Но я всего лишь хотел тебе помочь! пролепетал Джаспер.
Внимание, новые ученики: в нашей столовой вы либо едите по нашим правилам, либо не едите вообще! Отчётливый раскатистый голос. Обернувшись, я с облегчением увидел, что наконец-то почему, спрашивается, только сейчас?! кто-то из учителей пришёл навести порядок: мисс Уайт учительница, которая вела у нас борьбу и выживание, звероведение и поведение в особых ситуациях. Оборотень-косатка, широко расставив ноги и подбоченившись, стояла у входа и рассматривала новых учеников взглядом, приводящим в оцепенение даже самых диких рептилий. Никто не шевелился все смотрели на неё. Все чувствовали, что во втором обличье она могучий зверь. Завтрак для вас окончен, сурово продолжила мисс Уайт. Джошуа даст вам всё необходимое для уборки, и вы наведёте здесь чистоту, ясно? Включая частичную смену воды в столовой!
Вот именно, облегчённо поддакнул Джошуа.
Я превратил жабры обратно и на всякий случай ощупал щёки, чтобы убедиться, что жабры действительно исчезли. Тяжело дыша, мы с Джаспером стояли рядом, разглядывая хаос. Стайка мелких рыбёшек, обитающих в столовой, уже активно помогала в уборке можно назвать это праздником хлопьев. Но в остальном в столовой было на удивление пусто.
А где же остальные наши одноклассники и ребята второго года обучения? спросил Джаспер. Верно: все знакомые куда-то подевались. Только Барри и Токо барракуда и аллигатор в человеческом обличье забавлялись, глядя на проделки новеньких. Кегор, мой недавний противник, как раз жаловался им на меня, и все трое буравили меня глазами.
Странно не могли же они все сбежать? обратился я к другу, а мисс Уайт уже отчитывала хулиганов и разъясняла им, что здесь впредь будет иначе. По крайней мере, Финни, Крис и дельфины наверняка помогли бы усмирить новеньких из болота.
Аппетит у нас всё равно пропал, поэтому мы отправились искать других учеников дальний мысленный зов мы пока не проходили. Я знал, что в хижинах их нет, но и в классной комнате мы никого не обнаружили. Очень странно.
Наконец мы с Джаспером их нашли. Они столпились в холле вокруг большого аквариума, где жила мисс Монк, морская анемона, которая обычно изнывала от скуки и неслышно для людей сообщала нам о приходе посетителей. А вот и Шари стоит рядом с другими оборотнями-дельфинами! Жаль, мне видно только её спину и светлые локоны: она сосредоточенно разглядывала рифовый ландшафт.
Ой, какие милашки! пробормотала она.
Просто очаровательные! вздохнула Финни, девочка морской дьявол с выкрашенными в неоново-синий цвет волосами.
Да, невероятно забавные, согласился Ной, один из трёх дельфинов в нашей школе. Но ему и правда пора с этим завязывать кому от этого лучше?
Эй, минутку, что там происходит?
Кто трогает акулу
Надеюсь, в аквариуме никто не попал в беду других причин, почему все вокруг него столпились, мне на ум не приходило. Мы с Джаспером протиснулись вперёд и обнаружили, что все наблюдают за Линусом, во втором обличье жёлтым морским коньком. У животных его вида детёнышей вынашивают самцы, и после двухнедельной беременности, видимо, настал момент родов. Я наблюдал, как тело Линуса судорожно сжалось, и из сумки на его животе катапультировался миниатюрный морской конёк. Шевеля тонюсенькими плавниками, он бестолково плавал рядом с тремя новорождёнными братьями и сёстрами.
Ух ты! воскликнул я. Поздравляю, Линус! А мама кто?
О, спасибо! Мама жёлтый морской конёк, которого я повстречал недавно, ответил немного утомлённый Линус. Так, малыши, можете оставаться здесь сколько захотите, а можете и выплывать в море, хорошо?
Линус, это так эгоистично с твоей стороны! возмутился Нокс, рыба-попугай. Двое новорождённых крутились вокруг его головы словно мухи. Он пошевелил плавником и малышей отшвырнуло в сторону, словно в сильный шторм. Сколько у тебя уже детей? И всё лишь ради того, чтобы на время беременности получить освобождение от уроков превращений и борьбы!
Ничего подобного, обиделся Линус. Мне просто нравится их вынашивать. У меня уже десять детей. Или что-то около того.
И ты что, совсем о них не заботишься? скептически спросила Шари. А вдруг некоторые из них морские оборотни, которые однажды превратятся под водой и утонут в человеческом обличье?
А каково тебе будет, если кого-нибудь из них съедят? спросил Крис, долговязый сёрфер-блондин, во втором обличье калифорнийский морской лев.
Ну, такова морская жизнь к тому же я всё равно об этом не узнаю, возразил Линус, и все, кто его слышал, возмущённо застонали.
От горечи у меня в горле образовался ком. Родители, которых не интересуют собственные дети Мне это до боли знакомо.
Линус, если будешь и дальше так плодиться, то уподобишься гадким крысам, сказала Элла как всегда идеально выглядящая девочка-питон: сегодня она была в малиновом топике с открытым животом и в белой мини-юбке.
Меня передёрнуло. «Гадким крысам» Раньше я и сам бы наверняка такое сказал. Но это было до того, как я узнал, что мой бывший одноклассник Рокет оборотень-крыса. Иногда он делал пакости, но вообще был славным. Он помог мне в борьбе с гангстерами, сливающими в воду отраву, и с Лидией Леннокс без него мне пришлось бы туго. Хотя он решил остаться в обычной школе, я обещал спросить, нельзя ли ему брать у нас индивидуальные уроки превращений и других подобных вещей.
Крысы не такие уж и плохие, вмешался я и тут же увидел, как Токо с мрачным видом что-то шепнул Элле на ухо. В её глазах полыхнула холодная ярость. Ага, видно, она узнала о моей утренней стычке и, конечно же, была на стороне своей родни.
Но взгляд мой приковала не Элла, а Шари. Заметив меня, она кивнула мне, но лишь мимоходом. Дружит ли она ещё со мной, или моё дурацкое замечание всё между нами разрушило? Хотелось бы знать.
Чтобы отвлечься от раздумий, я решил спросить учителей насчёт индивидуальных занятий с Рокетом. Джаспер остался в холле, а я поднялся на второй этаж, где находился кабинет нашего директора мистера Кристалла.
Когда я проходил мимо секретариата, меня догнали Элла и её друзья Токо и Барри. Я инстинктивно повернулся спиной к стене, чтобы они не могли напасть на меня сзади:
Чего вам опять от меня надо?
Троица придвинулась ко мне.
Я только что слышала, что ты причинил боль Кегору, двоюродному брату Токо, до тебя что, до сих пор не дошло?! прошипела Элла. Все рептилии в этой школе под защитой моей матери!
А Джаспер под моей защитой, напомнил я этим троим.
Бледный рыжий Токо приблизился губами к моему уху:
Ты грязная вонючка, ты здесь никому не нужен когда наконец до тебя это дойдёт?!
Проваливайте, придурки, придумайте что-нибудь поновее, огрызнулся я.
Зря я, наверное, это сказал. Они, правда, свалили, но Токо, проходя мимо, превратил пальцы в когтистую лапу, чтобы поцарапать мне руку.
Тигровые акулы чертовски быстрые. Я стремительно уклонился в сторону и наткнулся на Эллу, которая, видимо, пыталась отрезать мне путь к отступлению. Лишь когда она вскрикнула, я заметил, что тоже частично превратился: моя рука была не смуглой, как обычно, а светло-серой.
Он меня ранил! Элла потрясённо показала своим приятелям живот там, где заканчивался топик. Я с ужасом увидел большую кровоточащую ссадину. Лишь коснувшись шершавой, как грубая наждачка, акульей кожи на своей руке, я сообразил, что произошло. Кто потрогает акулу поранится до крови.
Ты покойник! пригрозил мне Барри, а Токо пытался прикончить меня взглядом. На большее он, очевидно, прямо перед секретариатом не отваживался.
Элла всхлипнула голос её стал высоким и писк лявым:
Господи, как больно Миссис Мисаки должна продезинфицировать рану! Скорее! А вдруг останется шрам?!