Мне был нужен хаос, который бы в случае обнаружения записей или наблюдения, не привёл бы Реджинальда к истинной догадке моего предстоящего плана.
Немного расписав ручку бессмысленными завитками, вывела вверху листа крупным почерком слова:
Последний раунд: реванш.
Реджинальд первым упомянул о возобновившейся игре, и я намеренно оставила акцент на бумаге. Немного поразмыслив, улыбнулась и стала записывать далее по пунктам.
Обыскать усыпальницу на наличие улик;
Посетить Хеллерклифф и стащить медицинскую карту Р.Б;
Найти свежие схемы города с подземными ходами, туннелями и строениями;
Найти Анну;
Обыскать бывшее логово Р.Б;
Арендовать складское помещение;
Посетить Департамент полиции запросить личное дело Р.Б;
Посетить старый бункер Р.Б., обыскать на наличие улик;
Найти информацию о Джун Орис за последние восемь лет;
Посетить поместье Чейзов, узнать информацию об Р.Б. от Скотта;
Закупить строительные материалы для перекрытия стен;
Раздобыть образец почерка Р.Б.
Найти Даниэля Вудмана;
Найти бывших последователей Р.Б.
Записывая несколько абсурдные затеи, я старалась придать им смысл и логичность, чтобы записи не вызвали подозрений в достоверности плана. При этом в список попали несколько настоящих пунктов, которые я прописала на случай, если за мной будет вестись слежка для удостоверения выполнения плана. Ощущая отголоски старой паранойи, я не зацикливалась на ней, понимая, что всего-навсего перестраховывалась. Свой главный козырь я оставила при себе, не записав на бумаге, надеясь незаметно провернуть его в самый ответственный момент.
Перечитав список, поняла, что пункты тесно переплетались между собой, но к расшифровке их хаотичного сплетения был необходим ключ, которого была лишена даже я, запутывая саму себя, чтобы запутать того, кто знал меня слишком хорошо. Дорисовав рядом с пунктами небольшую закорючку с музыкальной нотой и вопросительным знаком, я повторно оглядела страницу и с уверенным удовлетворением проделанной работы закрыла журнал.
Двигаясь непоследовательно по написанному плану, я намеревалась посетить Хеллерклифф, который находился на отдельном острове. К Хеллерклиффу вёл всего один мост от района Стикс, который, в свою очередь, славился своей бандитской распущенностью и большим количеством заброшенных парков и парков аттракционов. Медицинский центр Мортимера Хеллерклиффа имел десяток подразделений: лечебницу, психиатрическую больницу, учреждение для малолетних преступников и научно-исследовательский центр и прочие занимательные организации. Мне же нужно было всего одно место лечебница для невменяемых преступников, куда помещали всех, кто попадался на серьёзном криминальном преступлении, но не слишком тяжким для отправки в тюрьму Рэйкаст, по-прежнему вселявшую в меня волнительный трепет.
Вернувшись в спальню, я оделась в достаточно простой классический костюм и ненадолго задержала внимание на содержимом гардеробного шкафа. На вешалках появились яркие однотонные мужские сорочки и две пары мужских брюк в полоску и клетку. Воодушевившись увиденному, я бодро спустилась на первый этаж и выбралась на улицу. Припаркованных автомобилей возле поместья, ожидаемо, не оказалось. Напомнив себе о необходимости завести личный автомобиль, я энергичным шагом направилась к воротам, ведущим к выходу с территории поместья. Давно привыкнув к длинным пешим прогулкам, пока город был отрезан от внешнего мира, я надеялась преодолеть приличное расстояние, полагаясь на выносливость собственного организма.
Преодолев расстояние в пятьсот ярдов, различила приближающийся автомобиль. Он очень быстро оказался рядом, подъехав практически вплотную. Водительское окно опустилось, из салона выглянул слегка удивлённый Панч.
А я за вами, мужчина заметно растерялся и озадаченно нахмурился. Босс передал, чтобы я снова сопровождал вас сегодня, немного помедлив, добавил уже спокойным тоном. И я выполнил ваше поручение, кивком головы указал на заднее сиденье с лежащей на нём потёртой сумкой.
Я коротко взглянула в сторону города. Пешая прогулка откладывалась до неопределённого времени, пока в моём распоряжении находился водитель со своим авто, заботливо подосланный Роджером. Задумчиво переведя взгляд на Панча и поймав его внимание, послала мужчине дружелюбную улыбку.
Я собиралась в Хеллерклифф, не составите компанию? проворно обошла автомобиль и забралась в салон на пассажирское сиденье рядом с водителем. Не дождавшись ответа, вопросительно посмотрела на Панча. Если есть какие-то препятствия к поездке, говорите прямо.
Адресовав мне короткий вдумчивый взгляд, мужчина неторопливо развернул автомобиль.
Насколько я помню, приёмных часов медицинского центра сегодня нет, но если нужно кого-то навестить, то я могу договориться с Норманом Ковертом, они с боссом сейчас в хороших отношениях, и нам могут уступить в качестве исключения, но об этом никто не должен узнать.
Ожидая услышать нечто иное, я несколько растерялась, ухватившись за знакомое имя:
Норман Коверт?
Выезжая за пределы территории поместья, Панч бегло взглянул на меня.
Глава Хеллерклиффа, Норман Коверт, объяснил мужчина и нахмурился. Наверное, вы ещё не в курсе всех изменений, и поэтому потребуется подробное объяснение, задумчиво протянул Панч под нос. Норман Коверт давно заведует научно-медицинским центром, но раньше его работа ограничивалась несколькими отделениями: специальным подразделением для душевнобольных преступников, учреждением для малолетних преступников и самим научным центром. Сейчас он ответственен за весь остров. Год назад Коверт представил разработанную им формулу по лечению одной редкой болезни, правильное название которой выговаривает только сам Норман, и городское правительство поручило Коверту Хеллерклифф целиком, назначив того главой научно-медицинского центра Мортимера Хеллерклиффа.
Мы двигались по новому Блэкхоуллу, направляясь к мосту, ведущему в район Стикс. Раздумывая над полученной информацией, я вдруг поняла, что Панч стал намного многословнее с прошлого дня.
Значит, Роджер и Норман Коверт друзья?
Мужчина отрицательно качнул головой.
Они приятели, не более. Коверту не нравится вспыльчивость и агрессивность босса, а это его главные качества, которые нелегко спрятать, он поджал губы в сдержанной улыбке. Босс редко обращается к Коверту, в основном за помощью кого-то прикрыть ненадолго в Хеллерклиффе или, наоборот, помочь вытащить со всеми необходимыми документами за очень хорошую оплату. Их общение держится втайне, посвящены всего пять людей, включая нас с вами, мужчина перестроился на свободную полосу, позволяя обогнать себя быстро проезжающим автомобилям, норовившим скорее умчаться из неблагополучного центрального района города.
Вы стали разговорчивее, задумчиво произнесла я, не особо надеясь на то, что Панч ответит на комментарий. Мужчина, в свою очередь, дружелюбно улыбнулся.
Босс дал команду, что вам можно доверять. Сказал, что я могу отвечать на все вопросы, которые вы зададите, неожиданное признание приятно удивило. Раздумывая над утренним разговором с Роджером об опасениях в распространении личной информации, я слабо улыбнулась. Панч издал короткое покашливание, тактично привлекая внимание. Не хотите взглянуть на ваш заказ? он красноречиво качнул головой в сторону лежащей сумки на заднем сидении.