Бал в небесах
ДЖОН МАКДОНАЛЬДГлава 1 Наш мир, думал Брэнсон, ужасно похож на цирковое представление из тех окрашенных в розовые тона и таких далеких воспоминаний детства, когда купол цирка уходил под самое небо, а по арене вышагивали
Оставшийся в живых [Меня оставили в живых]
Джон МАКДОНАЛЬДМЕНЯ ОСТАВИЛИ В ЖИВЫХЯ лежал на голубой холстине, натянутой на палубный люк, когда ко мне медленно приблизилась эта глупая девица из рекламного агентства Маленький усталый кораблик упрямо продвигался
Смерть в пурпурном краю
Джон Д Макдональд Глава 1 Проселок, покрытый гравием, был неширок, на повороте скорость она не сбавляла И когда мы свернули, слева оказался крутой склон, а посреди дороги возвышалась огромная, свалившаяся откудато свер
Обреченные
Джон Д Макдональд Пролог Воздух был напоен утренней свежестью Мануэль Форно на секунду остановился на гребне холма возле своего глинобитного домика и сделал глубокий вдох Душа его пела. Великолепное утро! Во всяком сл
Пуля для Золушки
Джон Д Макдональд1 Нескончаемый апрельский дождь поливал землю, и в сумерках дорогу было видно плохо, дождь не пропускал свет фар Судя по спидометру, до Хиллстона оставалось немного Когда показалась вывеска мотеля, я
Обречённые
Содержание: Пролог 1 Глава 1 2 Глава 2 4 Глава 3 6 Глава 4 8 Глава 5 10 Глава 6 12 Глава 7 15 Глава 8 17 Глава 9 19 Глава 10 22 Глава 11 24 Глава 12 27 Глава 13 29 Глава 14 31 Глава 15 32 Эпилог 34 Примечания 35 Джон Д Макдональд Обре
Девушка, золотые часы и всё остальное
" А младшему сыну в наследство достался кот… " Главному герою в наследство от дядюшки достались всего лишь золотые часылуковка Знаете, такие часики, которые носят в кармашке на цепочке Стильная вещица И дорогая Золотые Очень мило, конечно же, но где же дядюшкино огромное состояние!? Однако столь ску
Трэвис Мак-Ги
Макдональд Джон Д Джон Д. МАКДОНАЛЬД 1 Помещение, которое занималя Гуля, было студией на двенадцатом этаже Кайлани Таурс, что на Хоброн Лейн, улочке примерно в сотне ярдов налево от проспекта Ала Моана, если ехать от аэропорта к центру Гонолулу А я ехал именно от аэропорта И, попутно, наконец выясни
Искатель. 1991. Выпуск №3
ДЕВУШКА, ЗОЛОТЫЕ ЧАСЫ… И ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ Роман Пролог Дорогой Фред! Вы не говорили мне, что это будет легко Но как это будет, вы, в общемто, тоже ие говорили Найти Кирби Уинтера Привезти его назад Денег не жалеть И вы дали мне в помощь хорошего человека… Хадлстон был хорошим человеком Сегодня вы бы ег
Похмелье
Макдональд Джон Д Похмелье Джон Д. Макдональд Перевел с английского Виктор Анатольевич Вебер " Я очень смутно помнил этот рассказ, опубликованный много лет тому назад, и меня постоянно удивляло, что мои читатели всегда выделяли его из сотен, написанных мною Он не привязан к определенному времени и,
Искатель. 1992. Выпуск №2
Искатель № 2 1992 Джон Макдональд Конец тьмы Роман Дорогой Эд! Наконецто кончились горячие деньки — мы выдали знаменитой четверке билет на тот свет, причем с высочайшей эффективностью, как выразился наш разлюбезный шеф Шайрес Вислый Зад Честное слово, ты бы лопнул со смеху, если бы понаблюдал за Шай
Меня оставили в живых
Макдональд Джон Д Меня оставили в живых Джон Д. МАКДОНАЛЬД Я лежал на голубой холстине, натянутой на палубный люк, когда ко мне медленно приблизилась эта глупая девица из рекламного агентства Маленький усталый кораблик упрямо продвигался средь бегущих кудато волн Тихого океана, а я размышлял о том,
Любимое занятие
Макдональд Джон Д Любимое занятие Джон Макдональд Доктор Руфус Меддон не считал себя нетерпеливым или склонным к физическому насилию человеком Но когда десятый прохожий, которого он пытался остановить, прошел мимо и отмахнулся от него, пробурчав чтото нечленораздельное, Руфус Меддон уже схватил след
Искатель. 1992. Выпуск №3
ИСКАТЕЛЬ № 3 1992 Джон МАКДОНАЛЬД КОНЕЦ ТЬМЫ[1] В это воскресенье на большей части страны стояла жара Все новости в сравнении с преступлениями « Волчьей стаи» ничего не стоили Обычные утопленники, жертвы автомобильных аварий, скучные международные и внутренние политические сообщения В преступлениях