Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Тайна дракона файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Штефан Геммель
Тайна дракона
Stefan Gemmel
Im Zeichen der Zauberkugel 4: Das Geheimnis des Drachen
© 2018 by CARLSEN Verlag GmbH, Hamburg, Germany
First published in Germany under the title
Im Zeichen der Zauberkugel 4: Das Geheimnis des Drachen
All rights reserved
© Капустюк Ю.Б., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
Надёжное укрытие
Алекс едва не захлебывался от хохота, глядя на сидящих перед ним Салли и Лив. Но смеяться нелегко, когда у тебя самого набит рот, даже если напротив пара близнецов с раздутыми от еды щеками. Особенно смешным Алексу казалось то обстоятельство, что, даже безудержно поглощая пищу и отчаянно пытаясь сделать так, чтобы она не вываливалась у них из переполненных ртов, девочки выглядели абсолютно одинаковыми.
Наконец Алексу удалось подавить смех. Откусив очередной кусок хлеба, он собрался с силами и произнёс:
Нам пора, однако вместо слов наружу вырвалось нечленораздельное фырканье в сопровождении фонтана из хлебных крошек.
Но близняшки его поняли. Они кивнули, вскочили с мест и помчались вслед за сводным братом.
Марианна Бауманн с озадаченным видом стояла у кухонного стола и смотрела на грязные тарелки, чашки и ножи.
Позвони в Институт Мировых Рекордов, крикнула она мужу. Должно быть, это был самый быстрый завтрак на свете!
Джон рассмеялся:
Тоже не понимаю, что это нашло на Лив, Салли и Алекса. Сегодня выходной, а они поднялись даже раньше, чем в школу. Набросились на завтрак как варвары и сразу смылись. Вот бы они с таким рвением помогали нам по хозяйству.
Теперь рассмеялась и Марианна:
Н-да, но я-то уже знаю, кто этим сегодня займётся, правда? С этими словами она схватила кухонное полотенце, кинула его мужу и пустила в раковину горячую воду. А вечером пусть убираются дети, хорошо?
Подбегая к лестнице, Алекс услышал, как мама шутит о мировом рекорде. Разумеется, она была права. Как правило, по выходным они все вместе убирались на кухне. Однако сейчас у него и близняшек не было ни одной свободной минуты. Но причину их спешки родители всё равно не поняли бы. Как объяснить маме с папой, что им предстоит сразиться с группой самых могущественных магов, чтобы освободить наконец его пропавшего дедушку из плена коварного джинна Аргуса и вернуть в родной дом Сахли, арабского юношу-волшебника. Нет, родители не поверили бы ни единому его слову. Да и как в это поверить? Алексу и самому было трудно осмыслить то, что происходило последние несколько недель. Всё началось в ту самую минуту, когда он обнаружил на чердаке дома бабушки и дедушки волшебный шар и выпустил из него Сахли. Этот шар перевернул жизнь Алекса с ног на голову, но в то же время подарил ему величайшее счастье: дружбу с Сахли и надежду, что однажды Алекс всё-таки увидит своего любимого дедушку.
Размышляя об этом, он мысленно согласился с мамой. Хорошо, что она не задавала вопросов, а понимала, что в жизни порой случаются такие мгновения.
Лишь оказавшись в своей комнате, Алекс наконец проглотил остатки хлеба. Лив и Салли тоже дожевали свою еду. Теперь предстояло накормить кое-кого ещё: Сахли уже ждал обещанных булочек с шоколадной начинкой, которые Лив незаметно прихватила для него за завтраком. Конечно, он с куда большим удовольствием поел бы вместе с остальными, но он знал, что ему нельзя высовываться. Со счастливым видом Сахли взял булочки.
Как же я его ждал: мой любимый шоколад! восторженно воскликнул он и с такой жадностью впился в булку зубами, что измазался сладкой начинкой до ушей.
Алекс оглядел комнату. Напротив кровати лежала раскрытая записная книжка дедушки. Рядом с ней пояс Аргуса, который детям удалось отнять у злобного джинна во время последней встречи с ним. Красные драгоценные камни сверкали в утренних лучах солнца. Всю ночь Алекс, Сахли, Лив и Салли разрабатывали план действия и ломали голову над тем, как им использовать книжку и пояс. Утром они были вымотанными и усталыми, однако, даже потратив на размышления множество часов, не продвинулись ни на шаг. Что делать дальше, они так и не придумали.
Особенно их беспокоила мысль о том, что дедушку Алекса, профессора Аврелия, охраняют драконы.
Может, Кадабра ошиблась, в очередной раз повторила Салли. Но по ней было видно, что она и сама в это не верит.
Алекс и вовсе старался не думать о видении кошки-предсказательницы. Драконы такого он себе и представить не мог. Даже после всего самого невероятного, что произошло с ним за последние недели. Он тоже отчаянно надеялся, что кошка ошиблась.
Может, Кадабра увидела рисунок или статую дракона, предположил он. Вряд ли дедушку Аврелия охраняет дракон.
Внезапно дверь отворилась. В комнату протиснулась Кадабра, как будто привлечённая словами Алекса. Бим, говорящая мышка, следовала за ней по пятам. Они сразу заметили булочки в руках Сахли и крошки на полу. Забыв о вежливости и не поздоровавшись с друзьями, Бим и Кадабра рванули к Сахли.
Тот улыбнулся и угостил своих пушистых друзей кусочком булки.
Вкусно, правда? проговорил он с набитым ртом. Вкуснее только еда у бабушки Илзе!
Алекс резко выпрямился.
Бабушка! воскликнул он. Вот оно!
Он взял в руки записную книжку, помахав ею перед остальными так, будто они её никогда в жизни не видели, и принялся взволнованно перелистывать страницы. Большинство из них по-прежнему были пусты, и только примерно треть исписана аккуратным почерком Аврелия. Но друзья знали, что и на других страницах содержится информация. Однако эти записи были зашифрованы, и для того, чтобы их увидеть, детям уже несколько раз приходилось прилагать недюжинные усилия.
Нужно отнести его обратно, сказал Алекс, и все уставились на него в изумлении.
Что и куда ты хочешь отнести?
Блокнот. В потайную комнату дедушки. На чердак. Туда, где всё началось.
Постепенно трое друзей поняли, что имеет в виду Алекс. На чердаке в доме своих бабушки и дедушки Алекс нашёл волшебный шар Сахли и узнал, что Аврелий не пропал без вести во время очередной научной экспедиции, а был похищен одним коварным джинном.
Мы же сделали текст видимым на некоторых страницах. При этом нам всякий раз помогал волшебный ассистент. А разве где-то может находиться больше колдовских предметов, чем в потайной комнате дедушки?
На этот раз все трое его друзей кивнули.
Так мы хотя бы с чего-то начнём, сказала Лив, а Салли добавила:
Только нужно уговорить маму отвезти нас к бабушке Илзе.
Не успел Алекс ответить, как в разговор включился Сахли. Он выглядел озабоченным:
Но сначала нужно найти надёжное убежище для этого! он указал на пояс с драгоценными камнями, который они забрали у Аргуса, а затем едва слышно признался: Он до сих пор нагоняет на меня страх.
Алекс подошёл к поясу и стал внимательно его рассматривать. Хотя прошедшей ночью делал это уже бесчисленное количество раз.
Почему, Сахли? Ведь у нас наконец-то появился предмет, который мы можем применить против Аргуса. Нужно только узнать, как пользоваться этими драгоценными камнями.
Но пояс может действовать и против нас, задумчиво произнёс Сахли. Здесь, в этом доме, мы в безопасности, потому что я защитил его волшебными чарами, когда Аргус впервые ворвался в наш мир. Но пока мы не узнаем, как применять камни, этот пояс не должен использоваться и ни в коем случае не должен быть обнаружен. Понимаете? Я боюсь привлечь сюда Аргуса волшебством или случайно сотворить что-то, что облегчит ему борьбу с нами. О магии его драгоценных камней я знаю слишком мало. Поэтому мы должны быть осмотрительными и осторожными, как суслики.