Modi indefiniti – gerundio, infinito, participio - Полякова Алёна

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Modi indefiniti – gerundio, infinito, participio файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Алёна Полякова

Modi indefiniti gerundio, infinito, participio

Modi indefiniti infinito, gerundio e participio / Неопределённые формы глагола инфинитив, герундий и причастие, общая информация


Неопределённых форм глагола в итальянском языке три: инфинитив, причастие, герундий. Они называются "неопределёнными", потому что они не дают никаких указаний относительно лица (первого, второго, третьего) и числа (единственного или множественного ) субъекта, к которому относится глагол.

Il modo infinito (инфинитив)

Инфинитив представляет собой глагол в базовой форме: таким образом, по инфинитиву можно понять только, к какому из трёх спряжений принадлежит глагол (-are; -ere; -ire). Он также может выполнять функцию имени существительного и в этом случае может сопровождаться определённым артиклем.

Например:

Desidero suonare я хочу играть (на музыкальном инструменте).

Leggere (= la lettura) è un bel passatempo Читать ( = чтение) это хорошее времяпрепровождение.

В связи с этим запомним, что многие инфинитивы уже стали настоящими существительными: il dovere долг, il piacere удовольствие, il volere желание и т.д.

Инфинитив имеет два времени, простое, il presente (настоящее время, partire) и составное, il passato (прошедшее, essere partito).

Il modo participio (причастие)

Причастие может иметь функцию глагола, прилагательного и существительного.

Tolto (глагол) il dente, mi è passato il dolore Когда удалили зуб, у меня прошла боль.

Ho una bambola parlante (прилагательное) У меня есть говорящая кукла.

Ascoltiamo il cantante (существительное) Послушаем певца.

Имеет два простых времени: il presente (настоящее, parlante) e il passato (прошедшее, parlato). Il participio presente используется в основном как существительное или прилагательное. Il participio passato используется в основном, чтобы сформировать сложные времена глаголов (siamo partiti, abbiamo aperto) и как прилагательное.

Il modo gerundio (герундий)

Герундий обозначает время, причину, способ, средство, с помощью которого происходит действие, выраженное глаголом главного предложения.

Guardavo fuori dalla finestra mangiando un panino (время) Я смотрела из окна в то время, когда ел бутерброд.

Ho rotto il vaso cadendo a terra (причина) Я разбил вазу, упав на землю.

Se ne andò zoppicando (способ).  Он ушёл, прихрамывая.

Leggendo ho acquisito tante informazioni (средство) Читая, я получил очень много информации.

Герундий имеет два времени: одно простое, il presente (настоящее, camminando), и одно составное, il passato (прошедшее, avendo camminato).

Il modo infinito (инфинитив)

Грамматика

Инфинитив это безличная форма глагола, которая имеет только настоящее и прошедшее времена: инфинитив в прошедшем времени (infinito passato) образуется из инфинитива вспомогательного (essere или avere) и причастия прошедшего времени (participio passato) основного глагола:

 presente: amare, scrivere, dormire

 passato: avere amato, avere scritto, avere dormito

Инфинитив используется как в основных предложениях, так и в подчинённых.

Наиболее часто инфинитив можно увидеть в подчинённых предложениях.


Инфинитив в прошедшем времени в основном используется в сложных предложениях, когда событие в первом, основном предложении происходит позже, чем событие в подчинённом предложении с инфинитивом:

Giuliano ci racconta spesso di aver lasciato il suo paese per trovare lavoro a Milano Джулиано нам часто рассказывает, что покинул свою деревню, чтобы найти работу в Милане;

Gennaro sosteneva di aver già mandato una lettera a Marcella Дженнаро утверждал, что уже отправил письмо Марчелле.


Обратите внимание! Поскольку инфинитив это форма глагола, не изменяющаяся ни по родам ни по числам, то и в первой и во второй частях предложения должно быть одно и то же подлежащее. То есть, инфинитив всегда относится к подлежащему основного предложения.

Сравните разницу:

In tempo di crisi molti lavoratori temono di perdere il lavoro Во время кризиса многие рабочие боятся потерять работу; и

Temiamo che in tempo di crisi molti lavoratori perdano il lavoro Мы боимся, что во время кризиса многие рабочие потеряют работу.

Только в первом случае возможно использование инфинитива!


Исключением являются глаголы чувств, такие, как : osservare, guardare, sentire, vedere. После них инфинтив может иметь своё собственное подлежащее, например:

Ho visto dei bambini correre verso la scuola Я видел детей, бегущих к школе.

Abbiamo sentito Riccardo suonare la tromba Мы слышали Рикардо, играющего на трубе.


Очень часто инфинитив используется с модальными глаголами:

può aiutare он (она) может помочь, dovevi leggere ты должен был прочитать, vorranno andare они захотят пойти;

с фразеологическими глаголами:

continua ad andare он (она) продолжает идти, abbiamo finito di scrivere мы закончили писать, cominciò a piovere начался дождь, при этом все глаголы, которые переводятся как начинать и продолать, требуют перед инфинитивом предлог а, а все глаголы, которые имеют значение «заканчивать»  предлога di.


Инфинитив также используется в обозначении цели, «для того, чтобы»; «Чтобы», и в этом случае требует использования предлогов per или a, причём зачастую эти предлоги взаимозаменямы, например, после глагола andare:

Ha fatto pubblicare un annuncio per trovare un appartamento più grande Он опубликовал объявление, чтобы найти квартиру побольше;

Anche se è un giorno festivo, verrà lidraulico a/per riparare il guasto Даже если это выходной, сантехник придёт, чтобы починить поломку.


Инфинитив может использоваться в таких временных конструкциях, как prima di + infinito presente o passato до того как, перед тем, как, Infinito passato в данном случае используется в предложениях с отрицанием, и dopo + infinito passato после того, как:

Prima di prendere una decisione pensaci bene Перед тем, как принять решение, подумай хорошенько

Non voglio partire prima di aver passato lesame Не хочу уезжать до того, как будет сдан экзамен;

Dopo aver fatto un viaggio in Francia ho deciso di studiare il francese После путешествия во Франции я решил учить французский.

в отрицательной форме повелительного наклонения во 2 лице ед.ч.:

non parlare не говори, non toccare не трогай, non andare не ходи.

Инфинитив может быть использован в самостоятельных предложениях, где имеет функции:

выражения сомнения:

Che fare?  что поделать, и что тут сделаешь;

выражения приказа:

friggere per cinque minuti обжаривайте в течение 5 минут;

выражение желания или сожаления:

Averlo saputo prima!  если бы я (ты, он и т.д.) знал это раньше;

в предложениях объявительного характера выполнять описательную функцию, описывая то, что происходит именно в настоящий момент, обычно предваряется словом ecco:

Ecco arrivare lambasciatore вот подходит посол;

с предлогом а показывает повторяемость действия:

E lui lì a sbraitare in continuazione это он там постоянно разглагольствует.

Как уже говорилось, может выполнять функцию глагола:

A ben guardare (= se guardi bene), non è male Если хорошо посмотреть (если ты посмотришь хорошо), это неплохо;

и функцию существительного:

Il tradurre (= la traduzione) è una bella attività Переводить (перевод) хорошее занятие.

Некоторые примеры инфинитива в функции существительного:

Tra il dire e il fare cè di mezzo il mare Между словом и делом море;

Il fare in fretta spesso è dannoso Спешка зачастую вредна;

Si è specializzato nel correre velocemente Он специализировался на быстром беге;

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге