Не лги мне - INSPIRIA страница 4.

Шрифт
Фон

Я схватила Рэя за запястье:

 Если знаете что-то, говорите!

Он стряхнул мою руку и откинулся на спинку диванчика.

 Не трогай меня!

Меня бросило в жар. Вряд ли он что-то знал. Его намеки на Кормье лишь очередная версия, коих я успела наслушаться за много лет. Семья бесследно исчезла в ту ночь, когда я пришла в их опустевший дом. Меня до сих пор преследовали воспоминания: пустые тарелки на столе, оставленная в духовке курица, цветы от бутоньерки под диваном

У всех сложилось свое мнение насчет случившегося: одни говорили, что Кормье просто сбежали из страны из-за проблем с законом. Другие что с семьей расправилась мафия, с которой связался Луи. Третьи утверждали, будто их видели на пляже Мексики мол, наслаждаются жизнью на украденные деньги. С годами версии становились все более нелепыми.

Наконец я взяла себя в руки.

 По-моему, у вас разыгралось воображение слишком много свободного времени было за решеткой.

 Свободного времени?  Рэй фыркнул.  В тюрьме ты пашешь, как ломовая лошадь. Я там работал на кухне по восемь часов в день, а вечерами драил полы.

 Не пытайтесь меня разжалобить. Вы разрушили жизнь моей бабушки! К вашему сведению, после смерти Джексона ее бросил муж и она потеряла связь с реальностью.

Рэй приложился к стакану. Его кадык запрыгал вверх-вниз.

 У всех свои проблемы. Моя жизнь тоже не сказка, знаешь ли. Я отмотал срок от звонка до звонка. Еще претензии будут?

Я склонила голову, изучая его грубые черты лица. Чего я добивалась этим разговором? Рэю наплевать на загубленную жизнь моей бабушки. Вероятно, алкоголь в крови велел мне во что бы то ни стало донести до него, как на нашей семье отразилось это давнее убийство. Я высказала все, что хотела. Больше обсуждать было нечего. Кроме одного:

 Когда вы уезжаете?

Он вопросительно приподнял тонкую с проседью бровь.

 Не хочу, чтобы на вас наткнулась моя бабушка.

 Опять же, это не твое дело. Впрочем, чего скрывать? Я сваливаю через пару дней. Сперва нужно обстряпать одно дельце, которое поможет мне встать на ноги.  Его глаза лукаво блеснули, а по бледному лицу скользнула хитрая усмешка.  Теперь, когда матушка покоится в земле, мне больше не нужно возвращаться в эту дыру.

 Вот и славно. Не из-за вашей мамы,  поспешила уточнить я. Мне с детства привили вежливость, да и не хотелось выглядеть бездушной тварью.  Хорошо, что уезжаете. Я об этом.

Я уже хотела подняться на ноги, когда заметила, что к нам приближается группа из четырех мужчин. В руках они сжимали бильярдные кии. Видимо, разговор на повышенных тонах привлек внимание задиристых завсегдатаев бара. Я частенько видела, как они цеплялись к людям по малейшему поводу, однако обычно ошивались в бильярдной, в задней части бара. Но сегодня мы пробудили зверя. Драчуны злобно смотрели в нашу сторону, а один из них угрожающе хлопнул кием по ладони.

 Рэй Стрикленд!  прорычал главный. Его тонкие губы сжались в полоску.  Не верится, что у тебя хватило наглости показаться здесь.

Рэй сжал в ладонях стакан с пивом. Мозолистые костяшки его пальцев побелели, на каждом суставе четко выделялись вытатуированные кресты.

 Я никому не мешаю.

Ко мне подошла Дана и, положив руку на плечо, прошептала:

 Идем!

 Он к тебе пристает?  спросил меня один из мужчин. Эдди Ягер!.. Мы учились в одной школе, только он был на несколько классов старше. Его часто вызывали к директору за драки и иные провинности.

 Не-а. Спасибо, Эдди. Парни, возвращайтесь к игре.

Я ненавидела Стрикленда за непоправимый вред, который он причинил моей семье, но, честно говоря, я сама к нему подошла. К тому же я терпеть не могла драки, особенно неравные. Несомненно, в тюрьме Рэй научился паре ловких приемов самозащиты, однако четверо на одного это уже перебор. Ему определенно надерут зад, и я предпочла бы не видеть этого.

 Зачем ты сюда сунулся, Рэй?  спросил главарь, не желая легко сдаваться.  В уважаемом заведении зэкам не место.

 Я больше не зэк,  угрожающим тоном проговорил Рэй; его руки напряглись.

Мужчины обступили стол, перекрывая пути к отступлению. Заскрипели стулья другие посетители поняли, что пахнет жареным, и поспешили удалиться от эпицентра взрыва. Дана крепче сжала мою руку и потянула в сторону:

 Идем.

Но не могла же я бросить Рэя на произвол судьбы! Не нужно было к нему подходить. Теперь из-за меня начнется драка.

 Он уже собирался уходить,  я кивнула на его почти пустой стакан, предлагая возможность с достоинством избежать опасности.  Не так ли, Рэй?

Он вцепился в стакан, плотно стиснув челюсти.

 Сам разберусь, когда мне уходить.

Упрямый идиот!..

 Нечего на него время тратить, Томми.  Эдди повернулся к главарю: Пойдем!

Но тут ближайший к Рэю мужчина схватил его за предплечье и злобно рявкнул:

 Проваливай!

 А то что?

 А то пожалеешь!

 Мне ни к чему проблемы. Убери свои лапы! Второй раз просить не стану.

Вместо того чтобы отступить, мужчина потянул Рэя. Тот схватил кружку и выплеснул остатки пива противнику в лицо. Желтый липкий напиток попал тому в глаза и стек на жесткую щетину на подбородке.

В помещении повисла мертвая тишина. Ежу было понятно, что за секундным затишьем последует катастрофа.

В следующее мгновение Рэй уже стоял на ногах, с легкостью сбросив чужую руку с плеча. Нападавший толкнул его в грудь. Рэй ответил тем же. Мужчина отлетел к ближайшему столику. Столик перевернулся, и на бетонный пол с грохотом полетели тарелки с гамбо и бокалы с пивом. Раздался женский крик. Горячая жидкость обожгла мою правую лодыжку, к джинсам прилипли кусочки риса и морепродуктов.

В бой вступили остальные трое мужчин. Эдди нацелил кий в голову Рэя, но тот успел перехватить его, переломить и привести половинки в боевую готовность. Бросившийся в атаку Томми получил палкой по виску. Раздался мерзкий треск, от которого у меня перед мысленным взором вспыхнул черный вихрь.

Из левого виска Томми потекла алая струйка.

 Сукин сын!  прорычал он, вытирая кровь.

Третий мужчина благоразумно остался стоять в сторонке, ограничившись злобным взглядом.

Томми вскочил на ноги и вновь кинулся на Рэя, на этот раз с бóльшим успехом. Драчуны повалились на ближайший стул, сломавшийся под таким весом, и рухнули на пол. Рэй стремительно подмял под себя врага и уже занес кулак над его лицом, но тут к нему с удивительной для такого здоровяка скоростью подлетел вышибала.

 Хватит!  гаркнул он, схватив Рэя за руку, и оттащил его от Томми. Драчуны быстро подскочили, свирепо уставившись друг на друга. Томми дышал тяжело и неглубоко, словно при нормальном вдохе у него болели ребра.  А ну-ка на выход, вы все! Живо!

Зачинщик драки скрестил руки на выпирающем пузе.

 Ты об этом пожалеешь!  предупредил он Рэя.  Держись от нас подальше!

Боже! Прямо хулиган из начальной школы, который хорохорится перед зрителями.

Рэй презрительно фыркнул, а затем вытащил из заднего кармана бумажник и бросил на стол десятидолларовую купюру.

 Я и так собирался уходить,  сухо отчеканил он, смерив противников грозным взглядом.  А вы, хлюпики, смотрите, на кого нарываетесь.

Томми уперся кулаками в бока:

 Да ну? Смотри по сторонам и проваливай из нашего города!

 Ой, напугал

Рэй зашаркал к двери, качая головой.

 И правильно!  крикнул Томми ему в спину.  Еще раз тебя увижу, убью! Урод!

Даже не потрудившись обернуться, Рэй показал ему средний палец.

 Вы тоже проваливайте!  гаркнул вышибала, поворачиваясь к нападавшим.  Мистер Бруссар не потерпит у себя никаких драк. Я вас уже предупреждал! Еще раз подобное повторится, и вход в бар вам будет закрыт!

Все четверо недовольно запыхтели и потопали к выходу, бурча что-то о мести.

 Мы вызвали копов!  крикнул вышибала им вслед.  Возобновите потасовку проведете ночь в «обезьяннике»!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке