Да, это показалось мне странным. Но всё же Она сказала мне, что связана с Нижним миром кровью и потому не может покинуть его. Вы утверждаете, что знаете очень много. Что это может значить?
Лёгкий укол в моих словах явно попал в цель. Ингюс помрачнел ещё больше. Словно ему и правда было горько осознавать, что он далеко не всесилен. И не так хорошо знает меня, как говорил.
Кровь задумчиво произнёс он, воздев глаза к потолку. Это многое может значить. Может, некий ритуал, проведённый кем-то. Если его провели на человеческой крови, итог мог быть именно таким. Или это может означать, что в самом Нижнем мире у неё есть сильнейшая связь с кем-то. Скажем, родственная
Этого не может быть. Я покачала головой. Вы хотите сказать, что Ребека может быть одной крови с кем-то из фоморов? Что за чушь! Она дочь короля самого древнего рода. И знатной женщины самых чистых кровей.
О чистоте крови никто не спорит, пожал плечами Ингюс. Однако не так уж редки случаи, когда мужчины воспитывают не своих детей. И даже любят их. Если посчастливится, до самой смерти оставаясь в неведении. Принцесса может и не быть дочерью короля. И если эта связь с Нижним миром столь сильна, что никому не удавалось её разорвать, то её отцом может быть сам Балор.
Вы не думали, что за тот мерзостный бред, что вы несёте, я могу вас казнить? донеслось от двери.
Я едва на месте не подпрыгнула от неожиданности и обернулась. В спальне стоял Атайр, ещё держась за ручку приоткрытой створки. А из-за его плеча испуганно выглядывала Лелия.
Я прекрасно осознаю всю опасность нахождения здесь, голос лекаря сразу заледенел, стоило ему только взглянуть на принца.
Тот прошёл дальше и взмахом руки прогнал заинтересованно поглядывающего в нашу сторону Финли, за ним и Лелию, которая, кажется, пыталась слиться со стеной, чтобы её не заметили.
Только то, что вы способны помочь излечиться моей невесте, удерживает меня от того, чтобы заключить вас под стражу и хорошенько расспросить, как вы связаны с домнитами. А то и с фоморами.
У вас нет веских оснований.
Порой и подозрений достаточно. Остальное выясняется в ходе разговора, улыбнулся Атайр, а затем взглянул на меня. Как вы себя чувствуете?
Гораздо лучше.
И меня невыносимо подмывало расспросить принца о том, что видел он. Осознавал ли, что вновь отправился за мной в Нижний мир, чтобы уберечь. Или всё это было только моим невероятно реалистичным сновидением? Если так, то все слова Ребеки в нём просто порождение моих фантазий и переживаний.
Я очень рад, улыбнулся Атайр.
Я усмехнулась, сминая пальцами одеяло. Надо же, неужели и правда рад? От внимательного взгляда принца становилось волнительно и даже чуть жарко. Атайр перевёл ожидающе посмотрел на мрачно молчащего Ингюса.
Все рецепты снадобий, которые помогают скорее избавиться от хвори, я отдал вашему лекарю, проговорил тот ровно. Но я хотел бы с вашего позволения некоторое время провести рядом с ниэннах, чтобы понаблюдать.
Думаю, это лишнее, резко обрубил любые варианты его высочество. Что же до ваших предположений насчёт происхождения Ребеки, пока ничего не выяснено точно, я посоветую вам придержать язык. Ещё не хватало, чтобы вы начали высказывать их кому ни попадя.
Вы не выясните ничего, если не продвинетесь дальше, чем сейчас. Можно вечно сражаться с фоморами, искать Балора через них. А можно просто прийти к нему.
И вы можете провести?
Я могу указать путь. А проведёт вас ниэнах де ла Исла. Думаю, вы уже убедились в этом.
В любом случае произойдет это не раньше, чем она поправился окончательно. И раз больше вы ничем не можете помочь, то я прошу вас покинуть Сеох. Награду за лечение вам передаст мой секретарь. И лучше вам оставаться на виду.
Ничего не могу обещать, ваше высочество. Ингюс всё же поклонился.
Тогда я не могу обещать вашу безопасность, напомнил ему Атайр.
Ваше высочество, слегка укорила я его. Мастер Ингюс всё же помог многим в Гианморе. И мне Может, стоит относиться к нему с большим доверием?
К сожалению, пока я не выяснил истоки хвори, что поразила эти земли, я не могу доверять ему.
Ингюс, всё же слегка уязвлённый, откланялся и ушёл. И, только дождавшись, когда за ним закроется дверь, Атайр вновь повернулся ко мне.
Признайтесь, вы и сами думали о том, что у Ребеки другой отец? спросила я прямо. Ведь вы провели с ней в Сиде столько времени. Пусть не вы, а ваша вторая ипостась, но за всё это время вы не могли не понять хоть что-то.
А что я должен был делать? Рассказать отцу о своих подозрениях? Его высочество свёл брови. У меня нет доказательств. Как и опровержения. Я не нахожусь в Сиде так полно, как вы И мой разум там зачастую ограничен мыслями о том, что мне просто нужно уберечь Ребеку. Для того появился Всадник. А не для выяснений
Вам придётся приспособить его для выяснений, проворчала я. Иначе мы не сможем понять, как спасти её. Я одна не смогу. Без вас.
Лицо Атайра вдруг разгладилось, хоть и осталось мрачным. И тут только я заметила, что у него очень уставший вид. Не слишком опрятно отросшая щетина, красные, чуть соловые глаза. Похоже, он и правда мало отдыхал в эти дни.
Странно, что вас настигла именно эта мысль.
Вовсе не странно, ещё больше насупилась я. Отчего-то сейчас мне хотелось ёрзать и поправлять волосы. Ещё взглянуть в зеркало было бы не лишним. После того, как вы вывели меня из Нижнего мира совсем недавно. Или не совсем вы, но это неважно.
Я не помню, покачал головой Атайр. Может, это случилось, когда я спал. После того как Финли выгнал меня, я решил немного передохнуть. Я не всегда полностью един со Всадником.
Я опустила взгляд, стараясь скрыть разочарование. Было бы лучше, если бы он помнил.
Но я едва мог заставить себя уйти. Потому что такой страшной тревоги не ощущал, кажется, никогда в жизни, вдруг гораздо мягче добавил принц. Постель промялась, когда он сел рядом. Знаете, мысль о том, что вас может не стать, показалась мне дикой и страшной.
Я вновь взглянула на его высочество, когда он подхватил кончиками пальцев висящий на моей шее кулон.
В привычке и правде нет ничего хорошего Я пожала плечами. Тем более если вы привыкаете к той, кто вам раньше не была нужна.
Думаю, дело не в этом. Принц склонился надо мной. Я не могу так много, как вы. Я не могу произвольно ходить в Сид. Но, наверное, я и правда чувствовал, что должен вам помочь. Каждая нить делает нашу связь крепче. Я пытался противиться этому, но, похоже, ошибался.
Если для того, чтобы вы поняли что-то, мне каждый раз придётся подступать к смерти так близко, я долго не протяну. Какая-то глупая улыбка невольно полезла на губы.
Думаю, это больше не понадобится.
Атайр склонился ко мне ещё немного и, только миг помедлив, прижался губами к моим губам. Я, кажется, перестала дышать, перестала видеть и слышать что-либо. Зажмурилась, ощущая только то, как его дыхание сплетается с моим, как соприкасается наша кожа.
Принц медленно выдохнул, прерывая поцелуй.
Я перенёс коронацию до того мига, как вы поправитесь. Отдыхайте.
Он встал и неспешно вышел из моей спальни, а ещё через миг вернулся Финли.
Глава 2
В ночь перед коронацией не унимался дождь. Дни теперь стояли всё больше сырые и ветреные. Из-за тумана порой с утра ничего нельзя было разглядеть за окном. Слуги топили печи, в покоях господ разжигались камины. Солнце выглядывало теперь всё реже, всё чаще пряталось за клубящимися, перетекающими, словно огромные комья теста в руках поварихи, тучами.
Дождь это хорошо, проговорил Харелт, стоя чуть позади Атайра в его покоях. Дождь очищает. И после него всегда кажется, что начнётся что-то новое.
С увядающих, теряющих зелень листьев клёна, что рос под окном, падали крупные капли. Пробегающие по тропинке служанки боязливо приподнимали подолы, стараясь не вступить в лужи. А когда кто-то из них поскальзывался, даже сквозь стекло до слуха доносились короткие взвизги.