Хвостатый маг 3: наследник - Н. Гранд страница 3.

Шрифт
Фон

Крупный небритый мужчина ввалился на кухню. Где-то я его уже видел. Тоже слуга, видимо.

 А, вот ты где?  абсолютно пьяный голос вошедшего не предвещал ничего хорошего.  Все спят уже, а ты шляешься? С кем?

 Ну что ты, перестань,  пробовала увещевать его кухарка.  Опять напился! А я тебя ждала

 Врешь! Врешь, выползнева дочь! Ты тут с кем-то С кем?  он начал открывать шкафы один за другим.

 Перестань!  бросилась она к нему, но получила такой удар по голове, что отлетела к дальней стене. Вот ведь гад! Я понял, что пора вмешаться. Сейчас, только пирожок дожую.

 Я найду его, я обязательно найду,  бормотал мужчина, переходя от одного шкафа к другому.  И тебе не поздоровится. Я тебе покажу! И ему покажу! И всем покажу, кто тут главный!  он открыл мой шкаф и вытаращил глаза.

 Ну, нашел,  произнес я, облизывая пальцы.  Дальше что?  я выпустил когти и схватил его за шею. Мужчина и не думал сопротивляться, только как-то странно захрипел, выкатив глаза.  Попробуешь мне что-то показать, сдохнешь сразу.

 Ы-ы-ы-ы

 Не понял вопроса.

 Ыы-ы-ыты кто?

 А что, не узнал?  я смотрел, как он быстро кивает и смотрит наверх.  Значит так. Ты сейчас тихонько уходишь. И если ты еще хоть раз тронешь эту женщину, хоть пальцем, я прокляну тебя до конца жизни! Понял?  я опять отметил, как быстро и подобострастно кивает мой пленник.  Все, пошел!  я развернул его к лестнице и довольно чувствительно пнул его, придавая ускорение. Дебошир вылетел с кухни со скоростью пули.

 Зря,  произнесла кухарка, поднимаясь с пола потирая голову,  он ведь сейчас стражей приведет.

 Я все равно собирался уходить. А ты держись подальше от таких сволочей.

 Куда ж я денусь от мужа-то?  вздохнула она, быстро собирая мне откуда-то взявшуюся сумку. Она быстро складывала туда оставшиеся пирожки, какие-то фрукты, ставила флягу с водой и продолжала говорить,  так-то он ничего, нормальный, а вот как выпьет В Руссинии он обычно дрался по кабакам, а домой спать приходил, довольный. А тут-то с кем драться? С орками не получится, они его враз сломают. Вот он и возвращается злой, ищет на ком злость сорвать.

 А других кандидатов для битья, кроме собственной жены найти не может?

 Да где ж их возьмешь в этой стране Вот, держите,  мы с нею одновременно посмотрели наверх, где уже раздавался топот бегущих стражников.  Ну, все, идите!  она кивнула мне на дверь, и я выскочил наружу. Но бежать не стал, просто отошел чуть дальше от двери и снова наложил заклинание невидимости. Я слышал, как у кухарки спрашивали, правда ли, что тут только что был я и куда я делся. Она сказала, что я давно убежал, а ей пригрозил всеми карами, чтобы молчала. Сразу после этого из двери показался целый отряд стражей. Они промчались мимо меня и скрылись за поворотом улицы. А я неторопливо направился к выходу из города.

На всех выходах стояли стражи. Магов уже не было: эти работать по ночам не будут. Так что я легко миновал охранников и вышел из Шангдаби. Я направился в чистое поле, по холмам, прочь от негостеприимного города. Когда отошел достаточно далеко, снял невидимость, чтобы не тратить силы лишний раз. А потом и привал сделал у небольшой рощицы. Смастерил себе еле видимый костерок, достал пирожки. И задумался. Вот куда идти? Как мне теперь быть? Я повалился на траву, рассматривая яркие звезды и обе блестящие луны. У меня было одно желание найти этого таинственного орка-наследника с хвостом. Но как это сделать, я не имел ни малейшего понятия. Не ходить же, в самом деле, по всем деревням Халгалая!

Еще я в подробностях припомнил мою прежнюю жизнь в этом мире и всех девушек, с которыми я когда-либо делил постель. Ни одна из них не могла родить орка, потому что это были человеческие женщины. Переспать же с оркской женщиной я не мог бы даже после орочьей горелки. К тому же на всех моих женщинах стояло нужное заклинание я это всегда тщательно проверял. Ну и самое главное ни одна из них не была королевой или принцессой. А хвостатый орк должен был родиться именно в королевской семье.

Только с Беланой у меня вышла осечка мы были вместе после того, как она вышла замуж за Кулханэ. А противозачаточное заклинание ломается под действием брачных обетов, надо ставить новое. Сейчас оно у нее есть, я видел. Но я не помнил, было ли оно в мой первый приезд сюда. Думаю, если бы наши встречи закончились беременностью, она не скрыла бы это от меня. Хотя, тут могут быть варианты. Я знал ее достаточно хорошо и понимал: что бы с ней не произошло, эта женщина будет действовать сначала в интересах государства, а обо мне вспомнит только потом. Надеюсь, ребенка она от меня все же не скрыла. Но тогда задачка о наследнике вообще не имеет решения.

Я думал всю ночь и пришел к выводу, что мне нужно идти к Ангеланду. Там наверняка тоже будут стражники, но магу они не страшны. Куда бы я потом не отправился, мне нужны деньги и вещи. А все, что у меня было, находится именно в том доме, надо забрать. Утром я направился к дому мага.

На кьяле я бы доехал меньше чем за сутки, а пешком пришлось топать целых пять дней. Я растягивал пирожки, как мог. Но на третий день я их ел уже с опаской. А оставшиеся два дня пришлось идти голодным. Скоро я увидел мой знакомый шикарный особнячок, значительно изменившийся со времен Краффе. Тут меня сейчас и накормят. Как раз поздний вечер, меня не должны заметить. Концентрация энергии, заклинание невидимости, наполняем контур магией и можно идти!

Через ворота не пройти все заперто наглухо. Но с другой стороны дома есть лазейка выступы в заборе, по которым лично мне подняться несложно. Знакомый двор, спящий дом, тишина. Хотя нет из подвалов пробивается свет. Дэр Ангеланд наверняка увлечен очередными экспериментами. Я не стал тревожить дремлющих у крыльца стражей как я и подозревал, во дворе расположился небольшой отряд. Наверняка искали меня в первые дни, а сейчас просто караулят на всякий случай.

Особняк был мне хорошо знаком, в том числе все потайные и неприметные двери. Через одну из них я и спустился в лабораторию. Так и есть! Дэр Ангеланд колдует над пробирками, совсем не замечая, что происходит вокруг. Я успел подойти и даже понять, какое именно зелье он варит, пока он не заметил меня.

 Тим!  колба чуть не выпала у него из рук, когда он меня увидел.  Как ты сюда проник?

 Увидел наконец-то?  усмехнулся я.  Эх ты, рассеянный ученый! Тебя легко застать врасплох

 Вас тоже,  отозвался грубый голос от двери, и я резко обернулся там стоял мой бывший верный страж Ранхуяк.  Я заметил вас, а вы меня нет. Это было очень глупо приходит сюда, почти не скрываясь.

 Да уж,  я еле унял колотящееся сердце. Прямолинейный Ранхуяк фактически назвал меня идиотом, и он был прав.  Я тоже беспечный ученый, каюсь. Надеюсь, ты не отдашь меня тем стражам?

 Я был в тронном зале,  прогудел орк, спускаясь с лестницы,  я все видел. Я понимаю, почему вы не хотите садиться на трон. Я бы тоже не сел. А Кулханэ ошибается.

 Хорошо, что хоть ты это понял. А что насчет тебя?  обернулся я к учителю.

 Ну, я-то это давно говорил еще самому Рамтанэ,  фыркнул маг.  Да и ты тоже настаивал, что ты не имеешь к пророчеству никакого отношения. Кулханэ ошибся и расплачивается сейчас за это. Неизвестно, будет ли у него еще один наследник. Сажать ребенка на трон при невыполненном пророчестве было преступлением! Но кто теперь остановит безутешного отца? Он решил, что во всем виноват ты.

 Что же мне теперь делать? Я не могу искать этого орка по всему Халгалаю.

 И не надо. Он скоро появится сам. Пророчества сбываются быстро, осталось потерпеть недолго. Тебе бы пока переждать где-нибудь

 Например, где? Пожить тут под заклятьем невидимости?

 Ты не выдержишь так долго, кто-нибудь заметит. Нет, надо уехать в какую-нибудь деревню

 Где меня никто не знает,  хмыкнул я. Да, такую деревню в Халгалае будет трудно найти Великого и Непобедимого воина арены Шангдаби, да еще и с хвостом, знали почти все.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке