Короткие истории 3 стр.

Дьеп — Ньюхейвен

читать Дьеп — Ньюхейвен
Генри Миллер
Дьеп — Ньюхейвен Рассказ Перевод с английского А Ливерганта Все началось с того, что мне захотелось — пусть недолго — опять пожить в англоязычной среде Я ничего не имел против французов; наоборот, я наконецто немного обжился в Клиши, и все было бы отлично, если бы у нас с женой не испортились отноше

Голос из могилы

читать Голос из могилы
Чулков Георгий Иванович
Георгий Иванович Чулков Голос из могилы I Весною 1650 года в одном из воскресных нумеров Антверпенской газеты было напечатано: « В Швеции умер дурак, который говорил, что он может жить так долго, как он пожелает» Это был Декарт[1] В сочинениях Христиана Гюйгенса[2] читатель найдет замечательное пись

Рамон Ноннато, самоубийца

читать Рамон Ноннато, самоубийца
Мигель де Унамуно
Рамон Ноннато, самоубийца Слуга долго стучал в дверь Ответа не было Когда наконец, взломав ее, он вошел в спальню, то увидел своего хозяина в постели Тот лежал бледный, похолодевший Струйка крови запеклась на правом виске Тут же, на постели, слуга увидел и фотографию женщины, ту самую, что хозяин вс

Портрет незнакомого мужчины

читать Портрет незнакомого мужчины
Штейнберг Александр Яковлевич
Елена Мищенко ПОРТРЕТ НЕЗНАКОМОГО МУЖЧИНЫ ЗАМЕТКИ В БЛОКНОТЕ РЕДАКТОРА РУССКОЯЗЫЧНОЙ ГАЗЕТЫ И реклама, и объявления были самыми разнообразными: различных размеров, в различных шрифтах, на русском и на английском, в прозе и в стихах, правдивые и довольно сомнительные, кричащие, взывающие, уговаривающ

Переезд

читать Переезд
Наталья Калинина
Переезд – К кому вы и с какой целью? – строго спрашивает меня пограничник на паспортном контроле Изза мальчишеской худобы, светлорыжей шевелюры и россыпи ярких веснушек на бледном заспанном лице ему от силы можно дать двадцать два – двадцать три года Несерьезно, и он об этом знает, поэтому изо всех

В трудную минуту

читать В трудную минуту 8.4
Велембовская Ирина Александровна
Ирина Александровна Велембовская В трудную минуту Началось все это вечером В районной больнице в Гуляшах уже роздали ужин, няньки собирали тарелки с недоеденной кашей, в палатах стали гасить свет И тут за воротами просигналила старенькая санитарная « Победа» Привезли женщину Она шла от ворот по доро

Дни 1978 года

читать Дни 1978 года
Роберто Боланьо
Дни 1978 года Както раз Б оказался на вечеринке, устроенной чилийцами, эмигрировавшими в Европу Б только что приехал из Мексики и мало кого здесь знает Праздник, вопреки ожиданиям Б, получился семейный: многих гостей объединяют не только дружеские, но и родственные узы Кузены танцуют с кузинами, тет

Наташа

читать Наташа
Гарин-Михайловский Николай Георгиевич
Николай Гарин Михайловский Наташа I – Ничего подобного я не ожидал Знал, конечно, что нужда есть, но чтоб до такой степени… После нашего расследования вот что оказалось: пятьсот, понимаете, пятьсот, учеников и учениц низших училищ живут кусочками… Это вот те кусочки, – что подают нищим, их, в свою о

«Нечаянная радость»

читать «Нечаянная радость»
Гиляровский Владимир Алексеевич
« Нечаянная радость» Огромный железный замок, каких с тех пор я больше никогда не видал, висел на низенькой, обитой листовым железом двери А привело меня к этой двери вот что Это было в половине восьмидесятых годов, в конце сентября Я работал тогда в « Русских ведомостях» и возвращался с ночного пож

Очень личный ассистент

читать Очень личный ассистент 5
Громова Наталья Александровна
Очень Личный Ассистент Больно Безумно больно смотреть на любимого человека, в спешке собирающего вещи и сбегающего от тебя, когда до вашей свадьбы остается какихто жалких два месяца Но еще больнее будет после, когда ты свернешься калачиком на кровати, уткнувшись в его подушку, и будешь раз за разом

«Бьюик»

читать «Бьюик»
Энн Бридж
« Бьюик» Миссис Джеймс Сейт Джордж Бернард Баулби выздоровела окончательно, и ничто больше не удерживало ее в Англии Муж как раз продвинулся по службе, пересев из кресла первого помощника в кресло управляющего банком « Гранд Ориентал» в Пекине А раз ее здоровье и его материальное положение поправили

Ошибка Деда Мороза

читать Ошибка Деда Мороза
Ольга Володарская
Ошибка Деда Мороза Майор Станислав Головин много лет мечтал встретить Новый год почеловечески То есть, как все нормальные люди, прийти домой с работы часа в четыре, елочку нарядить, помочь жене потереть свеклу для селедки «под шубой», вечерком подремать на диванчике, в одиннадцать сесть за стол, что

Уснувшая планета

читать Уснувшая планета
Брингсвярд Тур
Для нас на корабле ночь длилась почти два года А сколько сотен ночей прошло за это время на Земле — и подсчитать сразу трудно Ракета разбудила нас с помощью короткого электрошока Мы перешли со сверхскорости на скорость Брауна и начали медленно притягиваться незнакомым солнцем В этой звездной системе

Синичкин календарь

читать Синичкин календарь
Бианки Виталий Валентинович
Виталий Валентинович Бианки Синичкин календарь Январь Зинька была молодая синичка, и своего гнезда у неё не было Целый день она перелетала с места на место, прыгала по заборам, по ветвям, по крышам, – синицы народ бойкий А к вечеру присмотрит себе пустое дупло или щёлку какую под крышей, забьётся ту

Одного из пятерых

читать Одного из пятерых
Наталья Головлёва
Одного из пятерых Макс слушал, насупившись, не перебивая, поигрывая карандашиком над бумажным листом со списком фигурантов Когда я закончил, он помолчал еще с полминуты, затем вздохнул и сказал с досадой: – Тоша, не знай я тебя как облупленного, решил бы, что ты спятил или издеваешься надо мной Скол

Белые овцы на зеленом склоне горы

читать Белые овцы на зеленом склоне горы
Давид Шраер-Петров
Давид Шраер Петров Белые овцы на зеленом склоне горы Это было давнымдавно В год, когда родился мой сын Год был счастливый: родился сын и вышла моя первая книжечка стихов Вдруг я стал отцом и писателем А до этого был молодым мужем и молодым поэтом Третьей удачей была командировка в Азербайджан Редакт

Полунощный свет

читать Полунощный свет
Чулков Георгий Иванович
Георгий Иванович Чулков Полунощный свет I Воронье траурной стаей поднялось с берез, громко каркая Закружились, падая, ржавые листья Пели певчие, глазея по сторонам – Вечная память Ставили крест на новую могилу Елена прочла надпись: « И мертвые восстанут… » Припала к могиле, к милой слепой земле; пол

Аллергия

читать Аллергия
Элспет Дэйви
Аллергия Новый жилец едва взглянул на поставленную перед ним тарелку и с едва заметной улыбкой отвернулся к окну, словно соглашаясь, что, несмотря на такую гадость в доме, на улице стоит довольно приличный день — Я не могу есть яйца Прошу прощения — Не можете? — Большой палец миссис Эллы Маклин еще