Брюс Стерлинг читать онлайн 3 стр.

Джим и Айрин
читать Джим и Айрин
Джим извлекает дневник из кармана куртки, садится, скрестив ноги, дневник – на сморщенной коже ковбойского ботинка Наклоняется, пишет: «3 февраля Сижу в загаженной прачечной в Лос Аламосе, Нью Мексико Лечение виски определенно не дает результата Возможно, нужно купить виски получше, импортное?» Проч
Царица цикад
читать Царица цикад
Царица цикад Все началось в тот вечер, когда Матка отозвала своих сторожевых псов Я ходил под псами целых два года С момента своего дезертирства Мое посвящение, мою свободу от псов, собирались отмечать в доме Арвина Кулагина Кулагин, влиятельный и богатый механист, владел комплексом жилых и производ
Зеркальные очки
читать Зеркальные очки
ЗЕРКАЛЬНЫЕ ОЧКИ АНТОЛОГИЯ КИБЕРПАНКА Под редакцией БРЮСА СТЕРЛИНГА БРЮС СТЕРЛИНГ ПРЕДИСЛОВИЕ[1] В этой книге представлены писатели, имена которых стали известны в текущем десятилетии Именно принадлежность к культуре восьмидесятых объединяет их, позволяет вычленить новое движение в научной фантастике
Очередное задание
читать Очередное задание
Очередное задание Он пикировал с орбиты, направляясь к Вашингтону, округ Колумбия, — и чувствовал себя преотлично Поерзав на сиденье, он усмехнулся через плексигласовый иллюминатор бодрящему, раскаленнокрасному пламени из выхлопных дюз шаттла Далеко внизу неестественную зелень генетически измененных
Глубинные сады
читать Глубинные сады
Стерлинг Брюс Глубинные сады Брюс СТЕРЛИНГ Перевод О. Д. Прияткин раулер Мирасоль скакал по колдобинам Моря Адриана под истерзанным марсианским небом Близ границ тропосферы на бледносиреневом фоне извивались грязные ленты струйных течений Мирасоль наблюдала за ветром сквозь изъеденное песком, почти
Роза-Паучиха
читать Роза-Паучиха
Роза Паучиха Роза Паучиха ничего не чувствовала Или почти ничего Раньше какието чувства у нее были, собственно, даже не чувства, а узловатый сгусток двухсотлетних эмоций И она раздавила его обыкновенной внутричерепной инъекцией Теперь от ее чувств осталось не больше, чем остается от таракана, расплю
Киберпанк в 90-х годах
читать Киберпанк в 90-х годах
Стерлинг Брюс Киберпанк в 90х годах Брюс Стерлинг В этой заключительной статье для журнала " Interzone" я хотел бы поговорить о "киберпанке" не о киберпанкекомпьютерном преступнике, но о киберпанкелитературном движении Несколько лет назад, морозной зимой 1985 (пока озоновый слой не начал истощаться
Манифест 3 января 2000 года
читать Манифест 3 января 2000 года
Стерлинг Брюс Манифест 3 января 2000 года Брюс Стерлинг Перевод Никита Проценко Стремительно приближающееся тысячелетие предоставляет нам уникальную культурную возможность После многих лет вырезанияивклеивания, ассигнований, окольных путей и неоретроантиисторичности, постмодернизму приходит конец Ср
Паучиная Роза
читать Паучиная Роза
Паучиная Роза Паучиная Роза не чувствовала ничего, или почти ничего Какието чувства – сгусток неясных двухсотлетних эмоций – сохранились, но и их она подавила внутримозговой инъекцией От ее чувств осталось примерно то же, что остается от таракана после удара молотком Тараканы – единственные представ
Моцарт в зеркальных очках
читать Моцарт в зеркальных очках
, Льюис Шайнер Моцарт в зеркальных очках С холма к северу от города весь Зальцбург восемнадцатого столетия был виден, как на ладони Словно обкусанный сандвич На фоне громадных модулей крекинга и раздувшихся, похожих на колбы резервуаров нефтехранилищ руины собора Святого Руперта казались карликом у
«Если», 1999 № 06
читать «Если», 1999 № 06
« Если», 1999 № 06 Брюс Стерлинг ВЕЛОСИПЕДНЫЙ МАСТЕР Спавший в гамаке Лайл проснулся от противного металлического стука Он со стоном сел и оглядел свою захламленную мастерскую Натянув черные эластичные шорты и взяв с верстака замасленную безрукавку, он поплелся к двери, недовольно косясь на часы Был
Рой
читать Рой
Рой — Весь остаток пути мне будет не хватать бесед с вами, — сказал инопланетянин Капитандоктор Симон Африаль положил украшенные драгоценностями ладони на расшитый золотом жилет — Я тоже об этом сожалею, энсин[1], ответил он на свистящем языке инопланетянина — Я много извлек из наших бесед За такие
В раю
читать В раю
В раю В раю Металлодетекторы ломались чуть ли не каждый день – цирк да и только! Но парням из службы безопасности было не до смеха Феликсу же, водопроводчику с почасовой оплатой, любой простой в работе играл только на руку Он открыл ящик для инструментов, извлек пластиковую флягу и отхлебнул виски Д
Чаттануга
читать Чаттануга
Нет, я больше так не могу! простонал брат. Цуоши Шимизу, лежа на футоне, задумчиво поглядел на экран пасокона. Несчастное лицо его старшего брата изрядно раскраснелось и лоснилось от пота. Это всего лишь карьера, напомнил Цуоши, садясь и расправляя смятую пижаму. Не стоит принимать слишком близ
Башня из слоновой кости
читать Башня из слоновой кости
Мэтью Дерби Небесная жатва (Matthew Derby, Sky Harvest, 2003) Мы были в небесном шатре, на уборке воздуха. – Давай работать, – пробурчал немногословный Служка изпод своего чёрного покрывала, и твёрдое чёрное облако покачнулось у нас под ногами. – Хорош отдыхать. Следующее наше. Неожиданное теч
Жирный пузырь удачи
читать Жирный пузырь удачи
Орущая металлическая медуза тащила длинные невидимые щупальца по акру сухого бетона аэропорта СанХосе. Или так казалось Тагу — Тагу Мезолье, окосевшему от математики программисту и фанату аквариумов. Он работал над выведением искусственной медузы, и почти все казалось ему похожим на медузу, даже сам