Не мальчик, да, взрослый мужчина. Немного седых волос на висках, между бровей жесткая складка, сизоватая щетина на подбородке.
Заметная, но уже почти затянувшаяся царапина на носу, словно недавно ему нос сломать пытались Забавно.
Он так близко, что я чувствую запах мокрой шерсти его плаща.
Зачем вы здесь? шепотом спросила я.
Его глаза немного теплеют.
Он рассматривает меня И от этого хочется провалиться сквозь землю. Ужасно. Он тоже изменился, но я постарела? Я уже совсем не та девочка, какой была, достаточно лишь посмотреть на Роуз и
Но тут его взгляд останавливается, цепляется. Он что-то видит, я не сразу понимаю что. Рубиновую булавку. Он немного хмурится, переводит взгляд, заглядывая мне в глаза, и снова на булавку. Он понимает, но еще не готов поверить. В его глазах вопрос. А я, кажется, краснею безумно. Но отступать поздно. Поэтому я только выпрямляюсь, расправляя плечи, поднимая подбородок Да. Булавка. И что с того?
Эдвард хочет видеть вашего мужа в Моллоу, у него к нему дело, медленно говорит Хэл, словно тянет время, пытаясь осознать. Думаю, вам тоже стоит поехать.
В Моллоу. Ко двору.
Мне? Зачем?
Так будет безопаснее, он поджимает губы, чуть-чуть виновато.
Вряд ли сегодня он привез добрые вести.
У Грэга вечно непростые отношения с короной.
Что-то не так? спрашиваю я.
Хэл морщится.
Не беспокойся.
Что-то не так. И я даже представляю что.
Еще не заговор, но уже разговоры о нем.
Последние годы Грэг поддерживал Малькольма почти открыто. А Малькольм все более открыто выражал свои претензии на трон, даже живя в Ланции, за морем. Многие здесь поддерживали его. Многие недовольны правлением Эдварда. Проигранные войны, куча долгов, чудовищная афера с выпуском бумажных банкнот многие разорились.
А Малькольм, «истинный король», обещал восстановить справедливость, наказать виноватых и накормить бедных. Сын старого короля Кеннета, которого отец Эдварда сместил вооруженным переворотом. Кеннетом тоже многие были недовольны но теперь это почти забыто. Кеннет был казнен, а его беременная жена Элсбет чудом смогла сбежать в Ланцию. Родила Малькольма уже там, и теперь он хочет получить свое.
И если что-то назревает Я боюсь даже представить, чем это может обернуться для нас. Для меня, моих детей. Я боюсь перемен, и точно знаю, что они будут. Если только Грэг сделает хоть один неверный шаг, Эдвард ему не простит.
Если он уже сделал? Если он участвует в заговоре и Эдвард готов предъявить обвинения
Я останусь вдовой? А Хэл
В этом месте у меня даже темнеет в глазах, я и мыслей таких боюсь.
Лорд Харелт! голос мужа из-за спины заставил вздрогнуть. Чем обязан чести видеть вас? и доля сарказма в голосе. Он бы предпочел без такой чести обойтись.
Лорд Каррингтон, Хэл повернулся к нему, чуть склонил голову совсем чуть-чуть, герцог герцогу. Я привез вам послание от Эдварда. Кроме того, хотел бы обсудить кое-что.
Эдвард уже использует вас как посыльного? и сарказма еще больше, через край.
Не стоит так Я знаю, что у Грэга свой зуб на Хэла, но сейчас не подходящее время.
А Хэл пожал плечами, как ни в чем не бывало.
Почему бы и нет, это удобный повод.
Повод для чего?
Побеседовать с вами, лорд Каррингтон, его голос низкий и тяжелый, не оставлял сомнений в серьезности ситуации. Не побеседовать, присмотреться. Вы же понимаете, многое зависит от моего слова.
И Грэг зло побледнел, ноздри раздулись. Он бы придушил Хэла на месте, если б мог, от его слова он зависеть не собирался. Но то, как Хэл смотрит думаю, это взаимно.
Эдвард в чем-то сомневается? поинтересовался Грэг с вызовом.
Не сомневается, сказал Хэл. Так, что стало ясно королю есть что предъявить. Однозначно.
И похолодело внутри. Это не кончится добром.
Я думаю, нашему гостю нужно отдохнуть с дороги попыталась вмешаться, перевести разговор на что-то еще. Голос чуть дрогнул.
Хэл ухмыльнулся.
Надо узнать надо поговорить с ним Надо поговорить с Грэгом Только Грэг меня слушать не станет, мое мнение его не интересовало никогда А Хэл Мы не виделись двадцать лет, что я могу от него хотеть?
Эдвард ведь в Ардене? сказал Грэг.
Да, согласился Хэл. Он возвращается на днях. И по возвращению желает видеть вас в Моллоу, лорд Каррингтон. Вместе с семьей. Ваша жена и дочери. Как можно скорее.
С семьей? вот это Грэга удивило.
Да, твердо сказал Хэл. Вы собираетесь оспаривать приказы короля?
Вызов. Потому что Грэг собирался.
Думаю, его величество понимает, что я всегда был верен короне. Грэг нервничал. Он смотрел на Хэла издалека, не желая подходить ближе, словно опасался. Верен, что бы там ни говорили обо мне. Да, я не во всем был согласен с ним, но ведь вы, лорд Харелт, тоже не во всем были согласны. Разве не так?
Пусть мои разногласия с братом не беспокоят вас.
Грэга слегка передернуло.
Думаю, мы разумные люди, лорд Харелт, и не станем делать поспешных решений.
Безусловно Хэл пожал плечами. Вы обсудите это с Эдвардом. А сейчас я действительно бы предпочел переодеться с дороги и выпить горячего грога.
Вежливая улыбка, холодная и такой же холодный взгляд.
Хэл шепотом сказала я. Я не знаю, что сказать ему сейчас, но я должна знать.
Не беспокойся, Мэг, так же тихо сказал он. Тебя и девочек никто не тронет.
Глава 2. О подозрениях и детских мечтах
Что это еще такое?! Грэг поймал меня в коридоре.
Я с подносом в руках, решила сама отнести Хэлу грог, чтобы он мог погреться с дороги. Удобный повод, поговорить наедине, ничего не выходит за рамки приличий. Разве что на полшага. Всего лишь вежливость
Что-то не так? удивилась я.
Грэг смерил меня взглядом.
Внешне он казался почти спокойным, но я хорошо знала, что скрывается за этим.
Что у тебя с ним?!
Ярость в его глазах.
С герцогом Йорфолкским? Вы ошибаетесь, что у меня может с ним быть? Я не видела его столько лет.
Не ври мне! Грэг шагнул ко мне, и безумно захотелось попятиться. Но так нельзя.
Я только выпрямилась снова. Поднос чуть дрогнул.
Нельзя бояться.
И все же
Он не ударит Нет, не сейчас. Он не поднимал на меня руку уже почти десять лет, с тех пор, как родилась Эмили. А тогда роды были очень тяжелые, я чуть не умерла. Врач сказал, что больше детей у меня не будет, нужно радоваться, что хотя бы двоих я смогла родить, это почти чудо. Две девочки. А Грэг так хотел сына. Он орал на врача тогда, орал что он идиот и ничего не может сделать, никакого толку. Орал на меня, что я не гожусь ни на что. Не способна на единственное, что от меня требовалось. И еще: что он бы с радостью избавился от меня, взял новую жену Но вот тут запнулся, прикусил язык. И я поняла, что избавиться от меня ему просто не позволят.
Кольнуло и в то же время
Этот лишь повод ненавидеть меня сильнее.
Где-то через месяц после того как я начала вставать с постели, Грэг меня все же ударил. Он уезжал на охоту, а вернулся пьяны и злой. И ко мне. Я что-то неудачно сказала ему, он ударил. И снова потом Так сильно, что заплыло лицо, я долго не решалась даже из комнаты выйти, голова раскалывалась.
Но это было первый и последний раз.
Помню полные ужаса глаза Роуз, ей было восемь, она уже все понимала. Она видела. Стояла, вжавшись в угол, зажав руками рот, чтобы не кричать. Боялась, что и ее тоже но обошлось. Дочь Грэга не интересовала никогда. Ему нужен был сын, а дочери это так бесполезный балласт.
А я не смогла дать ему сына.
До этого Грэг изредка позволял себе пощечины, но ничего серьезного.
После ни разу, как отрезало. Мне даже кажется, кто-то сказал ему Грэг совершенно точно испугался чего-то и несколько месяцев даже близко ко мне не подходил. Был тих и вежлив. Вряд ли это муки совести, скорее чья-то угроза. Потом все как-то успокоилось, он просто перестал меня замечать. Зачем? Если от меня пользы все равно не будет. Главное, чтобы не мешалась под ногами.