Итак
Я пытаюсь вспомнить начало С чего же всё началось?
Я очень долго искала ответы на свои вопросы, слишком долго. И мне это надоело. Я решила просто жить, несмотря ни на что, как есть. Если это какое-то высшее предназначение (в чём я, конечно, очень сомневалась), то рано или поздно я об этом узнаю. А если нет, то что же Пусть будет, что будет.
Но я точно помню, что всё изменилось, когда я увидела его. Его имя Марк Фостер, он канадец. Я увидела его по телевизору. Это была какая-то научная передача, у него брали интервью. Он сказал, что собирает экспедицию по изучению генома человека. Говорил что-то о новых хромосомах, обнаруженных совершенно случайно где-то в Африке, в племени бушменов. Сначала я слушала не очень внимательно я уже пыталась изучать ДНК, мне это ничего не дало, хотя было интересно. Но когда в словах Марка я услышала о необычной регенерации юноши из племени бушменов, я стала прислушиваться. Оказывается, у молодого человека могут отрастать конечности, как у ящерицы хвост. Видимо, мутация на генетическом уровне. И Марк Фостер получил разрешение изучить особенность юноши.
Я начала искать в интернете информацию о Марке Фостере. Он генетик и биолог. Родился и живёт в Канаде. Сейчас находится в Оттаве, столице Канады. По забавному стечению обстоятельств я находилась в это время совсем рядом, в соседнем городе Монреале. Мне показалось это хорошим знаком. Я не раздумывала долго, просто собралась, села в машину и выехала в Оттаву.
Найти Марка Фостера было несложно, он поселился в столичной гостинице. Я даже не обдумывала план действий, просто пришла в гостиницу и попросила на ресепшене передать доктору Фостеру, что с ним хочет встретиться мисс Кэтрин Уилсон. То ли от волнения, то ли от спешки, но, кроме имени, я ничего не назвала. Поняла я это, только когда администратор передал мои слова по телефону Марку Фостеру. И к моему удивлению, доктор Фостер ответил согласием. Он назначил встречу через 10 минут в ресторане гостиницы. Меня проводили к столику, и я села в полном замешательстве. Что я ему скажу? Что меня заинтересовала его экспедиция и я хочу узнать побольше об отклонениях в ДНК? Или что я хочу отправиться с ним в экспедицию? Но в качестве кого? И с чего вдруг он возьмёт меня? Я не учёная. В этой жизни я отдала предпочтение истории. Я решила, что если наука не может дать мне ответы на мои вопросы, то, может, в истории обнаружу что-нибудь полезное. Хотя научные знания из прошлых моих жизней были при мне.
Я всё ещё терялась в догадках, когда к столику подошёл Марк Фостер. Он вежливо поздоровался, представился и сел напротив. Я тоже представилась. Едва взглянув на меня, Марк Фостер как-то изменился в лице, но тут же взял себя в руки. Мне это показалось странным. Но лишь сейчас я понимаю, что это было.
Мисс Уилсон, вы хотели о чём-то поговорить со мной? Это касается экспедиции? его голос в жизни оказался очень приятным, располагающим. Я перестала чувствовать себя глупо.
Вы правы, доктор Фостер, я хотела обсудить вашу экспедицию. Я историк, а не биолог, но у меня есть знания в разных областях. Могу ли я принять участие в вашей экспедиции? я не знаю, почему я это выпалила. Это произошло как-то само собой. Но как только я договорила, Марк Фостер резко поднял голову и посмотрел прямо мне в глаза. Это длилось всего несколько мгновений, но показалось вечностью. Я не смогу передать, что я увидела в его глазах, но они были невероятно глубоки
Но тут подошёл официант и предложил нам сделать заказ. Мы выбрали кофе. После ухода официанта Марк Фостер заговорил первым:
Мисс Уилсон, что вы хотите найти в этой экспедиции? он снова посмотрел мне в глаза.
Я смутилась. Я смотрела в глаза мужчины, сидевшего передо мной, и лихорадочно прокручивала в голове всё то, что я хотела найти, все вопросы, которые меня мучили, но которые я не могла произнести вслух. Я силилась придумать веский аргумент, но голос у меня в голове кричал от боли, звал на помощь
И внезапно лицо Марка Фостера снова как-то странно исказилось, словно ему тоже стало больно. Сейчас я это знаю, поэтому пишу именно так. Но тогда я была в замешательстве. А он сделал глубокий вдох и медленно проговорил:
Я уверен, что историк будет полезен в моей экспедиции. Вы в команде. Выезжаем через два дня, в понедельник. Оставьте свои данные, я вышлю вам всю необходимую информацию, изучите её до отъезда. В воскресенье вечером сбор всей команды, там обсудим план действий.
Я с трудом верила в происходящее, не понимая, почему он так легко решил взять меня в команду.
Спасибо, доктор Фостер, это всё, что я смогла пробормотать. Я протянула ему свою карточку с номером телефона и адресом электронной почты. Он взял карточку, положил на стол деньги за заказ, на мгновение задержал на мне взгляд, попрощался и ушёл.
Залпом выпив кофе, который принёс официант, я медленно поднялась и направилась на улицу. Мне нужен был воздух.
Я хотела обдумать, что это только что было, но мысли разбегались. И я решила, что обдумаю это как-нибудь потом. Главное, что я в команде и у меня есть зацепка новые хромосомы юноши-бушмена.
***
Вечером, лёжа в постели своего гостиничного номера, я получила по почте файлы от Марка Фостера. Там были сведения о бушменах, о пустыне Калахари, где они обитают, и некоторые данные по изучению генома человека, собранные Марком.
Я углубилась в чтение.
Закончила читать далеко за полночь. Сна не было совсем, и я принялась читать в интернете информацию о бушменах, о ДНК и обо всём, что мне попадалось по этому поводу.
Очнулась я от ярких лучей солнца, неумолимо льющихся в моё окно. Я посмотрела на часы был полдень. Я не заметила, как уснула, блуждая по просторам интернета. Суббота. Встреча с командой завтра, в воскресенье. Я заказала еду в номер и снова принялась за интернет. Обладая отличной памятью, я надеялась впитать как можно больше информации о ДНК и геноме человека. Чем и занималась весь субботний день. В воскресенье с утра Марк прислал адрес, где будет проходить встреча команды. До вечера ещё было время, и я отправилась закупать всё необходимое для экспедиции. День был тёплый, мягкие лучи солнца ласково касались щёк, а озорной ветер играл в волосах и ветках деревьев. У меня было необычайно хорошее настроение.
В назначенное время я подъехала к загородному дому, адрес которого был указан в сообщении Марка. Дом был огромный, настоящий особняк, и он весь утопал в зелени. Заходящее солнце золотило окна второго этажа. Я позвонила, дверь открыл Марк Фостер. Его лицо было уставшее и очень бледное. Он лишь поздоровался и спросил, хорошо ли я доехала. Больше мы ни о чём не говорили.
Мы поднялись на второй этаж, где уже было несколько человек. Кто-то сидел в кресле и разговаривал, кто-то ходил по комнате и рассматривал картины, которых здесь было немало. Но одна из стен была занята большим белым полотном-экраном, напротив которого на столике стоял проектор.
Ко мне подошла симпатичная девушка лет 25 и предложила бокал.
Добрый вечер, я Линда Мартин, вирусолог. А вы?
Я взяла бокал. Это был банановый сок с кубиками льда.
Кэтрин Уилсон, историк.
Историк? удивилась моя собеседница. Зачем нам в этой экспедиции историк?
Я улыбнулась. Прямота этой девушки не была грубой, её лицо выражало лишь искренний интерес. И у меня было два дня, чтобы найти объяснение своему присутствию в этой экспедиции.
Я изучала народ бушменов, спокойно ответила я, это будет полезно в экспедиции. К тому же я сейчас пишу исторический трактат о генетике с точки зрения антропологии. Лицо Линды Мартин стало ещё более заинтересованным. Я продолжила развивать мысль: Генетика в последние годы довольно активно начала проявляться в антропологии. На первый взгляд кажется, что эти области далеки друг от друга, ведь успех развития генетики в первую очередь влияет на прогресс в фармацевтике, биотехнологии и в медицине. Но в отношении антропологии генетика способна пролить свет на происхождение человека.