Вся из себя она представляла ходячий упрек. Вернее, стоячий. Застыла возле обеденного стола, за которым продолжала сидеть в одиночестве Кира, уперла руки в бока и не мигая буравила ее взглядом.
Ты здесь не гостья, как ясно мне дал понять хозяин. Пойдем, выдам тебе форму и расскажу об обязанностях. И столоваться теперь, будь добра, на кухне вместе со мной. А то ишь!..
Домработница развернулась, даже не сомневаясь, что Кира безропотно последует за ней. Впрочем, выбора ей и не оставили.
Подавив тяжкий вздох, Кира отправилась следом.
От работы она никогда не отлынивала. В бытность самостоятельной жизни с удовольствием занималась домашними делами. Готовила, убиралась Да и потом, когда они с Володей поженились, ей нравилось поддерживать в доме чистоту и уют, радовать мужа чем-нибудь вкусненьким и изысканным
На глаза навернулись слезы, стоило только вспомнить себя счастливой. Как быстро все ушло в никуда, кануло в Лету.
Держи. По размеру должно подойти, сунула ей в руки форменное платье Лилия Петровна. Вот тут чистые фартуки, выгладишь для себя сама. И меняй почаще, хозяин не любит неопрятность в одежде.
Это Кира уже заметила до сих пор помнила, как смотрел на нее Сафронов, когда только подобрал.
Комната, в которую привела ее домработница, была довольно просторной. Здесь имелось все для стирки, уборки, глажки Эдакая подсобка, но королевских размеров.
Это твое рабочее место, усмехнулась Лилия Петровна. На тебе стирка и глажка. Еще уборка второго этажа. На первый не суйся сама убирать буду. А то весь антиквариат хозяйский переколотишь. Какая-то ты рохля, оглядела она Киру с головы до ног.
Вы же меня совсем не знаете, едва не расплакалась Кира, так стало обидно.
Откуда эта предвзятость? Почему люди позволяют себе вести так с малознакомыми людьми?
Ну вот и узнаю со временем. Если ты, конечно, тут продержишься. Чего застыла?! тут же прикрикнула на нее женщина, и Кира вздрогнула. Переодевайся и приступай к работе. Видишь, сколько стирки и глажки накопилось! И не вздумай отлынивать мигом доложу хозяину.
Да она и не собиралась Не в том она положении, чтобы отлынивать от работы. Да и за работой день пролетит быстрее. А что готовит ей завтрашний день, Кира понятия не имела.
В этом доме никого не интересовало, что единственная вещь, которую она не любила, была глажка белья. Работа есть работа. И частенько мы находимся не в том положении, чтобы выбирать. Вот и Кира сейчас не в том положении. Как там говорят? Дают бери? Похоже, сама судьба дала ей шанс выкарабкаться. Как долго придется карабкаться, Кира не знала, но воспользоваться шансом была обязана.
Один плюс был во всем происходящим Кире очень понравилось форменное платье. И сидело оно на ней не хуже, чем на Лилии Петровне, а то и лучше. И в нем было удобно двигаться, наклоняться Наверное, шили платья на спецзаказ, по чьей-нибудь индивидуальной выкройке. Как говорится, «респект и уважуха тому человеку».
За работой время полетело быстрее, а усталость, что постепенно накапливалась в теле, позволяла реже думать о плохом. И все же, совсем прогнать грустные мысли не получалось.
Как она докатилась до роли приживалки? Получается, что работать она сейчас на Сафронова будет за крышу над головой и кусок хлеба? Что ж, наверное, в ее положении и это уже неплохо.
Как сообщила ей все та же Лилия Петровна, ужин в этом доме подавался в восемь вечера.
Когда хозяева ужинают, мы с тобой будем делать то же, но на кухне, не забыла сообщить ей домработница. Опоздаешь, придется кусочничать. Ничего греть или готовить вечером я не разрешу. Еще мне бардак не наводили на кухне на ночь глядя
Не собиралась Кира ничего готовить для себя. И радовалась, что не заставляют ее это делать для других. Она не профессиональный повар, и своими умениями дилетанта боялась травмировать чей-нибудь слишком притязательный вкус.
Однако кого имела в виду Лилия Петровна, когда говорила «ужинают»? В доме проживает кто-то еще, кроме Максима Андреевича? Уточнить у не самой доброй женщины Кира не рискнула. Должно быть, она сама скоро об этом узнает.
С делами Кира управилась довольно быстро. До ужина еще оставалось два часа с хвостиком, и чтобы не попадаться лишний раз на глаза домработнице, она решила скрыться в своей комнате.
Комнату в этом доме ей выделили небольшую, но чистую и светлую. Имелось в ней и все необходимое для жизни. Только душ у них с Лилией Петровной был один на двоих. И комната домработницы была по соседству. Ну да ладно, это меньшее из зол в жизни Киры.
У Киры по-прежнему ничего толком не было из вещей, не считая того, что купил ей Сафронов и вот этого вот платья. Но по словам той же Лилии Петровны время после восьми вечера считалось у прислуги свободным. И расхаживать по дому в единственном платье, в котором, к тому же, провела весь день, не очень хотелось. А из другой одежды у Киры был, разве что, банный халат
И вот тут она всерьез задумалась а не нанести ли ей визит в квартиру Володи, которую еще совсем недавно она считала и своей? Пока он на работе (а освобождается он не раньше восьми, пока доберется до дома, все девять) быстро собрать свои вещи, забрать документы и успеть уйти. Своих ключей у нее не было, но зато есть запасной экземпляр у соседки тети Клавы. Кира сама их ей оставила, чтобы поливала цветы на выходных, когда они с Володей куда-нибудь уезжали.
Сейчас ей уже не верилось, что совсем недавно у нее была другая жизнь. Володя очень любил уикенды, как сам их называл. И частенько в выходные они отправлялись с палаткой на природу. Иногда к ним присоединялись друзья мужа. Ну а друзья Киры остались в ее далеком и родном городе.
Глава 11
Мог бы выбрать время и прийти на открытие, недовольно нахмурилась Полина, задумчиво водя вилкой по тарелке с форелью.
Я посетил одну выставку твоей сестры и этого вполне достаточно, холодно ответил Макс и поморщился. Не люблю абстрактное искусство.
Твое присутствие на открытии новой выставки подняло бы статус Дарьи.
Статус надо поднимать не с моей помощью, а талантом. Коего у твоей сестры нет от слова «совсем».
Ты груб, надула губы Полина.
Я объективен.
Купи одну из ее картин, потребовала Полина. Это удачное вложение денег.
Не знал, что у тебя есть чувство юмора, хмыкнул Макс. Больше ничего не придумала?
Даше нужен удачный старт.
Даше нужен пинок. Может тогда делом займется, а не этой бездарной мазней, Макс раздраженно бросил на стол скомканную салфетку и нажал на кнопку звонка.
В столовую вплыла Лилия Петровна и замерла на пороге.
Подайте чай. Пусть принесет Кира.
Хорошо, Максим Андреевич, с достоинством кивнула домработница.
Кира? вскинула широкие брови Полина. Это еще кто?
Новая горничная, Макс проводил взглядом домработницу.
Зачем нам горничная? недовольно спросила Полина.
Не нам, а мне.
Тебе так нравится подчеркивать, что я всего лишь твоя гражданская жена?
Давай называть вещи своими именами. Ты моя любовница.
Макс, милый, Полина примирительно положила узкую ладонь на руку Макса. Ты устал и раздражен. Не сердись и не цепляйся к словам.
Ты права, Макс поцеловал Полине руку. Устал страшно. Безумный день.
В дверь постучали.
Да, раздраженно бросила Полина.
В столовую вошла Кира. Она держала в руках поднос с чашками, заварочным чайником, молочником, сахарницей и вазочкой с шоколадом. Посуда на подносе тихонько позвякивала. Девушка сосредоточенно смотрела на посуду и неуверенной походкой двигалась в сторону стола.
И ты ее нанял горничной? расхохоталась Полина. Она сейчас все уронит.
Кира вздрогнула, посуда на подносе закачалась еще сильнее. Девушка поспешно поставила поднос на стол. Посуда зазвенела.