Попаданцы книг читать 782 стр.

Рыцари пречистой девы
читать Рыцари пречистой девы
Александр Рудазов
ГЛАВА 1 Ванесса вышла из коцебу и с удовольствием втянула в себя морозный лесной воздух Утро выдалось приятное – ночью выпал свежий снег, припорошивший грязь, невесть откуда нанесенную Креолом. Сам маг стоял на краю ко
Владыка Сардуора
читать Владыка Сардуора
Зыков Виталий Валерьевич
Из Чилиза им удалось уйти на удивление легко Колдовская битва принесла хаос на улицы столицы Ралайята, а годы мира сыграли дурную шутку с городской стражей Она оказалась не готова к воцарившейся на улицах панике Торг
Шепот темного прошлого
читать Шепот темного прошлого
Панкеева Оксана Петровна
Неприятности начинаются именно тогда, когда кажется, что все уже благополучно закончилось В такой момент опасно расслабляться, напротив, стоит задуматься над вопросами, которые раньше казались не очень важными Например: кто же всетаки подслушал беседу короля с министром? Что случилось с детонатором,
Ричард Длинные Руки — маркиз
читать Ричард Длинные Руки — маркиз
Гай Юлий Орловский
Часть 1 Глава 1 Сапоги погружаются в накаленный песок по щиколотку Жар проникает сквозь толстую кожу и даже двойную подошву с такой мощью, будто иду погорящим углям Крупная ящерица с жутко разинутой красной пастью метн
Ричард Длинные Руки - маёрдом
читать Ричард Длинные Руки - маёрдом
Гай Юлий Орловский
Ричард Длинные Руки велит нашить на белые плащи всем рыцарям, что идут с ним, большие красные кресты На той стороне Великого Хребта беззаботно раскинулось богатое и развращенное королевство Там магия на каждом шагу, в моде черные мессы, потому церковь просто обязана нести туда культуру и духовность
Ричард Длинные Руки — лорд-протектор
читать Ричард Длинные Руки — лорд-протектор
Гай Юлий Орловский
Я окружен верными рыцарями, надежными вассалами За эти годы я не видел предательства, интриг, коварства, низменной хитрости, зато честь и благородство здесь словно разлиты в воздухе Держит слово святая инквизиция, держат слово чести маги, держат его даж огры, тролли и демоны Мне кажется, им даже в г
Ричард Длинные Руки — ландлорд
читать Ричард Длинные Руки — ландлорд
Гай Юлий Орловский
Я не поверил глазам: по синеве неба плывет закрученная спиралью гигантская ракушка В таких, я видел, живут морские моллюски Только эта размером с авианосец и холодно поблескивает в лучах восходящего солнца вороной сталью. Донесся далекий лязг, словно огромный небесный рыцарь застегнул стальной панци
Ричард Длинные Руки — бургграф
читать Ричард Длинные Руки — бургграф
Гай Юлий Орловский
Я миновал городские ворота, сердце стучит в нетерпении, и вот пахнуло бескрайним соленым морем, великолепные парусники теснятся у причала, сотни грузчиков таскают товары с кораблей на склады. Конские копыта наконецто загрохотали по толстым сходням! Пес взбежал на палубу первым, корабль слегка покачи
Канун всех святых
читать Канун всех святых
Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери С любовью — МАДАМ МАНЬЯ ГАРРО ДОМБАЛЬ, которую я встретил двадцать семь лет назад на кладбище в полночь на острове Жаницио, что на озере Рацкуаро, в Мексике, и которую я вспоминаю каждый год в День Мертвых. Ти
В ночь большого прилива
читать В ночь большого прилива
Крапивин Владислав Петрович
Далекие горнисты Это просто сон Я расскажу его точно, как видел Ни до этого раза, ни потом не снились мне такие подробные и яркие сны Все помню так отчетливо Помню, как трогал старые перила в лунном доме и рука ощущала т
Ричард Длинные Руки – маркграф
читать Ричард Длинные Руки – маркграф
Гай Юлий Орловский
Часть 1 Глава 1 Меня несет на черных крыльях ночи, внизу горит земля, трещат крыши падающих домов, жалкие людишки орут и мечутся, как муравьи по вершине своего холмика, а под моими жестокими ударами рушатся башни и крепос