Говард Роберт Ирвин читать онлайн 5 стр.

Келли-Колдун

читать Келли-Колдун
В Арканзасе внезапно появился черный человек, которому приписывали звание чудотворца И, правда, он лечил негров от страшных болезней, хотя видимо использовал это в более чем корыстных целях…

Череп молчания

читать Череп молчания
Роберт Говард… И, испещрив его десятком ран смертельных, Поверг врага на землю А потом О вражий череп постучал перстом И рассмеялся — коль назвали б это смехом — И стал следить, как тают жизнь и ст

Черная бездна (неоконченное)

читать Черная бездна (неоконченное)
Роберт Говард В холодных глазах Кулла, царя Валузии, отразилось некоторое замешательство, когда в его покои ворвался человек и встал прямо перед царем, дрожа от гнева Монарх вздохнул, — он уз

Черный человек

читать Черный человек
Прибрежные селения страдают от набегов шайки викингов, которые грабят ирландские жилища и похищают женщин. Терлог Дабх, из клана О' Брайенов, идет по их следам В схватке к нему приходит на помощь статуя Черного Человека, хранящая дух легендарного вождя уходящего народа пиктов — Брана Мак Морна.

Черви Земли

читать Черви Земли
Бран Мак Морн, возмущенный произволом римского наместника Тита Суллы, решает отомстить ему за неправое судилище Ради этого он хочет призвать на помощь тех, кто когдато ушел с земли в тень, в подземные жилища; тех, кто когдато были людьми, но теперь это лишь черви, боящиеся любого света.

Королевская служба

читать Королевская служба
Роберт Говард Пролог Стремительное падение Рима потрясло западный мир Только в странах Востока гибель имперских городов вызвала всего лишь незначительное кратковременное смятение, подобное л

Клинки для Франции

читать Клинки для Франции
Роберт Говард1– Эй, парень, на что тебе меч? О, клянусь святым Дени, да это женщина! Женщина в шлеме и с мечом! И разбойничьего вида верзила с черными усами и бородой резко остановился, изумленно гл

От любви к Барбаре Аллен

читать От любви к Барбаре Аллен
В последнее время дед начал сильно сдавать Вот и сейчас он сидел в кресле обложенный подушками, ласково перебирал струны старенькой гитары и сосредоточенно прислушивался к своему неровному дыханию, словно опасаяс

Ночь битвы

читать Ночь битвы
Роберт Говард Я начинаю думать, что Порт Саид для меня – гиблое место Не то чтобы мне не удавалось там подраться, всегда удавалось Но выходило так, что каждой схватке сопутствовало невезение.

Моряк Костиган и Свами

читать Моряк Костиган и Свами
Роберт Говард Неет, всетаки надо принять специальный закон, чтобы держать в узде проклятых газетчиков Вечно они все перевирают Взять, к примеру, случай, который репортеришка назвал “ Возмут

Сын белого волка

читать Сын белого волка
Воинственный отряд мусульман отказывается от поклонения Аллаху и решает вернуться к вере в Эрлика, Белого Волка Немало бедствий принесут эти люди, но противостоять им будет Эль Борак, Стремительный.

Великодушие настоящего мужчины

читать Великодушие настоящего мужчины
Роберт Говард Разбитые кулаки Не пристало моряку иметь дело с проклятущими аэропланами Я понял это через несколько часов после того, как Джонни Планкетт уговорил меня составить ему компанию

Вероотступники

читать Вероотступники
Роберт Говард1 Канонада закончилась, но, казалось, что гром ее все еще раскатисто звучит среди нависших над синей водой скал Проигравший морскую баталию находился примерно в одном лье от берега,

Викинги в бойцовских перчатках

читать Викинги в бойцовских перчатках
Роберт Говард Не успела наша " Морячка" ошвартоваться в порту Йокогама, как Муши Хансен сбежал на берег, чтобы узнать: не найдется ли для меня подходящего противника в какомнибудь местном бокс

В лесу Виллефэр

читать В лесу Виллефэр
Де Монтур оказывается в ночном лесу Боясь заблудиться, он просит прохожего показать ему дорогу в Виллефэр Но незнакомец ведет де Монтура совсем не в ту сторону

Ужас из кургана

читать Ужас из кургана
Роберт Говард Верите ли вы в привидений, призраков, духов? Вот и Стив Брилл совершенно не верил, хотя Хуан Лопес верил безусловно Но ни глубокий скептицизм одного, ни наивная вера в сверхъесте