, чтобы заплатить за вход в лоно присяжных документалистов, без чего пытливый читатель нашего времени наверное будет расс
Золотая цепь. Дорога никуда
Александр Степанович Грин ЗОЛОТАЯ ЦЕПЬ I « Дул ветер… », — написав это, я опрокинул неосторожным движением чернильницу, и цвет блестящей лужицы напомнил мне мрак той ночи, когда я лежал в кубрике « Эспаньолы» Это суденышко едва поднимало шесть тонн, на нем прибыла партия сушеной рыбы из Мазабу Некот
Горбун
В отдельном кабинете ресторана пирует с дамами богемная компания Что делает среди молодых, красивых, веселых уродливый горбун? Зачем он собрал их?
Бой на штыках
Я всю ночь не сомкнул глаз; я не боялся, но неотвратимая необходимость испытать завтра же нечто совсем особенное, непохожее на лежанье в окопах и стрельбу в невидимого врага — волновала меня Я старался предугадать будущие свои ощущения… Вот я, тяжело дыша
Акварель
Клиссон проснулся не в духе. Вчера вечером Бетси жестоко упрекала его за то, что он сидит на ее шее, в то время как Вильсон поступил на речной пароход « Деннем». Должность кочегара предназначалась Клиссону, но он с намерен
Блистающий мир. Бегущая по волнам(изд.1958)
Александр Грин. Блистающий мир Бегущая по волнам Романы Изд. 1958г Содержание: Александр Грин Блистающий мир (роман, 1923г.) , с 5162 Александр Грин Бегущая по волнам (роман, 1928г.) , с 163359 Блистающий мир Друд — человек, умеющий летать, если в
Волшебный экран
Секретарь графа Браганца, Цезарь Фантисси получил от своего патрона пакет с документами чрезвычайной политической ценности Это было в Берлине За графом давно, как коршуны, следили немецкие шпионы, и Цезарь великолепно знал, что, получив пакет, он
Зеленая лампа
Александр Грин I. В Лондоне в 1920 году, зимой, на углу Пикадилли и одного переулка, остановились двое хорошо одетых людей среднего возраста Они только что покинули дорогой ресторан Там они ужинали, пили вино и шутили с арт
Желтый город
В марте 1915 года в маленьком бельгийском городке Сен Жан, почти сплошь разрушенном немцами и почти совершенно опустевшем, появился путник Он искал ночлег…
Медвежья охота
Влюбленный герой рассказа пригласил свою даму сердца на медвежью охоту Та поехала, с условием, что убитый медведь отойдет к ней Она получила медведя…
Червоні вітрила
Усі знають романтичну історію про червоні вітрила Справжні, ніжні почуття, мрії і переконання, що в світі є місце для дива і доброти, несуть через усе життя герої повісті Олександра Ґріна Ми вперше переклали її українською, щоб ви мали змогу знову