Ты, наверное, ждешь не дождешься.
Ага. Персефона взглянула на Валери: А ты? Сколько тебе еще учиться?
Еще два года, ответила Валери.
А как долго ты здесь?
Около года, улыбнулась она.
Планируешь остаться здесь после выпуска?
В этом здании, да, но на несколько этажей выше в креативном агентстве «Дуб и Орел», усмехнулась она.
А, так ее ждала рекламная компания Зевса.
Валери постучала по открытой двери кабинета в дальней части зала:
Деметрий, Персефона пришла.
Спасибо, Валери, кивнул Деметрий.
Девушка повернулась к Персефоне, улыбнулась и удалилась. Богиня вошла в кабинет и впервые взглянула на своего нового босса, Деметрия Аэтоса. Он был старше, но, очевидно, в свое время разбил не одно сердце. Его волосы были коротко стрижены по бокам, чуть длиннее сверху и отливали сединой. Очки в черной оправе придавали ему ученый вид. Черты его лица Персефона назвала бы утонченными тонкие губы и маленький нос. Он был высоким и худым. Одет Деметрий был в голубую рубашку, широкие брюки цвета хаки и с галстуком-бабочкой в горошек.
Персефона, сказал он, обойдя стол и протянув ей руку. Рад снова тебя видеть. Мы счастливы, что ты теперь с нами.
И я счастлива быть здесь, мистер Аэтос, девушка пожала ему руку.
Зови меня Деметрием.
Хорошо Деметрий. Она не сдержала улыбки.
Пожалуйста, присаживайся! Он кивнул в сторону стула, и она села. Деметрий присел на край своего стола, засунув руки в карманы. Расскажи мне о себе.
Когда Персефона только переехала в Новые Афины, она ненавидела этот вопрос. В тот момент она могла говорить лишь о своих страхах замкнутых пространств, ощущения загнанности в ловушку, лифтов. Спустя время она набралась опыта, и ей стало проще определять себя тем, что ей нравилось.
Я студентка Университета Новых Афин. Моя специальность журналистика, и я заканчиваю учиться в мае начала она, но Деметрий взмахнул рукой:
Нет, не то, что уже есть в резюме.
Он встретился с ней взглядом, и она заметила, что у него голубые глаза.
Деметрий улыбнулся:
Какая ты? Какие у тебя хобби, интересы?
Ох! Она покраснела и на секунду задумалась. Я люблю печь. Это помогает мне расслабиться.
Правда? Продолжай. Что именно тебе нравится печь?
Да, по правде говоря, что угодно. Сейчас я оттачиваю искусство приготовления сахарного печенья.
Он поднял брови, не переставая улыбаться:
Искусство приготовления сахарного печенья? Вот, значит, как?
Да, я вам покажу.
Она достала телефон и нашла несколько фотографий. Конечно же, она снимала только лучшие свои творения.
Деметрий взял телефон и пролистал снимки.
О, как здорово. Они великолепны, Персефона.
Он встретился с ней взглядом, возвращая телефон.
Спасибо. Персефона отругала себя за дурацкую улыбку, появившуюся у нее на лице, но кроме Лексы ей еще никто этого не говорил.
Итак, ты любишь печь. А что еще?
Я люблю писать, призналась она. Рассказы.
Рассказы? В смысле, художественные?
Да.
О любви? предположил он.
Так думали большинство людей, и румянец на щеках Персефоны ей, прямо скажем, не помогал.
Вообще-то, нет. Мне нравятся детективы.
Брови Деметрия снова взлетели вверх.
Неожиданно, сказал он. Мне это нравится. Чего ты ждешь от этой стажировки?
Приключений, не удержалась она. Слово слетело с ее губ, но Деметрий, кажется, был доволен.
Приключений Он отошел от стола. Если ты жаждешь приключений, «Новости Новых Афин» тебе их обеспечат, Персефона. На этой позиции ты сможешь заниматься тем, чем захочешь, все в твоих руках. Захочешь делать репортажи делай репортажи. Хочешь редактировать редактируй. Хочешь приносить кофе приноси.
Персефона не собиралась приносить кофе никому, кроме себя, но не стала говорить ему об этом. Она и не думала, что может прийти в еще больший восторг, но пока Деметрий говорил, ее накрыло всепоглощающее чувство, что эта стажировка изменит ее жизнь.
Уверен, ты знаешь, что нас нередко упоминают в новостях. Он криво усмехнулся. Иронично, с учетом того, что мы и сами новостной источник.
«Новости Новых Афин» были известны большим количеством поданных против них исков. Их постоянно упрекали в распространении порочащих сведений, клевете и вмешательстве в личную жизнь. Тем не менее это были еще не самые страшные обвинения, выдвинутые против компании.
Я не могла поверить, когда Аполлон обвинил вас в том, что вы члены Триады, помотала головой Персефона.
Триада была группой смертных-безбожников, активно выступавших против богов и опирающихся на честность, добрую волю и свободу. Зевс объявил их террористической организацией и угрожал смертью всем, кто будет пойман на их пропаганде.
О да. Деметрий поднял брови и потер заднюю часть шеи. Полный абсурд, конечно, но люди все равно в это верят.
Пожалуй, худшее во всем этом было то, что в результате решения Зевса верующие организовали культы, начали охоту на своих же и убили нескольких человек, открыто заявлявших о своем безбожии. При этом их не волновало, были те членами Триады или нет. Это было ужасное время, а Зевс выступил против культов с большим опозданием. «Новости Новых Афин» сами об этом рассказали.
Мы ищем правду, Персефона, произнес Деметрий. В правде сила. Ты хочешь силы?
Он даже не представлял, о чем спрашивал.
Да, сказала она. Я хочу силы.
На этот раз, улыбнувшись, Деметрий обнажил зубы.
Тогда ты здесь преуспеешь.
Деметрий показал Персефоне ее стол, который стоял рядом с его кабинетом. Она положила сумочку и начала обустраиваться: проверила ящики, отметила, что из канцтоваров для работы ей нужно попросить или купить. На стеклянной поверхности стола лежал новенький ноутбук. Его поверхность была прохладной, и когда девушка его открыла, на темном экране отразилось лицо мужчины позади нее. Она повернулась на стуле и встретилась взглядом с парой округлившихся от удивления глаз.
Адонис, произнесла она.
Персефона. Он выглядел так же привлекательно, как и прошлой ночью, но более профессионально: в лавандовой рубашке и с кружкой кофе в руке. Я и не знал, что ты наш новый стажер.
А я не знала, что ты тут работаешь, улыбнулась она.
Я старший репортер, в основном занимаюсь развлечениями, самодовольно произнес он. Нам тебя не хватало, прошлым вечером ты так неожиданно ушла.
О да, прости. Я хотела подготовиться к своему первому дню.
Не буду тебя за это винить. Ну, добро пожаловать.
Адонис, обратился к нему Деметрий, возвращаясь к себе в кабинет, ты не мог бы устроить Персефоне экскурсию по нашему этажу?
С удовольствием. Парень улыбнулся ей: Готова?
Персефона последовала за Адонисом, готовая окунуться в динамичную обстановку своего нового офиса. Она была рада увидеть знакомое лицо, даже несмотря на то что она встретила его только вчера. Благодаря этому ей здесь было как-то комфортнее.
Это рабочая комната. Здесь изучают поступающую информацию и проводят расследования, сказал он.
Люди поднимали взгляды от своих экранов, когда они с Адонисом проходили мимо, махали и улыбались Персефоне. Адонис указал на застекленные комнаты:
Это комнаты для проведения интервью и конференций. Столовая. Комната отдыха. Он указал на огромный зал с удобными зонами отдыха и теплым приглушенным светом. Пространство было очень уютным, и там уже сидели несколько людей.
Ты, возможно, предпочтешь писать здесь, когда появится такая возможность.
Адонис показал ей шкаф с канцтоварами, и она взяла ручки, стикеры и блокноты. Помогая Персефоне отнести все обратно к ее столу, он уточнил:
А какой вид журналистики тебе интересен?
Я склоняюсь к журналистским расследованиям, ответила она.
О, детективы, да?
Мне нравится исследовать.
Какой-то конкретный объект? спросил он.
Аид.
Имя бога внезапно всплыло в ее голове, и она поняла, что это из-за метки у нее на запястье. Она страстно желала снова попасть в «Неночь» и выяснить, что она значила.