Да ничего, ласково дотронулась до плеча Миреллы.
Доброго дня, госпожа Брамс!
Я подскочила от неожиданности. Знакомый голос раздался прямо над моим ухом, и обернувшись, увидела, что Райн смотрит именно на меня, хоть и обращается к старушке.
И тебе не хворать, милый. Авось собрался куда? Лошадку-то запряг.
В город, бабуль.
Ой, как удачно, а не подбросишь? Нам к лекарям нужно очень.
Подброшу, конечно, согласился господин Догрус явно неохотно. Взгляд завораживающих голубых глаз он от меня не отрывал.
Как у человека с такими темными волосами и смуглой кожей может быть такой цвет глаз? Природа на нем явно экспериментировала, но, надо сказать, вышло удачно.
Прошу вас, Райн приглашающе махнул рукой в сторону кареты.
ГЛАВА 2
Старая совсем стала, кряхтела Мирелла, забираясь в карету. Высоковата ступенька, ноги уже не поднимаются.
Райн терпеливо ждал внутри кареты, придерживая за руку старушку. Когда все расселись по местам, и экипаж тронулся с места, госпожу Брамс пробило на разговоры.
С бабкой-то твоей вот только два дня назад виделись, соленья она мне передавала. Кстати, а ты не видала у нее в погребе огурцов маринованных? А то я б поменялась с тобой на ягоды. Малины собрала, варенья накрутила, да кто же его есть будет в таких количествах.
Господин Догрус удивленно вскинул бровь, пристально глядя мне в глаза.
Внучка госпожи Боон?
Она самая, сегодня вот приехала, со знанием дела ответила Мирелла, не удосужившись спросить у меня, когда именно я приехала.
Надо же, как интересно. А откуда вы? вопрос был задан мне.
Я замялась, не зная что ответить. Говорить, что из Твери или не стоит? Упекут ведь в психушку, как есть упекут!
С юга, господин Догрус, из маленькой деревушки у моря. Ну вот, пару часов в этом мире, а уже начинаю врать. Что же будет дальше такими темпами?
Что же вас привело к нам, в такую даль?
Даль?
Русалочий находится на горизонте, с юга сюда пару месяцев добираться, если не дольше. Так что же вас сподвигло на такое длительное путешествие?
Бабушка старенькая, увидеть захотелось, да не успела, сквозь зубы проговорила я. Райн меня раздражал, его вопросы казались мне каверзными, и словно заданы не из простого любопытства.
А у вас там все в таком виде ходят? мужчина кивнул на мои джинсовые шорты.
Я невольно распустила узелок, в который завязала края рубашки, чтобы хоть немного прикрыть бедра. Покосилась на тулуп Миреллы, вспомнила закрытое платье кикиморы, и смутилась.
Да, все. Я не взяла с собой другой одежды, ехала налегке.
А ты то за чем важным в город собрался? вклинилась в разговор госпожа Брамс, спасая меня от излишнего внимания Райна.
Да так, ничего особенного, пожал он плечами. Завтра в новостном листке узнаете.
Журналист? Я окинула Райна внимательным взглядом. Одет он очень хорошо свежая выглаженная рубашка молочного цвета, темно-синие брюки со стрелочками, до блеска начищенные черные сапоги. На запястье правой руки заметила кожаный браслет, которые, кстати говоря, на Земле уже вышли из моды пару лет назад. А может и не браслет это вовсе? Но одно сейчас поняла точно с господином Догрусом нужно быть очень осторожной. Малейший промах и я окажусь на первой полосе новостных листков.
Отвернулась в окно, поля как раз сменились первыми городскими домами, отличающихся от деревенских лишь тем, что были построены не из бревен, а из камня. В Иженеве кипела жизнь повсюду сновали торговцы с лотками наперевес, по дорогам, громыхая колесами, катались экипажи, по площади прогуливались миловидные девушки в красивых пышных платьях. Я снова взглянула на свои шорты и мне стало совсем некомфортно. Срочно нужна другая одежда, а то чувствую, привлеку к себе ненужное внимание.
Приехали! раздался окрик возничего.
Ой, благодарю тебя, милый! Заходи на чай что-ль, пирогов напеку, старушка снова не могла справиться со ступенькой, кряхтела но упорно держалась за поручень.
Приду обязательно, бабуль, Райн помог ей наконец выбраться, и следом выскочила я, не желая оставаться с журналюгой один на один.
Больница значит, да, пробормотала я, осматривая невзрачное серое здание. Вывеска гласила Врачеватель пятого уровня Вальдес Гай. Меня от непривычных имен уже начинало подташнивать.
Лучший лекарь в городе, милая, академию закончил с зеленым дипломом! Только вот чего в столице не остался, не пойму, но да ладно, нам же лучше.
Ой, а ему платить надо? я затормозила уже у самого входа.
Старушка пожевала губы, кивая.
Денег нет? Да ты не волнуйся, Вальдес мой старый знакомый, он нас и так примет. Случай-то тяжелый.
Я щелкнула зубами. Конечно, тяжелый, у девки в двадцать пять лет кукушка едет.
Дверь даже не скрипнула, открылась легко, и мы попали в помещение, которое сложно было назвать стерильным. Внутри здание оказалось деревянным, под потолком висели пучки различных трав, на полках стеллажей у стен стояли сотни мелких пузырьков со светящейся жидкостью разных цветов. За массивным столом сидел мужчина преклонного возраста, все время поправляя сползающие с носа окуляры и пытаясь разглядеть что-то в крошечной колбе, которую держал в правой руке. Глядя на фиолетовую жидкость, сверкающую в свете от масляного фонаря, он чесал лоб.
Что-ж изрек мужчина и колба полетела в мусорку.
Ну не получилось, с кем не бывает, колбу то зачем выкидывать? Мне захотелось уйти, я начала сомневаться в том, что этот лекарь впрямь самый лучший.
Ой, можно подумать ты много лекарей видела! Всю жизнь ходила в бесплатную поликлинику, где врач начинает орать прям с порога, возмущался мой внутренний голос, и я почти перестала нервничать.
Бабуля тем временем уже семенила к столу своего знакомого.
Мирелла! лекарь подскочил на стуле, радостно распахивая объятия, и я успокоилась окончательно денег с меня не возьмут. Неужто твое отменное здоровье дало сбой на сотом году жизни?
У меня глаза на лоб полезли. Нет, госпожа Брамс выглядела очень сухонькой и сморщенной, но я думала что ей не больше семидесяти.
Да прям, милый, чувствую себя отлично!
Я усмехнулась. Все-таки Мирелла не обычная бабка обычные они сразу начинают жаловаться вообще на все, и скорую вызывают каждый день.
В чем же тогда дело? лекарь снова поправил окуляры, и тут заметил меня. Госпожа?..
Госпожа Боон, милый, внучка Заиры. Сегодня вот приехала с юга.
Соболезную, Вальдес прижал руку к груди. Я пожала плечами, не собираясь рисковать и объяснять, что ни к какой Заире отношения не имею. С чем пожаловали?
С памятью беда у нее, и с головой, наверное. Забыла как деревня родная называется, говорит какие-то странные слова. Даже название мира забыла! Вот как это так то бывает?
Лекарь замер, не успев сесть на стул, и медленно выпрямился.
Надо же Ну пойдемте.
Меня проводили в небольшую комнату, в которой находилась узкая кровать с тумбочкой у изголовья. Освещение здесь было от такого же масляного фонаря как и в приемной, потому что небольшое окно оказалось наглухо забито досками.
Ложитесь, пожалуйста.
Я скинула кеды и послушно улеглась на кровать, выпрямила руки, уставившись в потолок.
Лекарь растирал ладони, и делал это так усердно, будто собирался выбить искру
Мамочки! вскрикнула я, пулей слетая с кровати.
Между ладоней Вальдеса сверкали молнии!
Господин Гай и Мирелла ошарашенно наблюдали за моей реакцией, а я пряталась за кроватью, трясясь от страха.
Милая? голос старушки был взволнованным. Ты чего это?..
Я слышала ее едва, в голове звенело и рой мыслей путал сознание. Это все какой-то бред, мне просто кажется, я сплю! Ну какие молнии, да? Осторожно выглянула из укрытия. Вальдес все еще держал импульсы между ладоней и терпеливо ждал, когда мой испуг пройдет.