Кто не спрятался - Lover of good stories страница 7.

Шрифт
Фон

 Вовсе не обязательно поддерживать светскую беседу.

 Мне правда интересно!

 Живу. Если это все можно жизнью назвать!  отрывисто бросила Тесс.

 Ну если живешь, то можно, наверное.

Очередной вздох и молчание.

 А спишь тогда где?

 Господи, да заткнись уже! Я не расположена к беседе.

Роб невольно улыбнулся. Внутри проснулся какой-то дурацкий юношеский задор и желание поддразнивать недружелюбную красавицу безостановочно.

Но он замолчал, прислушиваясь к звукам за окном. Было ощущение, что фоном идёт какой-то бюджетный ужастик, где явно продешевили со спецэффектами.

 Мне бы в туалет.

 Вправо и все время прямо. Проводить? Поддержать? Или может подержать?!

Хилл закатил глаза, игнорируя издёвку и медленно встал. Осторожно сделал шаг, другой нога вновь заболела, но он не жаловался. Доковыляв до уборной, Роб справил нужду, а затем, сполоснув руки упер их в края раковины. В комнатке светилась тусклая лампочка, периодически гасла и мерцала, вызывая раздражение. Посмотрев на своё отражение в потрескавшимся зеркале, Хилл вздохнул: вид как у затравленного зверя. Кстати о зверях

Выйдя в коридор, Роб приблизился к окну и выглянул наружу. Увиденное повергло в ступор и заставило сомневаться в собственной вменяемости вся улица у здания больницы кишела тварями.

 Милые, правда?  раздался над ухом приятный голос Тесс.  Предпочитают вспороть тебя от подбородка до промежности и выедать внутренности, пока ты истошно орешь от боли.

Хилл повернул голову и посмотрел на ее спокойное лицо. Нет, не шутит. Констатирует. С ненормальным по ситуации принятием происходящего.

Раздался звук разбитого стёкла и утробное рычание. В той самой комнате, где пару минут они оба так мило беседовали.

 За мной прошептала девушка, медленно отступая в сторону туалета.

 Ты намерена смыться в унитаз? Если у тебя может и выйдет, то со мной проблематичнее Заткнись!  прошипела Тесс.

 Я думал, они не могут в дом попасть

 Сходишь посмотреть?! Может и правда показалось предложила она, внезапно возвращаясь с дробовиком.

 Откуда у тебя оружие?!

 Если выживем, расскажу какие чудеса могут творить пара красивых девичьих глаз и одинокий шериф с большим добрым сердцем. Идёшь или нет?

Хилл слышал, как помещение наполняется монстрами, пока они медленно спускались по каким-то ступеням, войдя в маленькую дверь, больше похожую на кладовку.

 Мы куда?!

 Ты в ад, блять, если не заткнешься!

 Это подвал?!

 Шшшшш!!!

 Дверь разве выдержит?

 Да закрой ты рот!  рявкнула девушка, не сдержавшись. Наверху сразу раздался топот и вой бегущих на звук существ.

 Идиот! Из-за тебя мы теперь сдохнем!  спокойно констатировала Тесс, выступая вперёд и вскидывая руки с оружием.

Глава 6.

Мэй проснулась от яркого солнечного света и медленно села в постели. Спящий на соседней кровати Дейв даже не пошевелился, продолжая крепко спать в обнимку с подушкой. Подтянув колени к груди, девушка обняла их руками и принялась разглядывать мужчину.

Во сне Дейв казался моложе. Наверное, из-за отсутствия немного сердитой складочки между бровями. Хотя она скорее выражала его обеспокоенность, чем злость. Они вчера много разговаривали, и Дейв показался Мэй очень светлым человеком с огромным сердцем. Он знал поимённо всех жителей, мог сказать кто и когда попал в город и как много времени ему понадобилось на адаптацию. Мэй нравилось слушать его спокойный, глубокий голос. И вчера, когда шерифа сморил сон и он замолчал, она вдруг почувствовала себя так, будто ее лишили чего-то важного. В отличие от привыкшего ко всему Дейва она уснула далеко не сразу и сейчас чувствовала себя немного заторможено.

Шериф пошевелился и слегка поменял позу. Мысли Мэй вновь потекли в его направлении. Девушка поймала себя на том, что она определенно считает Дейва очень привлекательным. Его даже смело можно было назвать красавцем, чего стоят только эти его голубые глаза. Девушка никогда не видела голубоглазых брюнетов и оттого, пожалуй, пялилась на Дейва больше чем положено.

Даже сейчас, когда он спал, она была не в силах оторвать от него взгляда.

Будто прочитав ее мысли, Кинг вдруг открыл глаза и хрипло пробормотал:

 Доброе утро, Мэй.

 Доброе,  она поспешно отвернулась.

 Как спала?  шериф сел и провел по лицу ладонью, отгоняя остатки сна.

 Долго не могла заснуть. Все казалось, что они заберутся в дом.

 Нормальная реакция, я, когда сюда попал, неделю спать не мог. Потом усталость взяла своё. И запомни если обновлять знаки под окнами и дверью в дом они не зайдут. Краски нет, к сожалению, уже все до нас извели.

Поэтому рисуют кто чем может.

 Хорошо, я поняла.

 Вот и отлично, а теперь предлагаю нам с тобой наведаться в кафе за порцией кофе и омлета,  он бросил взгляд на часы.  О, он уже минут двадцать как готов работники лесопилки начинают завтракать самыми первыми. Никто не обидится если мы к ним присоединимся. Я постоянно так делаю самое спокойное время в кафе.

 Белла, наверное, ждала что я приду помогать.  Мэй вскочила на ноги.  Но почему она мне не сказала про ранний завтрак? Я бы поставила будильник.

 Успокойся, Белль с лесорубами всегда управляется одна, поэтому и не сказала. И вообще, я вчера тебе уже говорил ты слишком к себе строга. Давай себе немного личного пространства, это на самом деле важно.

 Пойду умоюсь.  пробормотала девушка и вышла из комнаты.

Покачав головой, Дейв опустился на пол и принялся отжиматься, не оставляя сну, все ещё блуждающему в голове, никаких шансов.

Несколько минут спустя они шли к кафе. Мэй молчала, задумчиво теребя пуговицу своего льняного сарафана горчичного цвета. Дейв уже успел обратить внимание на то, что девушка носит только платья. Учитывая ее вчерашний рассказ об общине, из которой они с братом были вынуждены бежать, его это не удивляло. Скорее даже нравилось. Женственность Мэй радовала глаз. Однако глазам Кинга радоваться пришлось недолго. Почти у самого кафе их догнал Шон. На парнишке не было лица, и шериф сразу понял, что для кого-то ночь прошла не так спокойно, как для него.

 Кто?  мрачно поинтересовался он.

 Дейв, я везде тебя искал, клянусь! Эдвард и Белль шли утром мимо и увидели. Поскольку ты не разрешаешь никому заходить на место где случился инцидент, они сразу отправились к тебе, но ни в офисе, ни дома не застали. Тогда они

 Это все потом! Кто?!

 Тесс едва слышно прошептал помощник.

Поначалу Мэй не осознала сказанного отвлёк изменившийся внешний вид шерифа. Дейв вздрогнул и резко побледнел.

 Тыуверен?  глухо переспросил он.

 Да, прости. Все окна и дверь выбиты, но внутрь я, конечно, не ходил.

 Мэй иди в кафе и жди там. Шон, за мной.

Не дожидаясь ответа, Дейв побежал вверх по улице. Шон припустил следом, а Мэй понадобилось минут пять, чтобы до неё дошёл тот факт, что вчера в больнице была не только Тесс.

 Роб

Задрожав от осознания, что брат, возможно, мёртв, девушка, тем не менее, нашла в себе силы побежать за шерифом и его помощником. Однако, как бы она не старалась, догнать их Мэй смогла лишь у больницы. Громко выкрикивая имя девушки-доктора, Дейв расшвыривал вокруг себя предметы мебели, мешающие пробраться внутрь дома. Несмотря на весь ужас ситуации, Мэй вдруг ощутила укол ревности: шерифу дорога Тесс, это было очевидно.

Кинг обернулся, собираясь сказать что-то Шону и увидел застывшую на дороге Мэй. На его красивом лице промелькнул целый спектр эмоций, но по итогу он смог найти нужную. Слегка нахмурившись, он подошёл к ней.  Лучше тебе на это не смотреть, мы сообщим если найдём их тела.

 Что значит «если»?  в ужасе поинтересовалась девушка.  Это значит, что порой не остаётся ничего, кроме разрушенного дома и пятен крови,  с готовностью подсказал подошедший к ним Шон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора