Шекли Роберт - Детективное агентство «Альтернатива»

Шрифт
Фон

Гейл с любовью

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1. ФРЭНКИ ФОЛКОН

Раздался стук в дверь. Меня он не взволновал. Кто-то по ошибке принял мой офис за черный ход в кабинет зубного врача, расположенный в этом

же холле.

- Войдите, - крикнул я.

Появился коренастый крепкий парень в гавайской рубашке, твидовой спортивной куртке и в "левисах" с широким кожаным ремнем. На медной пряжке

размером с десертную тарелку значилось: "Пожарная команда Ремингтона". У него были темные волосы, карие глаза и сильно загорелая кожа.

- Это детективное агентство "Альтернатива"? - спросил он, будто не совсем доверяя потрескавшимся золотым буквам на двери.

Признаю, что обстановка и вправду могла вызвать сомнение. Посредственная маленькая контора в ряду других посредственных контор, занимавших

изрядно обшарпанное двухэтажное здание. Книжный шкаф с энциклопедией "Британника" за 1976 год. Пятый том, Кастер - Коул, отсутствует. Дубовый

стол, испещренный шрамами Позади него окно с видом на разворошенные витрины Стейт-стрит. Никакого ковра Только вековые серые пятна на когда-то

лакированном полу Такие полы бывали в домах, наверно, лет сто назад, когда Снаффс-Лендинг еще считался процветающим портом на реке Гудзон. На

стене несколько плохих подражаний голландским мастерам Их повесила Милар во время своего недолгого увлечения мной и агентством. Тогда она

планировала помогать мне и даже сама собиралась стать детективом. Тогда у нас еще были мечты. Потом на сцене появился Шелдон.

- Знаю, не очень похоже, - сказал я парню. - Вам повезло. Вы попали к нам накануне большого расширения, а пока мы еще работаем по старым

стандартам.

Это не произвело на него никакого впечатления. И даже не показалось забавным. Он прислонился к спинке кресла с потрескавшейся полировкой и

облупившейся имитацией кожи.

- По-моему, офис знаменитого детектива Сэма Спейда выглядел похожим на этот. Но у него была секретарша, - немного спустя заметил он.

- Вы насмотрелись детективов по телевизору, - возразил я. - Так что именно, сэр, я могу для вас сделать?

- Похоже, вы меня не помните, мистер Дракониан, - начал он. - Я Фрэнки Фолкон, ваш племянник

Значит, старший сын моей сестры Риты. Рита живет в Орегоне; естественно, я не слишком часто с ней встречаюсь. Должно быть, прошло лет

шесть-семь с тех пор, как я видел Фрэнки. Это первый случай, когда Рита послала ко мне клиента, конечно, если парень клиент.

- Садись, Фрэнки. Как Рита?

- Прекрасно Она прислала вам фотографию. - Он вытащил ее из рюкзака, который висел на плече.

На снимке был большой каркасный дом с длинной тенистой верандой. В одном углу веранды виднелся старый холодильник, в другом - диван-качалка

Из-за дома выглядывал обшарпанный грузовик, позади высокие деревья. На веранде справа налево стояли Рита, сам Фрэнки, ростом чуть ниже Риты, и

рядом с ним девушка с нежным лицом и пушистыми короткими светлыми волосами. Они обнимали друг друга за талию.

- Это кто? - спросил я.

- Это Триш Джонсон, - ответил Фрэнки. - Мы поженились в прошлом году.

- А эти парни?

Два темноволосых усатых молодых человека - один высокий, худой, с серьезным взглядом, другой маленький, грудь колесом, на щеке шрам,

наверно, оставленный ножом, - оказались Антонио и Карлосом Ордоньез, мексиканскими мастерами, которые работали у Фрэнки во время сезона

виндсерфинга.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора