Леннарт Фартовый - Корн Владимир Алексеевич страница 2.

Шрифт
Фон

 Я бы пошел и не заробел в отличие от тебя,  заявил он, почесывая горло под бородой,  но где же на меня найдется подходящего размера платье? Сознайся, что трусишь, и дело с концом.

Для Головешки после того, как Рейчел удалось Теда при помощи перстня от нее избавить, обвинение в трусости было подобно размахиванию красной тряпкой под носом у племенного быка.

 Это я трушу?!  грозно вращая очами, взревел он.

 Нет, пес Барри,  снова вздохнул Блез.  Что тут сложного для настоящего мужчины? Надел платье, накрасил губы, подвел глаза, пробрался в замок и ночью открыл ворота. Но это для настоящего!

 Рейчел, давай свое платье!

 Чего это сразу свое?!  возмутилась она.  У меня и еще несколько есть. Головешка, тебе какое?  копаясь в вещах, через плечо поинтересовалась Рейчел.  Вот это, в белый горошек, подойдет?  И тут же его забраковала:  Нет, оно явно не по сезону, слишком легкое. Может быть, в синюю полоску, с кружавчиками по подолу? Тоже не то: не станет оно с платком гармонировать, а его так или иначе на голову придется надеть. Все, нашла! Смотри, какое красивое  с розочками, со складками на лифе, и к платку самое то!

Головешка скрипел зубами, но держался. И так же безропотно позволил себя переодеть. Затем дело дошло и до макияжа. Уже готового к выходу, его несколько раз вокруг обошел Казимир.

 А что, вполне себе ничего девица получилась!  заключил он.  Признаюсь, я, когда жил на необитаемом острове, примерно о такой все семь лет и мечтал.

Комплимент конечно же был сомнительным, но он означал, что старания Рейчел не пропали даром.

 Знаете, господа  задумчиво протянул виконт дю Эскальзер.  Как будто бы и все в порядке, но создается такое впечатление, что не хватает заключительной детали. Но какой именно, никак не могу уразуметь.

Одежда на груди Головешки вздымалась: туда пошли запасные подштанники Казимира, и виконт явно рассуждал не о том.

 А ведь и верно, Антуан!  воскликнула Рейчел.  Не хватает чего-то.  И тут ее озарило.  Косы должны из-под платка выглядывать! Обязательно светлые. Иначе Головешке и макияж, и наряд придется менять, потому что не в тон.

С косами возникла проблема. Во-первых, они должны быть светлыми, а значит, цветом волос подходила только Рейчел, ведь Мэри  брюнетка. Но лишать любимую одного из главных женских украшений даже по такому серьезному поводу совершенно не хотелось, и потому я огляделся по сторонам, отчаянно пытаясь найти выход из положения. В голову совсем ничего не шло, когда случайно наткнулся взглядом на бороду Блеза. Тот начал отращивать ее сразу же, как только принял решение вернуться на родину. И не успокоился, пока у него не появилась возможность заплести бороду в две косички.

 У нас все так ходят,  объяснил он.  А по-иному и неприлично. Вам будет простительно  чужестранцы, но не мне.

Косички до сих пор были не особенно длинными, но, если их отрезать и пришить Головешке на воротник, они точно будут видны из-под края платка, и тогда вполне могло сойти.

 Блез,  сказал я.  Сдается мне, что с бородой тебе придется расстаться.

Мою мысль он уловил сразу, но никакого удовольствия она ему конечно же не доставила. В отличие от Головешки, который тоже понял, в чем дело.

 Блез, сам отрежешь или мне помочь?  злорадно спросил Тед.

 Сам,  обреченно вздохнул он, извлекая из ножен кинжал.

Блеза спасла Рейчел. Несомненно, идея была подана ею для того, чтобы уберечь собственные волосы, когда решила, что без этого не обойтись.

 Не нужно ничего резать,  сказала она.  Можно поступить следующим образом. Далеко не всегда женщины выпускают косы из-под платков. Кое-кто укладывает их на затылке. Так вот, если взять кусок веревки, сложить ее кольцами и закрепить на голове Головешки, получится обойтись и без обрезания кос.

 Получится ли?  засомневался Казимир.  У Теодора голова обрита наголо, тут никакие заколки не помогут. Хотя один вариант есть.

 Какой именно?

 Вокруг полно деревьев, на них смола, которая вполне сойдет вместо клея. Ею-то свернутую кольцами веревку к голове Теда и прикрепить.

 Неплохая идея,  подумав, кивнул Блез.  Ну не гвоздями же приколачивать?

Обошлось и без веревок, и без обрезания кос. Благодаря виконту Антуану дю Эскальзеру, который внезапно вспомнил, что в его багаже завалялся длинный белый парик.

 С буклями и косицей. Я в нем диплом магистра алхимии защищал. С тех пор и остался как память,  пояснил он.  Вообще-то парики под платками никто не носит, но сейчас ведь исключительные обстоятельства? Букли, кстати, можно обрезать. Или даже не трогать, но подождать. Когда стемнеет, все должно сойти и так.

 В темноте ворота замка не откроют никому,  покачал головой Блез.  Даже женщине. И потому следует поторопиться.


Наконец к отправлению Теда на вылазку все было готово, но тут возникла главная проблема. И догадалась о ней Рейчел. Недаром же моя любимая мало того, что красавица, так еще и умница, каких поискать.

 О боги!  внезапно воскликнула она.  Ничегошеньки у нас не выйдет!

 Почему это?  удивился Блез.  Девица как девица. Выглядит, правда, шлюховато, но тем больше шансов, что ворота откроют.

 Да потому что у женщины и походка должна быть женской, вот почему! А что у Головешки?!

 Резонно,  согласился с ней виконт.  Иные дамы внешне абсолютно ничего собой не представляют, но походка у них!..  И он мечтательно закатил глаза.

 Вот и я о том же,  сказала Рейчел, довольная тем, что дю Эскальзер сразу ее понял.  Так вот, она у Головешки должна быть такой, чтобы ворота в замке распахнули во всю ширь еще задолго до того, как он к ним начнет подходить.

 Задом крутить не буду!  Теодор побагровел так, что Рейчел на него накинулась:

 Головешка, вообще-то я тебе макияж на твой естественный цвет лица накладывала, а сейчас что?! Все мои старания насмарку!

 Не буду, я сказал!

 Дело изначально было безнадежно,  развел руками Блез.  Для таких дел нужна отвага, а наш Головень только и ищет причины, чтобы отказаться, поскольку трусит.

 Ладно, показывайте, как там и что,  нехотя сказал Теодор.

 Рейчел, даже не вздумай показывать: ты замужняя женщина!  решительно заявил я.  На словах объясняй.

 Но, Лео, так ведь будет куда нагляднее!

 Нет, я сказал!

 Хорошо, словами так словами. Головешка, слушай внимательно. Слушаешь?

Тот угрюмо кивнул.

 Значит, так: походка для женщины  немаловажная часть ее образа, и от нее зависит очень много.

 Рейчел, давай сразу к делу,  тяжело вздохнул Головешка.

В голосе Теодора сквозила вселенская грусть, и я отлично его понимал. Мужчины созданы для того, чтобы переворачивать мир вверх дном, захватывать целые континенты, а Головешку учат крутить задом.

 К делу так к делу. Вдаваться в подробности теории правильной женской походки я не стану и потому лишь объясню основные ее постулаты.

 Чего?!

 Ладно,  махнула рукой Рейчел.  Совсем уж упрощу. При ходьбе пятку шагнувшей ноги ставишь у носка опорной, причем так, чтобы ее собственный носок смотрел чуть в сторону. Но не внутрь, наружу! Одновременно бедро необходимо подать вперед. Насколько сильно вперед  тут уже все зависит от поставленной себе задачи. Желаешь ли просто обратить на себя внимание мужчины, ясно дать ему понять, что он тебе нравится, или чтобы он почувствовал к тебе непреодолимую страсть. Пока все понятно?

Головешка неуверенно кивнул.

 Тогда пойдем дальше. Верхняя часть тела тоже должна работать. В талии, а также грудь, плечи, руки, а еще обязательна правильная посадка головы.

Рейчел взглянула на меня вопросительно: это-то показать можно? Я кивнул: как работает верхняя часть тела  показывай.

 Госпожа Рейчел, а мне вы никогда не объясняли, как правильно ходить нужно!  В голосе Мэри было полно обиды.

 Тебя Головешка потом научит,  не удержался Блез.

 Еще раз влезешь, и вы оба с Теодором учиться будете!  пригрозила ему Рейчел, и он на всякий случай поспешно отошел в сторону.  Все, с теорией покончено, переходим к практике. Не горбись, грудь вперед, подбородок повыше, а ноги для начала ставь так, как будто твоя задача  просто привлечь мужское внимание. Усвоишь, перейдем к более сложным вещам.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке