Академия Моримэр. Мой несносный дракон - Аннабель Ли страница 7.

Шрифт
Фон

Нужно будет при встрече спросить у отца, что это за артефакт такой. Сожрет еще соседку ночью, а я даже ректору толком объяснить ничего не смогу. В одном из ящиков стола нашлись бесхозные листы бумаги. Видимо, их оставили за ненадобностью.

Я быстро написала Сайрусу коротенькую записку, где сообщила, что нахожусь в Моримэре, и попросила о встрече. В последний раз бумажного журавлика я складывала еще в детстве. Кое-как вспомнила схему сгибов. Птичка получилась кривой, но переделывать уже не было ни сил, ни желания. Мне не терпелось увидеть Сайруса и поделиться последними новостями.

Подойдя к окну, я распахнула створки и впустила в комнату свежий воздух. Вдалеке виднелась голубая полоска Аквамаринового океана. «Боги, вот бы увидеть его вблизи»,  подумала я и улыбнулась. Воображение тут же нарисовало белоснежный пляж, прозрачную кромку воды и последние лучи заходящего солнца. Сайрус крепко держит меня за руку. Ветер играет в его волосах, а на тонких губах застыла теплая улыбка

Я почувствовала, как солнце припекает лицо, и помрачнела. Нет. Сайруса не будет со мной на пляже. Теперь он вампир, и глупо лишний раз рисковать из-за какой-то прогулки. Напитанный магией журавлик вспорхнул с моей ладони и зигзагами полетел в академию. Я вздохнула. Все же стоило его переделать, но было уже поздно.


Говоря об отличных условиях в Моримэре, я и вправду немного приукрасила действительность. К старой и минималистичной обстановке я привыкла, но отсутствие отдельной ванной комнаты, мягко говоря, разочаровывало.

Разобрав вещи, я пошла в уборную, чтобы привести себя в порядок, и убила как минимум полчаса, чтобы расчесать длинные рыжие волосы, которые после всех моих злоключений превратились в воронье гнездо. Досталось и любимому платью из шерсти. Осмотрев порванный край подола, я восстановила его с помощью простейшего заклинания бытовой магии. Увы, она носила временный эффект. Не привыкшая к жаре, я сполоснула разгоряченное лицо холодной водой. Следовало переодеться во что-то более легкое, но в моем гардеробе водились исключительно теплые вещи.

Возвращаясь в комнату, я услышала из-за двери шум и решила, что соседка вернулась с занятий. На всякий случай постучав, я зашла внутрь и увидела, как саквояж носится с открытой пастью за бьющимся в истерике журавликом.

 Это что такое?! Живо вернулся на место!  строго скомандовала я.

Провинившийся саквояж нехотя вернулся под кровать. Журавлик счел, что опасность миновала, и опустился ко мне на ладонь. Я нетерпеливо открыла записку и ойкнула. Сайрус написал, что ждет меня около входа в общежитие. Быстро проверив платье, я расправила несуществующие складки и побежала на встречу с любимым.

В последний раз мы виделись перед его отъездом в Моримэр, и я успела ужасно соскучиться. Уже на выходе я притормозила, отдышалась и с чувством собственного достоинства вышла на улицу, как и подобает благовоспитанной асторийке. Но стоило увидеть Сайруса, моего лучшего друга, жениха и самого близкого вампира (сразу после папы), как напускная чопорность развеялась, словно слабое неумелое заклятье.

Радостно взвизгнув, я бросилась его обнимать. Сарус с готовностью меня подхватил и тихо рассмеялся:

 Не будь я вампиром, испугался бы, что ты меня задушишь.

 О, еще не вечер!  хихикнула я и отстранилась.  Как ты?

В этом вопросе скрывалось нечто более глубокое, чем простая дежурная фраза. За летние каникулы для Сайруса многое изменилось. Он стал вампиром, ему приходилось постоянно носить защитный артефакт, плотный черный плащ и избегать солнечных лучей. Я прекрасно знала, что у него появились первые темные желания, которым поначалу особенно тяжело противостоять. Именно поэтому для будущих вампиров имелись жесткие правила. Нас с детства воспитывали в строгости и тренировали, как говаривал папа, умерщвлять животные инстинкты. Особенно это касалось пищи, ведь в будущем нам предстояло испытывать далеко не человеческий голод.

 Все хорошо, Морковка,  шутливо ответил он, коснувшись холодной ладонью моей щеки.

 Хватит меня так называть!  я недовольно поморщилась.

Первым это прозвище придумал отец из-за моей необузданной любви к морковке в детстве, ну и за рыжие волосы, а потом глупую кличку подхватил Сайрус.

 Это выше моих сил,  снова рассмеялся он, но вдруг снова стал серьезным.  Вита, как ты здесь оказалась?

И я рассказала ему все про отца, побег из дома порталом и неудачное приземление прямо на занятии четверокурсников.

 Так это тебя принесло в пентаграмму Лемана?  догадался Сайрус, до которого, видимо, уже дошли слухи о происшествии в академии.

 Да,  виновато ответила я, надеясь, что он не знает некоторых весьма постыдных подробностей.  Но все закончилось хорошо. Ректор уладил дела с магами-пограничниками, меня приняли на факультет океанологии, и теперь

 Постой-постой,  перебил Сайрус,  океанологии?!

 Только на нем остались свободные места,  объяснила я, вымученно улыбнувшись.

Удивление Сайруса было вполне ожидаемо, ведь у Асторийского княжества нет выхода ни к морю, ни к океану.

 Вита,  простонал Сайрус,  ты действительно собираешься потратить пять лет своей жизни на бесперспективное образование, которое никак не пригодится в будущем?

 Что значат пять лет, когда впереди будет целая вечность, чтобы переучиться на того же артефактора?  просто ответила я.  К тому же это будет как минимум весело.

Мой тон звучал немного легкомысленно, но в будущем мне предстояло то же самое объяснять отцу, так что разговор с Сайрусом можно было считать репетицией перед финальным выступлением.

 Но ты ведь не умеешь плавать!

 Научусь,  пожала плечами я.

 А как быть с последними двумя курсами? У океанологов много практических занятий под палящим солнцем,  не сдавался Сайрус.

 Для этого есть артефакты. Вот ты сейчас благодаря такому спокойно находишься на солнечном свету,  тихо произнесла я.

 Не мне тебе рассказывать, что они дают сбой,  в голосе Сайруса звучал упрек.  И одно дело использовать его от силы час в сутки, другое  на протяжении пяти часов в самое пекло полуденного зноя. Даже не сравнивай подвалы факультета некромантии и пляжи Федонии!

Я потупила взгляд и до боли прикусила губу. С аргументами Сайруса было сложно поспорить. Но у меня в запасе имелось целых три года, чтобы решить эту проблему, и я не видела смысла отказываться от обучения в Моримэре, пусть и на факультете океанологии.

 Почему ты не можешь меня поддержать, когда я больше всего в этом нуждаюсь?!  Мой голос дрожал от отчаяния и обиды.  Признаюсь, так далеко я еще не заглядывала. Да и когда мне было об этом думать? Знаю только одно, Сайрус, я хочу быть здесь, видеть тебя каждый день, ходить на занятия и учиться чему-то новому, а не мерзнуть в замке посреди гор и изнывать от одиночества!

Его взгляд смягчился. Жених примирительно взял меня за руки и притянул к себе.

 Вита, ты самое дорогое, что у меня есть. Я переживаю за тебя, и не смей на это обижаться,  мягко отчитал меня Сайрус.

Я промолчала в ответ. Он провел ладонью по моим волосам, коснулся подбородка и заставил посмотреть ему в глаза.

 Сейчас я должен идти на занятия. Перерыв закончился, но мы еще вернемся к вопросу твоего обучения.

 Хорошо,  послушно кивнула я.

Значит, у меня еще будет время придумать план действий или парочку аргументов в пользу будущей профессии.

Улыбнувшись, Сайрус едва ощутимо коснулся холодными губами моей щеки и направился обратно по дорожке к академии.

Я еще какое-то время смотрела, как развеваются полы черного плаща. После обращения у нас с Сайрусом было мало времени побыть вместе. Он и его семья приняли решение провести ритуал в день его рождения, который пришелся на конец лета, а уже через две недели он уехал в Моримэр. Спешка была вызвана проблемами со здоровьем. Холодный влажный климат Астории совершенно не подходил для Сайруса. С раннего детства он часто болел. Его состояние усугублялось из-за старого, плохо отапливаемого жилья. В каменных замках вампиров царила сырость и прохлада, а по коридорам постоянно гуляли сквозняки. Худой и бледный, Сайрус до обращения напоминал вампира и часто над этим шутил. Его родителям и мне при этом было совершенно не до шуток. Один раз он ужасно напугал близких, провалявшись в горячке несколько дней. Тогда даже поднимался вопрос не напоить ли его сильнодействующими зельями, в состав которых входили ингредиенты животного происхождения, что категорически запрещалось к употреблению будущими вампирами. На родителей Сайруса было жалко смотреть. Нет ничего страшнее для бессмертного существа, чем стать свидетелем того, как угасает твой единственный ребенок. Выбор четы Блэков был ужасен: цепляться за надежду, что Сайрус выкарабкается сам, и, возможно, потерять его, или напоить зельем и навсегда закрыть вопрос обращения. Последнее тоже означало потерю сына, но с небольшой, по вампирским меркам, отсрочкой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке