Дело о неосторожном котенке
Янтарные глаза котенка, сидящего на подлокотнике кресла, настороженно следили за бумажным комочком, которым дразнила его Элен Кендал Из‑за ярко‑желтых глаз котенка и назвали Янтариком. Элен любила наблюдать за глаза
Дело дважды неразведенного
Закончив обед, Перри Мейсон возвратился в свой офис Его ожидала взволнованная и озадаченная Делла Стрит. — Я пыталась дозвониться до вас, но вы уже ушли из ресторана, — сказала она — Мистер, желавший, чтобы вы его приня
Дело озорной наследницы
Делла Стрит, доверенная секретарша известного адвоката по уголовным делам Перри Мейсона, вошла в кабинет, приблизилась к огромному письменному столу и заявила:– Адвокатская контора – это одно из самых проклятых
Дело о подменённом лице
Перри Мейсон стоял у перил и наблюдал, как ширилась черная полоса воды между бортом парохода и пристанью Хрипло заревел гудок, и провожающие замахали на прощанье платками и шляпами. Нежные женские голоса запели гавайс
Дело перепуганной машинистки
Перри Мейсон просматривал заявление об апелляции, подготовленное его сотрудником, Джексоном. Делла Стрит, сидящая с другой стороны стола известного защитника, безошибочно расшифровывала выражение лица своего шефа. —
Дело о краже на дороге
Из последних пятнадцати минут судебного заседания стало очевидно, что помощник окружного прокурора Гарри Фритч попросту тянул время Он копался в бумагах, задавал повторяющиеся вопросы и то и дело искоса поглядывал н
Дело смеющейся гориллы
В понедельник утром, без пяти минут десять, Перри Мейсон, держа под мышкой упакованный в коричневую бумагу сверток, свободной рукой снял шляпу и запустил ее в сторону бюста Блэкстоуна, венчавшего собой книжные полки по
Попробуйте отшутится!
Эрл Стенли Гарднер Всю свою жизнь я попадаю в переделки — не успев выбраться из одной, тотчас же оказываюсь в другой. Чувствуется, спокойной жизни мне не видать Будучи мошенником, известным в трех государствах, объявлен
Только один выход
Эрл Стенли Гарднер Он вбежал ко мне в квартиру, торопливо озираясь и приложив палец к губам Я встретил его хмурым взглядом — меня вовсе не устраивает, чтобы мелкие жулики наносили мне визиты вежливости В этой среде я с
Переделка, в которую попал Уайкер
Эрл Стенли Гарднер Пронзительные глаза Пола Прая маленькими буравчиками впились в невозмутимое лицо Рожи Магу Этот человек славился тем, что, раз встретив когото, уже не забывал его никогда Он как бы делал мгновенную
Смерть таится в рукаве
Эрл Стенли Гарднер Глава 1 Терри Клейн сидел в приемной прокурора округа и ждал вызова; он не имел ни малейшего представления о том, почему его заставляют ждать и зачем его вообще привезли сюда. Память его живо воспроизве
Бархатные коготки
Эрл Стенли ГАРДНЕР1 Осеннее солнце заметно припекало через оконное стекло. Перри Мейсон сидел за большим письменным столом с неподвижной сосредоточенностью шахматиста, склонившегося над доской в обдумывании чрезвыча
Не упусти свой шанс
Эрл Стенли Гарднер Глава 1 Едва я открыл дверь, как Элси Брэнд, моя секретарша, вскочила со стула:— Дональд, Берта стоит на ушах!— Опять?— На этот раз у нее даже подскочила температура. — Изза чего?— Изза нового контра
Дело об удачливом проигравшем
Эрл Стенли Гарднер1 Делла Стрит, доверенный секретарь Перри Мейсона, подняла телефонную трубку и сказала:— Алло!— Сколько мистер Мейсон берет за день в Суде? — спросил хорошо поставленный, молодой женский голос. Делла
Честная игра
Эрл Стенли Гарднер Часть 1 Крик во тьме С пронзительными воплями ужаса девушка выскочила на обочину дороги Она остановилась там, где фары проносившихся мимо автомобилей то и дело заливали светом ее дрожащую фигуру. Вся о