Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Легенда об Артуре файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Владимир Свержин, Анна Гурова
Легенда об Артуре
Глава 1. Рождение Артура
Давным-давно на большом зеленом острове, покрытом густыми лесами, жил народ бриттов. Пришел он из-за моря, но обитал тут уже так давно, что постепенно и сам остров стал называться Британией. Зачастую к его скалистым берегам приплывали воины из других народов, например, англы или юты.
Ах, какой прекрасный остров! восклицали они и направляли к берегу корабли. Как он нам понравился!
Но там их встречали войска бриттов.
Нам он еще больше нравится! неприветливо говорили они. Это наш остров! Гребите отсюда, пока мы вас тут не погребли без почестей!
И если незваные гости все же сходили на берег, то бритты храбро сражались, отстаивая свои земли.
Самым знаменитым и сильным властителем бриттов был король Утер по прозвищу Пендрагон «Большой Дракон». Ему то и дело приходилось воевать, отбивая заморских недругов и подавляя мятежи во всей стране. Ведь несмотря на то, что Утер считался королем всей Британии, в этих землях имелось множество маленьких, подчас совсем крошечных королевств таких, какие можно целиком осмотреть, выглянув утром из окна замка. И в каждом из них правил свой король разумеется, мнящий себя великим государем.
Я тут с сегодняшнего дня буду по всей округе самым главным. объявлял порой такой вот король своим подданным, помахивая острым мечом. Всем понятно?
Понятно, послушно отвечали подданные.
Тогда идем, объясним это соседям, предлагал король. У них с пониманием нелады.
И давай нападать на ближние королевства, грабить купцов, придумывать несправедливые законы и нарушать древние обычаи.
О рыцарях в те времена и не слыхали. Всякий у кого был конь и меч, считал, что по праву сильного может отнять у слабого все, что ему понравится.
Вот почему Утеру все время приходилось наводить в Британии порядок. Он носился со своим войском по всей стране, защищая обиженных и восстанавливая справедливость.
Нет, это я тут главный, любезно говорил он соседу, разрушая его замок. А ты мятежник!
Сообщив эту радостную весть, он рубил смутьяну голову с плеч, чтобы тот не забивал ее глупыми мыслями.
Одним из таких дерзких соседей-королей был правитель Корнуэлла по имени Горлуа. После того, как он пал в схватке у стен родного замка, у него осталась красивая вдова Игрейна, которая очень понравилась Утеру. Привез он ее к своему двору и взял в жены. А через год у Утера родился сын, которого назвали Артур.
Вот как-то сидят вместе король и королева в главном зале своего замка и радуются рождению наследника. Вдруг двери распахнулись, и внутрь смело вошел белобородый старец в синей мантии до пят, с резным посохом в крепкой руке.
Мерлин! испуганно зашептались все рыцари и дамы. Это же Мерлин!
Мерлин был великим чародеем, жившим в дремучем лесу, полном диких зверей и волшебных существ, куда простые люди даже заходить опасались. Знаменитый волшебник благоволил к королю Утеру. Не раз он помогал ему советами, а поговаривали, что и заклинаниями. Шептались, что именно он помог Утеру победить Горлуа и захватить его неприступную крепость.
Мерлин навел на Утера удивительные чары, шептались по углам. И наш король стал обликом в точности как мятежный правитель Корнуэлла! Игрейна даже наощупь не смогла различить их! А воины, узнав, как их провели, так огорчились, что немедленно сдались в плен
Тем временем великий волшебник остановился перед королем и объявил:
Утер Пендрагон! Я пришел сюда, чтобы забрать твоего сына!
Это еще почему? грозно нахмурив брови, спросил Утер.
У меня есть три ответа, и каждый из них правдивый. Для твоей пользы. Для его пользы. И для пользы Британии. Какой тебе нравится больше?
Да ведь Артур еще совсем младенец! всполошилась его мать-королева. Чем ты будешь кормить его в лесу?!
Молоком медведицы, спокойно ответил ей Мерлин. Не беспокойся, она уже согласилась. Давай сына, Утер. Я воспитаю его как должно, а главное, у меня он будет в безопасности.
«Пожалуй, лучше не спорить с волшебником. Особенно, если он прав», подумал про себя мудрый Утер, чем еще раз подтвердил свою мудрость.
Британия в ту пору была местом не только красивым но и опасным. Королевство Утера окружали враги-соседи, не говоря уже о захватчиках из-за моря. А в лесах и холмах, незримые для человеческого взгляда, обитали злокозненные фейри волшебные существа, которых медом не корми, дай украсть человеческого младенца! А вместо него в колыбель подсунуть своего злобного подменыша или просто заколдованное полено! Тут, для безопасности, в замке половину войска для охраны держать надо. Да и то, мудрено уследить. Как тогда объяснишь мятежным королям, кто в Британии самый главный?
Хорошо, вздохнул Утер. Возьми его и береги, зеницу ока!
Взял он из рук матери маленького Артура, поцеловал его в лоб и передал Мерлину со словами:
Воспитай его как следует, обучи хорошенько всему, что должен знать сын короля. А на случай, если я погибну в битве, шепотом добавил он, проследи, чтобы, когда настанет срок, он унаследовал мой трон.
Будь уверен, пообещал седобородый Мерлин. Он станет королем Британии. И не просто королем, а таким славным, каких до него не было, да и после него не будет!
Славнее меня? насупился Утер, сжимая пудовые кулаки.
Разве что самую малость.
Как такое может быть?!
Я научу его латыни, которую ты не знаешь.
А, ну тогда еще ничего, успокоился король.
Волшебник завернул спящего младенца в край своей мантии и направился в дремучий лес, где уже поджидала его мохнатая кормилица и новая удивительная жизнь. Был Артур просто новорожденным принцем а стал воспитанником и учеником чародея.
Глава 2. Воспитание Артура
В ту пору дремучий лес покрывал большую часть Британии. Городов было немного, и если уж люди куда-то направлялись, то старались не сворачивать с дороги. Ведь в чащобах, кроме медведей, волков, диких вепрей, тогда водились злобные великаны, нелюдимые гномы и жадные лепреконы; в ручьях подстерегали зубастые водяные кони-келпи; да и проказники эльфы, обитавшие в полых холмах, норовили подшутить над зазевавшимся путником. Но для маленького Артура волшебная братия, не говоря уж о диких зверях, были соседями не всегда добрыми, но понятными. Еще бы! Ведь его воспитателем был сам великий Мерлин!
Юному Артуру ничего не стоило пройти ночью по любой трясине бродячие огоньки любезно указывали ему путь. Каждый лешак, каждый болотник знал идет ученик Мерлина, надо ему помочь! Седобородый наставник часто брал мальчика с собой бродить по чащобам, рассказывая о характерах деревьев, об их коварстве и полезных свойствах
Вот это омела. Указывая жезлом на растение, похожее на старое птичье гнездо, рассказывал старый волшебник. Срезать его нужно золотым серпом да так, чтобы, падая, она не коснулась земли. Если омелу закрепить над входными дверями, то дом не тронет молния. А если пожевать ее кусочек и приложить к ране, та скоро затянется.
Ух ты! радовался Артур и хорошенько запоминал, как выглядит это странное растение.
Это падуб. наставительно продолжал Мерлин. Его молодые ростки зимой призывают солнце. А отвар из листьев служит противоядием при многих отравлениях.
Вот это да! восхищался юный принц.
Это ясень. А вон там тис
Они тоже волшебные?
Нет, но из него делают отличные древки для копей и лучшие в мире луки.
О! Какие полезные растения! Артур радостно улыбался. Потому что хоть его и учил чародей, но все же юный принц был сыном воина.
Мерлин внимательно следил, чтобы растениям в лесу хватало воды. Если же долго не шел дождь, посох волшебника чуял подземные воды так же легко, как охотничья собака вынюхивает след. И стоило ему найти живущий под землей источник, он изо всех сил ударял концом посоха и выпускал наружу живительный ключ.