Начинай, пусть человеком, но я хочу жить!
Жить ты будешь, но не долго. Смертное тело живет не дольше ста лет, а потом снова смерть. Но смерть уже будет не конечная, у тебя появится душа. Где тот котел и книга, где вы колдовали?
На болоте, я покажу, произнесла кикимора, и повела неторопливо шагающую колдунью. Когда они добрались до места, костер под котлом уже прогорел. Но место не опустело все кикиморы сидели тут, ожидая продолжения событий.
Яга не стала никого ругать дело уже сделано. Она молча подняла со мха книгу и, найдя нужную страницу, углубилась в чтение.
А где вы допустили ошибку, спросила она, на миг оторвавшись от чтения.
Вместо бурундука бросили белку, послышался ответ.
Хорошо, тогда несите мне рыбку, ком водорослей и Список был длинный, но все было найдено без проблем, и скоро новый колдовской костер взметнулся над топким болотом
Яга начала читать новый заговор, подбрасывая в костер отвратительные ингредиенты, а кикимора начала чувствовать перемены, которые происходили в её теле оно начало наливаться тяжестью, проваливаясь по щиколотку в вязком болотном месиве. Внезапное удушье заставило сделать первый вздох, и в нос новому живому существу ворвался отвратительный запах болотной гнили. Глаза заволокло туманом, начав моргать, она удивленно увидела, как мир вокруг неё начал изменяться. Он побледнел, из него исчезли многие краски, начали исчезать силовые линии магии, которыми было пронизано болото. Теперь она глядела на мир взглядом человека, и красивый, пронизанный магическими огнями колдовской костер превратился в обычный. Силуэты подружек начали истаивать, превращаясь в невесомые тени, и скоро исчезли совсем. Лишь только их голоса ещё некоторое время были слышны, но скоро стихли и они.
Вот и всё, теперь ты человек. Сейчас нужно придумать тебе имя. Давай, назовем тебя Варварой. Мне нравится это имя такое ласковое. Так когда-то звали мою подругу, произнесла старая ведьма, задумавшись на секунду.
Варвара И мне оно нравится. Но Теперь я совсем одна
Нет, не одна. У тебя есть я. Поживи пока со мной, будешь помогать мне по хозяйству, привыкать к новому телу и новой жизни. А дальше будет видно, как будем жить, предложила Яга, осматривая свое творение с видом доброй бабушки.
Варвара первый раз за свою жизнь не уснула днем. В этот день она увидела много чудесного и удивительного, и самое большое чудо это солнце. Люди уже привыкли к нему, но она видела его впервые, и была поражена яркостью этого лучистого желтого шара, который не только освещал, но и согревал всю землю. Удивительно, но то, что ещё вчера могло убить на самом деле оказалось ничуть не страшным, а прекрасным, радостным и веселым. Она целый день бродила по лесу, вокруг пели птицы, бегало зверье. Люди днем встречались чаще обычного, она увидела пару грибников и несколько охотников, и никто не испугался её, не убежал, крича от страха. Даже больше того они при встрече поздоровались, вежливо побеседовали, и пошли дальше своей дорогой.
Это потом, уже вечером, Яга объяснила ей, что теперь она человек, и опасности подстерегают её повсюду. Человек, встреченный в лесу опасен, волк и медведь, змея и тарантул, крупный сом и ядовитые грибы и ягоды. Сейчас она была как ребенок, но старая колдунья терпеливо всё объясняла, понимая, что каждая мелочь может спасти жизнь её новому ребенку.
А потом она уснула, но и ночью не было покоя. Сон оказался как явь, она бродила по ночному лесу, и её подруги плясали вокруг под ярким лунным светом. А потом ею овладело непонятное чувство. Перед ней появился тот малознакомый парень Тур, тот, кого совсем недавно она готова была убить. Теперь же, при взгляде на него, ей овладела непонятное чувство, которое она понять не могла. Он был дорог ей, нужен, она хотела его просто видеть, слышать, стоять рядом. И не в силах больше сдерживаться, она пошла туда, где ждал ее тот единственный, ради которого она готова была отдать свою жизнь
Роскан спал, и ему снился необычный сон. В нем он был в лесу, шел рядом со знакомой ему речушкой, и снова услышал горестный плач. Подойдя к реке, он увидел свою старую знакомую, и обомлел. Она была прекрасна таких дивных глаз, шелковистых волос и дивной фигуры он не видел ни у одной из девушек. Даже Диана не могла сравниться с красотой этой королевы кикимор. Позабыв об опасности, парень смело шагнул в холодную воду и взял свое сокровище на руки, глядя в её лучистые глаза. Облик его недавней возлюбленной поблек, и навсегда исчез из его души, сменившись новым образом. И тогда Роскан понял, что теперь его жизнь снова наполнилась смыслом, он просто обязан найти её, и тогда они пойдут по жизни вместе, рука об руку.
Роскан спал, улыбаясь во сне счастливой улыбкой, пока грубый окрик не разбудил его:
Подъём, отродье, солнце уже встало. Пора работать, услышал он противный голос Алдына.
Вот старый леший, такой сон загубил, со злостью произнес Роскан. Всё, с меня хватит, нужно отсюда выбираться
И работа началась. Он как пастушья собака бегал за овцами, но мозг работал на полную мощь, обдумывая варианты побега.
Наконец-то наступила жара, бараны опять впали в оцепенение. Усталые рабы уселись в кружок. Сильно хотелось есть, и пробежавшись, неподалеку они нашли много съедобных грибов. Дров не было, но Арфик набрал сухого конского навоза, и спросив кресало у их стража, разжег костер. И скоро они объедались жареными грибами, имеющими стойкий запах горелого навоза.
Недолго колебавшись, Соргос присоединился к ним, с удовольствием перекусив грибами. С полными животами, они облегченно развалились на травке.
Арфик, с хитрой улыбкой взглянув на Роскана, нарвал полную охапку травы, и бросил её на тлеющий жар костра. Над затухающими углями ввысь взметнулся белый дым. Вдохнув её, Роскан ощутил приятный запах горящей травы, но неожиданно в бок его толкнул Арфик.
Не вдыхай, это яд. Дым этой травы веселит дух и возбуждает сердце, но, привыкнув его вдыхать, ты можешь превратиться в сумасшедшего, сказал его собрат по несчастью.
А сколько продлится это безумие? заинтересованно спросил его Роскан.
Не спрашивай, просто смотри, ответил ему раб.
И Роскан начал терпеливо ждать. Он увидел, как Соргос, случайно вдохнув дыма, подсел поближе к костру. Сначала его лицо покраснело, он начал смеяться, потом, шатаясь, отошел в сторону, и прилег отдыхать, крепко уснув через мгновение.
Он спит или умер? возбужденно спросил изгой.
Спит, и проснется только к вечеру. Да и потом не сразу начнёт соображать.
А это шанс. Давай сбежим, через восемь часов стемнеет. Все сначала начнут собирать овец, и только потом возьмутся за нас. У нас есть шанс сбежать, возбуждённо прошептал Роскан.
Нет, нас найдут сразу, а потом нас ждёт смерть. Я недавно видел, как убивали беглого раба. Это ужасное зрелище теперь часто мне снится в кошмарах.
А зачем тогда ты отравил Соргоса?
Так просто, хотел посмеяться, но он быстро уснул. Я не хочу сбегать, там меня ждёт смерть от лап зверя, от голода или болезней. А тут хоть и плохо, но кормят.
Ладно, оставайся, а я пошел. Не поминай лихом, произнес Роскан, и побежал в степь.
Сначала он собирался бежать к лесу, но, поднявшись на вершину холма и бросив взгляд назад, он опешил от изумления там он увидел Арфика, который будил Соргоса, подняв страшный шум и суету.
«Предатель, вот и доверяй после этого людям», со злостью подумал Роскан, забегая в неглубокую лощину. Путь к лесу теперь ему был заказан и, поняв это, беглец опрометью бросился вниз, к реке. Осторожно выглядывая из мелкого оврага, он увидел, как Соргос поскакал в аул за подмогой, а «верный пёс» Арфик остался собирать стадо.