Современные детективы 16 стр.

Королева черного золота

читать Королева черного золота
Светлана Алешина
Глава 1 На меня вдруг дохнуло странной сыростью, померещился теплый туманный день, без единого дуновения ветерка Призрачные очертания деревьев парка, скрывающегося в белом молочном сумраке, лениво моросящий осенний дождь Все это было, по меньшей мере, странно: на дворе и правда была осень, но день с

Предчувствия ее не обманули

читать Предчувствия ее не обманули
Татьяна Полякова
Ромка, услышав звонок, пошел открывать дверь, едва заметно вздохнув Но, поняв, что я за ним наблюдаю, выжал из себя улыбку Подозреваю, что звонок он бы и вовсе проигнорировал, да вот беда – был уверен: слух у меня отличный Всего десять минут назад он развивал мысль о том, как это прекрасно – провест

Клиент

читать Клиент
Джон Гришем (Гришэм)
Прокуратура и ФБР, наемные убийцы мафии и «орлы» полиции – весь мир, похоже, охотится за однимединственным человеком одиннадцатилетним «трудным подростком» Марком Свеем Мальчик случайно стал свидетелем самоубийства скандально знаменитого адвоката одной из самых могущественных преступных «семей» США,

С чистого листа

читать С чистого листа
Полякова Татьяна
« Есть много, друг Горацио, на свете, Что и не снилось нашим мудрецам». Шекспир На него все обращали внимание Оборачивались, подолгу смотрели, многие даже останавливались Я не стала исключением Впрочем, не обратить

Последнее слово за мной

читать Последнее слово за мной
Полякова Татьяна
Как мы умудрились перепутать чемоданы – ума не приложу Конечно, они были совершенно одинаковые: кожаные, черные, с полосой металлического цвета Таких чемоданов в поезде не один десяток Состав не спеша подбирался к

Любовь очень зла

читать Любовь очень зла
Полякова Татьяна
– Так больше продолжаться не может, – заявил он. Я закусила губу и уставилась в окно Улица выглядела вымершей, возле аптеки горел фонарь, дальше переулок тонул в темноте, свет фонаря высвечивал лишь часть тротуара,

Жаркое дыхание прошлого

читать Жаркое дыхание прошлого
Полякова Татьяна
Он не хотел ничего менять в своей жизни, а я не хотела его потерять.

Огонь, мерцающий в сосуде

читать Огонь, мерцающий в сосуде
Полякова Татьяна
Она ничего не знала обо мне, а я о ней, хотя она была единственным близким мне человеком Парадокс, над которым я предпочла не размышлять У меня не имелось желания рассказывать о себе, и я допускала, что то же самое нежела

Welcome в прошлое

читать Welcome в прошлое
Полякова Татьяна
Он навел четкость и теперь хорошо видел девушку сквозь стекла бинокля Она будто нарочно остановилась недалеко от окна, напротив которого он занял позицию час назад Он лежал на крыше и улыбался, разглядывая ее Очень к

Мой друг Тарантино

читать Мой друг Тарантино
Полякова Татьяна
Дом выглядел внушительно – двухэтажный, с просторной верандой Его окружала добротная ограда – массивные кирпичные столбы, чугунное литье От ворот к гаражу на две машины вела асфальтированная дорожка Судя по до

Амплуа девственницы

читать Амплуа девственницы
Полякова Татьяна
До встречи с Леркой я была романтиком Понятное дело, сейчас в это трудно поверить Я бы точно не поверила, если бы не знала: влюбиться с первого взгляда способна лишь романтичная особа, а я влюбилась с первого взгляда От

Испанская легенда

читать Испанская легенда
Полякова Татьяна
Мальчик завороженно смотрел на руки своего отца, большие сильные руки с рыжеватыми волосами Сейчас они были в крови, и казалось, что руки покрыты странными узорами Еще казалось, что это вовсе не руки, а лапы зверя Толь

Отпетые плутовки

читать Отпетые плутовки
Полякова Татьяна
Конечно, глупо было тащиться на дачу в такое время Я поняла это, когда начался дождь Накрапывать стало, как только я выехала из города Небо серое, мутное, я в машине поежилась и включила печку, тогда и подумала: “ Кой ч

Охотницы за привидениями

читать Охотницы за привидениями
Полякова Татьяна
Женька, сидя напротив меня, торопливо уминала торт и время от времени ухмылялась, весело поглядывая по сторонам Дураку ясно, у нее припасена какая‑то сногсшибательная новость, однако я из принципа вопросов не задавал

Вся правда, вся ложь

читать Вся правда, вся ложь
Полякова Татьяна
Я буду смотреть тебе вслед, Пока не погаснет свет. На всей земле не погаснет свет, Я буду смотреть тебе вслед. « Смысловые галлюцинации» В широком белом пальто старушка выглядела до смешного крохотной Лучи холодного

Чудо в пушистых перьях

читать Чудо в пушистых перьях
Полякова Татьяна
Ступенька стремительно приближалась к моей физиономии Я слабо охнула и выставила руки перед собой (это единственное, что я могла сделать в данной ситуации) , локти вывернулись в разные стороны, глаза сошлись у переноси

Ее маленькая тайна

читать Ее маленькая тайна
Полякова Татьяна
Эта история началась в казино Только не подумайте, что я из тех женщин, которые вечно там обретаются Вовсе нет На момент начала этих событий я была исключительно скромна и даже невинна (звучит довольно глупо, но я не лю

Фуршет для одинокой дамы

читать Фуршет для одинокой дамы
Полякова Татьяна
Надпись на карточке гласила: « Администрация отеля приглашает вас на фуршет по случаю открытия сезона Фуршет состоится на веранде ресторана отеля в 20. 00» Я повертела карточку в руках и вернула на стол, где она радо