Баевская Елена Вадимовна - Сирано де Бержерак. Героическая комедия в пяти действиях в стихах стр 3.

Шрифт
Фон

Убегает. Де Гиш, виконт, маркизы, все дворяне скрываются за занавесом и рассаживаются на скамьях по бокам сцены. Партер полон. На галереях и в ложах ни одного свободного места.


Публика

Пора! Пора! Актеры!


Паж на галерке подцепляет крючком парик мещанина. Парик взмывает ввысь.


Публика

Он лысый!

Мещанин

Мой парик!

Публика

Ха-ха! Не повезло!

Мещанин

(в ярости грозит кулаком)

Прохвосты!

Публика

(хохочет все громче)

Ха-ха-ха!


Внезапно гробовая тишина.


Лебре

(удивлен)

Что? Что произошло?

(Один из зрителей шепчет ему на ухо.)

Как? Неужели сам?

Зритель

Да! Я смотрю и что же?..

Говор в публике

Где?  Тише!  Где же он?  Нет!  Там,

в закрытой ложе

В театре кардинал!  В театре кардинал!

Паж

Сиди теперь, как мышь! Весь вечер зря пропал!..

За сценой бьют в гонг. Все застывают в ожидании.

1-й маркиз

(в наступившей тишине, из-за занавеса)

Задуйте ту свечу!

2-й маркиз

Стул!


Стул передают над головами из рук в руки. Маркиз берет его и скрывается, посылая в ложи воздушные поцелуи.


Один из зрителей

Тише!


Снова тройной удар гонга. Занавес открывается. На сцене маркизы сидят по сторонам в небрежных позах. Пасторальная декорация в голубоватых тонах. Четыре небольшие хрустальные люстры освещают сцену. Нежно играют скрипки.


Лебре

(тихо, Рагно)

Я в сомненье:

А точно ль Монфлери играет?

Рагно

(тоже тихо)

В первой сцене!

Лебре

А Сирано-то нет!

Рагно

Я проиграл пари.

Лебре

Тем лучше!


Под звуки волынки на сцену выходит Монфлери. Он тучен, одет пасторальным пастушком. На шляпе розы, свисающие ему на ухо. Дует в волынку, разукрашенную лентами.


Публика

(хлопает)

Монфлери! Ура! Наш Монфлери!

Монфлери

(раскланивается и начинает монолог Федона)

«Блажен, кто суету презрел и наслажденье

И, добровольное избрав уединенье,

В тот час, когда Зефир всколышет сонный пруд»

39

Голос

(из партера)

Я, кажется, прогнал тебя на месяц, плут!


Все ошеломлены. Оборачиваются. В публике ропот.


Голоса в зале

Что? Кто там?


Публика в ложах встает с кресел, чтобы лучше видеть.


Лебре

(в отчаянии)

Сирано!

Голос

Эй, скомороший гений

40

Проваливай!

Публика

(возмущенно)

О! О!

Монфлери

Но

Голос

Ты еще на сцене?

Голоса в публике

(из партера и из лож)

Довольно!  Монфлери!  Долой!  Что за дебош!

Монфлери

(неуверенно)

«Блажен, кто одинок, поки»

Голос

(сердито)

Чего ты ждешь?

Подальше от греха катись, бочонок жалкий,

Не то твои бока дождутся этой палки!

Над головами возникает рука с тростью.

Монфлери

(упавшим голосом)

«Блажен, кто»

Трость угрожающе раскачивается.

Голос

выйдет вон!

Монфлери

(задыхаясь)

«Блажен»


Сирано вскакивает на стул в партере. Руки скрещены на груди, шляпа угрожающе надвинута на лоб, усы вздернуты, нос чудовищен.


Сирано

Эй, берегись:

Я не шучу!..


В зале возбуждение.

Сцена четвертая

Те же, Сирано, затем Бельроз и Жодле.


Монфлери

(маркизам)

Маркиз! Вступитесь же, маркиз!

1-й маркиз

(снисходительно)

Играйте!

Сирано

Нет, не смей! Ни слова, толстобрюхий,

Не то сгоню тебя со сцены оплеухой!

Маркиз

Довольно!

Сирано

Зря, маркиз, вы тратите слова:

Боюсь, вам эта трость попортит кружева!

Маркизы

(вскакивают)

Терпению конец!

Сирано

Ну, улетай, козявка,

Не то тебя сейчас проткнет моя булавка.

Голос

Уж это слишком!

Сирано

Прочь!

Другой голос

Всему есть мера!

Сирано

(делает вид, что засучивает рукава)

Нет!

Куда же я попал в театр или в буфет?

На вертел, ты, каплун! Тебе не место сцена!

Монфлери

(собирая остатки гордости)

Здесь оскорблен не я, но муза Мельпомена.

Сирано

(с изысканной вежливостью)

Но кем из нас двоих она оскорблена?

Я, сударь мой, и впрямь боюсь, как бы она

Не появилась тут, пылая гневом бурным,

И не пустила бы вам в голову котурном!

Публика в партере

Смотри, каков наглец!  Э, руки коротки!

Писака!  Рифмоплет!

Сирано

(обращаясь к тем, кто толпится вокруг него)

Молчите, остряки,

Сдержите языки для вашего же блага

Иначе поострить захочет эта шпага!


Толпа расступается.


Голос

(поет в глубине зала)

Становится тираном

Задира Сирано,

Но посмотреть пора нам

«Клоризу» все равно!

Весь зал подхватывает.

«Клоризу» нам, «Клоризу»!

Сирано

Не смейте больше петь! Не лезьте на рожон!

Я уничтожу всех!

Мещанин

Да нешто вы Самсон?

Сирано

Ах, вашу челюсть мне вы одолжить хотели?

41

Дама

(в ложе.)

Неслыханно!

Вельможа

Скандал!

Мещанин

Нахальство, в самом деле!

Паж

Потеха!

Публика

(снова теснится вокруг Сирано)

Сирано!  Долой его!  Он прав!

Сирано

Молчать!

Публика в партере

(безумствует)

Кукареку! И-а! И-а! Гав! Гав!

Сирано

Я говорю

Публика

Бе-е! Бе-е!

Сирано

Молчите, вы, герои!

Кому тут невтерпеж помериться со мною?

Придется проучить глупцов и пустомель.

Всему партеру шлю я вызов на дуэль.

Чем без толку реветь, беситься, лезть на стену,

Кто рвется умереть пожалуйте на сцену!

Все снова расступаются.

Кем список мне открыть? Эй, молодые львы!

Вы, сударь?  Нет. Как жаль. А вы?  Ах нет!

А вы?


Тишина.


Э, целомудрие у вас сильней отваги,

Вы что, краснеете при виде голой шпаги?

(Поворачивается к сцене, где томится в ожидании своей участи Монфлери.)

А ну, исчезни, флюс! Ты рассосешься? Нет?

Придется удалить. На помощь, мой ланцет!

(Кладет руку на эфес шпаги.)

Монфлери

Позвольте

Сирано

(соскакивает со стула и непринужденно усаживается на него посреди толпы)

Не могу смотреть на этот пень я!

Сейчас сочту до трех и кончится терпенье!

Раз!

(Хлопает в ладоши.)

Публика

(веселится)

О!

Монфлери

Поймите, я

Публика

Сбежит!  Да никогда!

Монфлери

Но я не знаю

Сирано

Два!

Монфлери

Мне лучше, господа

Сирано

Три!


Монфлери исчезает, словно провалившись в люк. Крики, свист.


Публика

Трус!  Вернется!  Нет!

Сирано

(довольный, откидывается на спинку стула, кладет ногу на ногу)

Вернется

да не скоро!

Публика в ложах

Сюда идет Бельроз!


Бельроз выходит, кланяясь.


Мещанин

Изящней нет актера!

Бельроз

(изысканно)

Почтеннейшие!..

Партер

Прочь! Жодле!

Жодле

(выходит, гнусаво кричит)

Эй, дурачье!

Партер

Ах, браво! Браво! Бис!

Жодле

Ваш славный трагик, чье

Округлое брюшко так публике по нраву,

Не сможет доиграть и к черту ваши «браво»!

Публика в партере

Пускай вернется!  Нет!

Молодой человек

(к Сирано)

И все же, по какой

Причине вы его прогнали?

Сирано

(любезно)

Птенчик мой!

Причины целых две: во-первых, стих и прозу

Он губит, он вопит, подобно водовозу,

И, как ленивый мул, плетется вялый стих,

А должен бы порхать на крыльях! Во-вторых

Но это мой секрет.

Мещанин

(за его спиной)

По вашему капризу

Не посмотрели мы бессмертную «Клоризу»!

Сирано

(вместе со стулом поворачивается к нему, учтиво)

Да ведь, прервав Баро, я сделал вам добро:

«Клориза»  чепуха!

Жеманницы

(в ложах)

Как можно! Наш Баро!

Нет, вы подумайте!

Сирано

(вместе со стулом поворачивается к ложам, галантно)

Прекраснейшие дамы!

Цветите красотой прославим вас тогда мы,

Нам путеводную протягивайте нить,

Внушайте нам стихи но вам ли их судить!

Бельроз

Придется нам вернуть им деньги за билеты!

Сирано

(вместе со стулом поворачивается к сцене)

Вы правы, как никто! Но мы уладим это.

Пусть Мельпомены плащ пребудет без прорех.

(Приподымается и бросает на сцену кошелек.)

Ловите кошелек я вам плачу за всех!

Публика

(поражена)

О-о! У-у!

Жодле

(поспешно поднимает кошелек и взвешивает его в руке)

Пока у вас монеты не иссякли,

Пожалуй, каждый день срывайте нам спектакли!


В зале возмущенное шиканье.


Зашикали? Пускай!

Бельроз

Пора очистить зал.

Жодле

Всех просим разойтись.


Публика начинает расходиться. Сирано доволен. Во время последующей сцены толпа задерживается. Дамы в ложах вновь усаживаются.


Лебре

(к Сирано)

Ну вот, я так и знал!

Докучный

(подходит к Сирано)

Не пожалеть бы вам об этаком скандале!

Ведь принят Монфлери у герцога Кандаля!

42

В Париже есть у вас высокие друзья?

Сирано

Нет.

Докучный

Нет?

Сирано

Ни одного. В них не нуждаюсь я.

Докучный

Влиятельный патрон и вам придал бы веса.

Сирано

(раздраженно)

К чему? Со мной всегда вот эта патронесса.

(Кладет руку на эфес шпаги.)

Докучный

Но вы уедете?

Сирано

Не думаю пока.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3